Tüm bu altı kişiyi öldürmekten... Birinci derece cinayetle... suçlu bulun. | Open Subtitles | انها مذنبة في قتل الستة جميعاً تهمة القتل من الدرجة الاولى |
Biz jüri olarak, davalıyı birinci derece cinayetten suçlu bulduk. | Open Subtitles | نحن، هيئة المحلفين، وجدنا المتهم مذنب بالقتل من الدرجة الأولى. |
Fred Madison, jüri seni birinci derece cinayetten suçlu buldu, | Open Subtitles | فريد ماديسن، هيئة المحلفين وجدتك مذنب بالقتل من الدرجة الأولى، |
Örneğin, sesimin perdesini şarkı söylemek için o kadar inceltemezdim. | TED | كمثال لذلك، ليس بمقدوري رفع صوتي لتلك الدرجة كي أغني. |
Altıncı sınıfta olan bir kadın bulacağız sana. Küçük deneyimi olan birini. | Open Subtitles | نحن سنجد لك إمرأة في الدرجة السادسة شخص ما مع خبرة صغيرة |
İnişte standart A sınıfı güvenlik sağlanacak. | Open Subtitles | سيتم تطبيق الإجراءات الأمنية من الدرجة الأولى حالما نهبط |
Seni 4. seviye bir dalgada kıçının üstünde zıplayıp kürek çekerken görmek isterdim. | Open Subtitles | سأحب أن أراك مع مِجدافة قارب وأنت تُصارع تيار نهري من الدرجة الرابعة |
Fred Madison, jüri sizi birinci derece cinayetten suçlu buldu. | Open Subtitles | فريد ماديسن، هيئة المحلفين وجدتك مذنب بالقتل من الدرجة الأولى، |
Dr. Bailey. Bu adamın vücudu üçüncü derece yanık içinde. | Open Subtitles | لدى هذا الرجل حروق من الدرجة الثالثه تغطي نصف جسمه |
Haneye tecavüz ve cinayet suçlarından birinci derece suçlu bulundu. | Open Subtitles | تمّ إدانته بالقتل من الدرجة الأولى أثناء إرتكابه جريمة السطو. |
Ben de savcının olayı 2. derece dava olarak ele almasını sağlayayım. | Open Subtitles | أعطني القاتل وسأضع المُدّعي العام بمزاج للمُطالبة بجريمة قتل من الدرجة الثانية. |
Görünüşe göre Mike'ın vücudunun büyük kısmında üçüncü derece yanıklar var pelvis ve sağ kalçasında ise dördüncü derece yanık var. | Open Subtitles | يبدو أن مايك لديه حروق من الدرجة الثالثة على معظم أجزاء جسمه وحروق من الدرجة الرابعة على حوضه و الفخذ الأيمن |
Bana birinci derece cinayet gibi geliyor ve bu suçlamaları kayda geçeceğim. | Open Subtitles | يبدوا لي قتل من الدرجة الأولى وهذه هي التم التي سأقاضيهم بها |
Baba, 2. derece saldırı suçundan 1 sene hapiste yatmış. | Open Subtitles | لقد قضى الوالد السنة الماضية بالسجن لجريمة من الدرجة الثانية |
o zaman burası hapishane. Vizon örtülü ve birinci sınıf servisli. | Open Subtitles | إنه سجن ، إذن مخطط ثعلب محاط بخدمة من الدرجة الأولى |
Walter'a yaptıklarımdan suçluluk duyuyorum, ama o kadar da değil. | Open Subtitles | أنا أشعر بالذنب عما حدث لوالتر لكن ليس لتلك الدرجة |
Bu yüzden birinci sınıfta olman, seni birinci sınıf insan yapmaz. | Open Subtitles | كونُك في الدرجة الأولى لا يعني أنك شخص من الدرجة الأولى |
Tümüyle yatak yapmak için alıştırılmış, A sınıfı. | Open Subtitles | صانع أسرَة تنطبق عليه كافة الشروط الدرجة أ |
Onu daha çok orta seviye bir uyuşturucu kaçakçısı olarak tanıyoruz. | Open Subtitles | ما نعرفه عنه أساساً هُو أنّه مُهرّب مُخدّرات من الدرجة المُتوسّطة. |
Sadece, Bu kadar kısa sürede çok mutlu olmasını kastedmedim. | Open Subtitles | انه فقط انا لم اتوقع ان يكون سعيدا لتلك الدرجة |
Birinci sınıfa gizlice giren kaçak bir yolcu olduğunu söyleyebilirim. | Open Subtitles | من المرجح انه تسلل من الدرجة الثالثة إلى الدرجة الاولى |
Her ailede başarısız olan... yükselmeyen, tökezleyen... hayatı yıkılan biri vardır. | Open Subtitles | كل عائلة لها شخص يفشل لا يصل الدرجة ويتعثر تترنح حياته |
Üçüncü mevki bilet. 7 dolar. | Open Subtitles | في رحلة الدرجة الثالثة التي تكلف 17 دولار |
Her zaman birinci sınıftaki tuvaletlerin daha büyük olduğunu sanmıştım çünkü insanlar daha şişmandır. | Open Subtitles | اعتقدت دائماً أنها ستكون أكبر في الدرجة الأولى لأن الناس في الدرجة الأولى أسمن |
Bu çok normal. Birinci mevkii köpekler işemek için buraya gelir. | Open Subtitles | هذه ظاهرة نموذجيّة، كلاب مسافري الدرجة الاولى تدنوا إلى هنا لقضاء حاجتها. |
Bir uçağa bindiğinizde, çocuklardan ve birinci sınıftan önce üniformalı askerler vardır. | TED | عندما تستقل طائرة، أمام الصغار، قبل ركاب الدرجة الأولى، يصعد الجنود الذين يرتدون الزي الرسمي. |
Bir kişi tam olarak nerede ikinci sınıf vatandaş oluyor? | TED | أين بالضبط يمكن للمرء ان يصبح مواطنا من الدرجة الثانية؟ |
Antonio Nappa, Mahkûmiyet Tarihi 4 Temmuz '98, ikinci dereceden cinayet. | Open Subtitles | أُدين في 4 يونيو عام 98 بتُهمَة القَتل من الدرجة الثانية |