Eğer bu mektup seni gülümsetiyorsa... bu bizim dost olduğumuzu gösterir. | Open Subtitles | إذا كانت هذه الرسالة جلبت إلابتسامة إلى شفاهك فنحن الآن اصدقاء |
Adamın gönderdiği mektup gerçek gibi ama kurban, fahişe değilmiş. | Open Subtitles | الرسالة تبدو أصيلة و لكن الضحية الأخيرة لم تكن عاهرة |
Bizimle konuşmaya çalışıyor ama hâlâ mesajın ne olduğunu anlayamadık. | Open Subtitles | هى تحاول التحدث معنا لكننا غير قادرين على فهم الرسالة |
Mektupta böyle bir hikaye yoktu. Hatta böyle birşey olmadı bile. | Open Subtitles | تلك القصة لم تكن مطلقاً في الرسالة,هي حتى لم تحدث مطلقاً |
Ülkenin başbakanı Erna Solberg kızların eğitimi için çift yatırım sözü mesajını verdi. | TED | ووصلت الرسالة إلى رئيسة الوزراء إيرنا سولبرج. وتعهدت بمضاعفة الاستثمارات في تعليم الفتيات. |
Aslında şey, gelirse bu notu ona verir misin lütfen? | Open Subtitles | هل تستطيع أن تعطيها هذه الرسالة إذا عادت هنا ؟ |
Fakat Mesajda, 2000 yıldan beri kullanılmayan bir Jedi acil durum kodu gizli. | Open Subtitles | لكن تناسي فى الرسالة رمز المحنة للجاداي الذي لم يستخدم منذ 2000 سنة |
Bu mektup eline hiç geçmeyebilir ama yazmak beni rahatlatıyor. | Open Subtitles | قد لا تصل إليكِ هذه الرسالة أبداً، لكن الكتابة تريحني |
Bu mektup, amerikan tarihinin özgün bir parçası olabilir pekala. | Open Subtitles | هذه الرسالة يمكن أن تكون قطعة أصلية من التاريخ الأمريكي |
Senden aldığım tek mektup, Barones Von Kraut'a olan aşkını itiraf ettiğin mektup. | Open Subtitles | الرسالة الوحيدة التي تلقيتها منك والتي تعترف لي فيها بحبك للكونتيسة فون كراج |
Üç gün önce gelen kırmızı mürekkepli mektup var ya? | Open Subtitles | تلك الرسالة التي إستلمناها ذات الحبر الأحمر قبل ثـلاثة أيّام؟ |
Son olarak, bu mektup, Bay Culpepper'ın yatak odasında bulundu. | Open Subtitles | وأخيرا , تم اكتشاف هذه الرسالة في غرفة السيد كالبيبر |
Bu mektup alındıktan sonraki 30 gün içinde onların salıverilmesini talep ediyoruz. | Open Subtitles | و نطالب بالإفراج عنهم في غضون 30 يوما عند استلام هذه الرسالة |
Annesinin ona mesajlar getirdiğinive o mesajın benim için olduğunu söyledi. | Open Subtitles | قالت أن والدتها جلبت لها رسالة وأن هذه الرسالة هي أنا |
çocuklara şu mesajın verilmesidir: "her zaman öğretmenlerin senden istediğini yapmalısın." | TED | هو ان الرسالة التي يتلقاها الاطفال الذكور في المدارس اليوم .. انه يجب عليك القيام بما تمليه عليك مدرستك طوال الوقت |
Mektupta korkunç şeyler yazıyordu ve ben öyle söylemek istememiştim. | Open Subtitles | لقد كان هنالك أشياء رهيبة في تلك الرسالة ولم أقصدهم |
mesajını sana bu kadar geç ilettiğim için çok özür dilerim. | Open Subtitles | لتوصيل هذه الرسالة لك في وقت متأخر كثيرا أنا آسف حقا |
O notu yazan her kimse, hiç kimseyi öldürmek istemiyor. | Open Subtitles | أياً كان من كتب هذه الرسالة لا يريد قتل أحد |
Mesajda büyük ihtimalle başka bir ajanın ismi yer alıyor. | Open Subtitles | الرسالة من الأرجح أنها تحتوى . على اسم عميل آخر |
Öyleyse, daha evvel gönderilen mesaj neydi birileri gerçekten maddenin içine mi giriyor? | TED | وبالتالي, ما هي الرسالة المرسلة قبل أن أن يغوص أحد في أعماق المادة؟ |
1. ve 2. kural: "Vereceğiniz mesaja dikkat edin", tamam mı? | Open Subtitles | هي ،واحد و اثنين، إبقى على الرسالة إبقى على الرسالة، حسناً |
Şu pembe mektuba tekrar bakmak istiyorum. İzin verir misin. | Open Subtitles | أحب أن ألقي نظرة على الرسالة الوردة ثانيةً دعني أراها |
Ama sen çıkar çıkmaz bu not geldi. | Open Subtitles | تركت الفندق. هذه الرسالة جاءت بعد رحيلك. |
Bu mesajı bütün Dünya uluslarına iletmeniz için ısrar ediyorum. | Open Subtitles | واني أحثكم على أن تحيلو هذه الرسالة إلى أمم الأرض. |
mesajımı aldığında beni ara ve lütfen bu akşam pokere gel. | Open Subtitles | إتصلي بي عند سماعكِ هذه الرسالة ورجاء فلتأتي للعبة الورق الليلة |
İş gezisinden döndüğümde, görüşmemiz gerektiği ve bazı çabollarla ilgili bildirilmesi gereken önemli bir şeyler olduğunu belirten mesajınızı aldım. | Open Subtitles | بعد رحلتي وجدت هذه الرسالة النصيـة واستلمتــها قالت يجب ان نلتقي وانك اردتي ان تطلعني على شيء مهم بشأن الاثرياء |
Fakat mektubunu dinleyecek olursanız kendini ifade ediş tarzı sizi yumuşatır belki. | Open Subtitles | ولكن اذا سمعتى الرسالة قد يرق قلبك للطريقة التى يقدم بها نفسه |
Büyük anne bu mektuptan sonra_BAR_ Hawaii'ye gitmeye razı olursun. | Open Subtitles | جدتي، قولي رأيك بهذه الرسالة إن كانت تصلح لبعثها لهاواي |