ويكيبيديا

    "الجميع أن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • herkesin
        
    • herkese
        
    • Herkesi
        
    • olduğunu herkes
        
    • hepinizin
        
    Önümüzdeki 10 saat herkesin sakin olmasını ve işini yapmasını istiyorum. Open Subtitles أريد فقط من الجميع أن يهدوأ ويقوموا بمهامهم للعشر ساعات القادمة
    Belki de herkesin gerçek bir kahramanın gölgede saklanmayacağını anlamasının zamanı geldi. Open Subtitles ربما حان الوقت ليدرك الجميع أن البطل الحقيقي لا يختفي في الظل
    Bu iş bitene kadar herkesin diğer seçenekler üzerinde çalışmasını istiyorum. Open Subtitles وحتى ينتهي هذا، أريد من الجميع أن يواصل النظر بالخيارات الأخرى
    Şişman adamın salato sosu sakladığını, şişman adamın yemek yemeyi sevdiğini söyle herkese. Open Subtitles اخبر الجميع أن الرجل السمين يخفي برطمانات طعام الرجل السمين الذي يحب الأكل
    Diğer herkese de söylediğim gibi, burası bir alışveriş merkezi, kumarhane değil. Open Subtitles أقول لكي كما أخبرت الجميع أن هذا سوق تجاري و ليس كازينو
    Herkesi saat 15.00'de yemekhaneye bekliyorum. Open Subtitles أُريدُ الجميع أن يكونَ حاضراً في الكافيتيريا عندَ الثالثة
    Eğer bu gezegenin diğer yaşanabilir binlerce gezegenden sadece biri olduğunu herkes bilirse, farklılıklar yerine benzerliklere odaklanacaklardır. Open Subtitles إن عرف الجميع أن هذا هو مجرد كوكب من آلالف الكواكب المأهولة سيركزون على أوجه التشابه بدلاً من الإختلاف
    Evet öylesin.herkesin sana ne muhteşem ve harika olduğunu söylemelerini istiyorsun Open Subtitles أنت ترغب من الجميع أن يخبروك كم أنتَ رائع و بارع
    Beyler, işletme herkesin çıkmasını istedi bir adamı burada mastürbasyon yaparken yakalamışlar da attırılanları temizletmek için görevlileri yolluyorlarmış. Open Subtitles يا رجال، الإدارة تريد من الجميع أن يخرجوا لأنهم مسكوا رجل يستمني هنا.. وهم سيرسلون فريق لكي يمسح المني
    Sadece herkesin bu festivalin çok harika olacağını bilmesini istiyorum. Open Subtitles أريد أن يعلم الجميع أن هذا الحدث سيكون غير عادي
    O cadılar geri döndüğünde, ki döneceklerdir herkesin inanmasına ihtiyacımız olacak. Open Subtitles وفي حالة عودة الساحرات ولسوف يعودون على الجميع أن يكون مؤمناً
    Burke ve Serano geldiği zaman herkesin hazır olmasını istiyorum. Open Subtitles عندما يصل بيرك وسيرانو أريد من الجميع أن يكون مستعداً
    Ama belki de herkesin öyle olduğunu düşünmesini istediğin kadar kötü değilsindir. Open Subtitles لكن ربما أنتي لستِ بعاهرة كبيرة بقدر ما تريدين الجميع أن يظن.
    Hırgür çıkartmadan geçinmenin bir yolunu bulmamız herkesin hayrına olur. Open Subtitles ربما لمصلحة الجميع أن نجد وسيلة أنا وأنتِ لتجاوز هذا
    Ama Star City'nin sorunlarına karşı kör olmadığımı herkesin bilmesini istiyorum. Open Subtitles ولكن أود الجميع أن تعرف أنني لست أعمى لستار مشاكل المدينة.
    AA'daki biriyle konuşması lazımdı ve bu senin herkesin götünü yalamasını sağlayacağını sandığın aptal dizi bölümünden çok daha önemli. Open Subtitles وأراد التحدث إلى شخص ملتحق بالبرنامج وهذا أهم بكثير من حلقتك التلفزيونية السخيفة التي تود من الجميع أن يتملقوك بشأنها.
    herkese burası bir ölüm bölgesi diyorsunuz fakat öyle değil. Open Subtitles ولا تنفكون تخبرون الجميع أن هذا المكان يشكّل منطقة مميتة
    Neyse herkese uçuşumun gerçekten güzel geçtiğini söylemek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أخبر الجميع أن الرحلة الجوية كانت جميلة فعلاً
    Bizi odasına geri götürecek ve böylece herkese büyük bir yanlış anlaşılma olduğunu söyleyebileceksin. Open Subtitles و هو سيأخذنا للغرفة و أنت ستخبر الجميع أن هذا كله كان فقط خطأ كبير
    Herkesi... yemek ve dans için caddeye davet ediyoruz. Open Subtitles نسأل الجميع أن ينضموا إلينا ليشاركونا العشاء والرقص في الشارع
    Bunun şehirdeki en iyi özel okul olduğunu herkes biliyor. Open Subtitles يعلم الجميع أن هذه أفضل مدرسة خاصّة في المدينة
    Ayrıca hepinizin görebildiği gibi, memeleri de kocaman. Open Subtitles وبإمكان الجميع أن يرى أنها تملك نهدين كبيرين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد