düğüne az bir zaman kala bunu söylemem kendisini çok üzecektir. | Open Subtitles | ماعدا بأنّني أعرف ذلك ،لن يكون عدلا بالنسبة له مواصلة الزفاف |
düğüne KADAR AİLEMİN EVİNDEYİM. TÜM DEĞERSİZ IVIR ZIVIRIN ODANDA. | Open Subtitles | ذهبتُ إلى والداي حتى يوم الزفاف كل نفاياتكِ في غرفتكِ |
düğünden ve benimle aile olmaktan dolayı gerçekten strese girmişti. | TED | كان فقط متوتراً جداً من الزفاف وبأن يكون عائلة معي. |
Birkaç gün birlikte yaşadılar ve düğünü iptal ettiler. - Tanrım. | Open Subtitles | و لكنهما عاشا مع بعضهما ليومين و قررا بعدها إلغاء الزفاف |
Erkekler evlilik tavsiyesinde bulunduklarında, kadınlar bir tek şey duyarlar. | Open Subtitles | النساء تسمع شيئاً واحداً فقط عندما يعظها الرجل بشأن الزفاف |
ve sen yatakta olmalıydın, yarın ki düğünde dinç olmalısın. | Open Subtitles | يجب أن تكون في الفراش راحةً من أجل الزفاف غداً |
Bu düğünün annemi son reddede gerdiği düşünülürse, çok iyi bir fikir olmayabilir. | Open Subtitles | ربما ليست افضل فكرة بأخذ الإعتبار أن الزفاف جعلت أمي في أقصى حالاتها |
düğüne sırf havadan sudan konuşmayı sevmediğin için mi gitmek istemiyorsun? | Open Subtitles | انت لم ترغب لحظور حفل الزفاف معه لأنك لاتريد الحديث الصغير |
O zaman cumartesi günkü düğüne gitmeme gerek yok sanırım. | Open Subtitles | أظنّ هذا معناه ليس عليّ الذهاب لحفل الزفاف يوم السبت |
Umarım bakım evi düğüne katılmam için bana o gün izin verir. | Open Subtitles | أتمنى ان تسمح لي الممرضه أن أخرج من البيت حتى أحضر الزفاف |
Bu beyanatı imzala, düğünden önce... eve gitmenize izin vereyim. | Open Subtitles | وقع هذا الاقرار و سادعك تعود لوطنك قبل حفل الزفاف |
Ne de olsa yarın düğünden sonra tüm dedikodular duracak. | Open Subtitles | على أية حال غداً بعد الزفاف كُلّ ألسنة الكلام سَتَتوقّفُ |
Ne de olsa yarın düğünden sonra tüm dedikodular duracak. | Open Subtitles | على أية حال غداً بعد الزفاف كُلّ ألسنة الكلام سَتَتوقّفُ |
Oğlan önce çıldırmış gibi davranıyor ve düğünü iptal ediyor. | Open Subtitles | في الأول الولد تصرف بجنون و قام بإلغاء حفل الزفاف. |
Sizin için çok önemliyse düğünü ileri bir tarihe alabiliriz. | Open Subtitles | يمكننا تأجيل موعد الزفاف إن كان الأمر يهمكِ بهذا القدر |
Sizin için çok önemliyse düğünü ileri bir tarihe alabiliriz. | Open Subtitles | يمكننا تأجيل موعد الزفاف إن كان الأمر يهمكِ بهذا القدر |
- Pekâlâ. Hangisi için daha heyecanlısın? evlilik mi yoksa balayı mı? | Open Subtitles | حسناً، ما أكثر شيءٍ أنتِ مُتحمّسة له، حفل الزفاف أمْ شهر العسل؟ |
Gong Shil, sen hayalet yüzünden kırın dedin evlilik bozulsun diye demedin yanlış anlıyorlar değil mi? | Open Subtitles | غونغ شيل قلت ان يكسره من اجل الشبح لكن الناس ستسيء الظن و يقولوا انك تعمدتي الامر لالغاء الزفاف |
En az 100 tane sarhoş kız olacak... bu geceki düğünde. | Open Subtitles | سوف يكون هناك مايزيد عن مائة بنت سكرانة فى الزفاف الليلة |
Yemek yoktu. Ross düğünde "Rachel" dediği zaman, bunun tekrar olabileceğini düşündüm. | Open Subtitles | عندما ذكر روس اسم رايتشل في الزفاف توقعت انه سيحدث مرة اخرى |
Ona yalan söyleyip düğünün olacağını davetiyenin de posta kutusunda olduğunu söyleriz. | Open Subtitles | حسناً ، يمكننا أن نكذب ونخبرها أن الزفاف موجود والدعوات في البريد |
İzin ve kan testleri dışında her şey. Ve Nikah yüzükleri. | Open Subtitles | كل شيء حول الرُخص واختبارات الدم وخواتم الزفاف |
Bilmem farkında mısın ama kusursuz düğünle ilgili fikrim değişip duruyor. | Open Subtitles | حسناً، ربما لم تلاحظ، لن فكرتي بشأن الزفاف المثالي مازالت تتغير |
Birazcık daha az güzel olman o düğündeki diğer kadınlara bir lütuf. | Open Subtitles | إنه معروف لكل إمرأة أخرى في ذلك الزفاف أنكِ أقل جمالا بقليل. |
Gelin kınası mı? - Düğün iptal olmadı mı? | Open Subtitles | الخنة الخاصة بالزفاف ، مازال الزفاف مستمر |
Bu topraklar çok yakında bölgenin yıllardan beri görmediği kadar görkemli, gürültülü, dans dolu düğününe ev sahipliği yapacak. | Open Subtitles | الأكثر شيطانية، المجد الشرب والرقص الزفاف لم يحتفل ابدا في هذا الجزء الضائع من العالم |
Ve Güzel, Canavar ile evlenmek üzere altara bağlanınca duyulan panik çok büyük oldu. | Open Subtitles | عظيم هذا الخوف اصابته الجميلة على مذبحة الزفاف المخيفة الوحش. |
Ve sen de bu evliliği haber kanallarında herkese açıklayacaksın. | Open Subtitles | وعليك أن تعلن عن هذا الزفاف على جميع القنوات الإخبارية |
düğünler oldukça sıkıcıdır, ve ben tek başıma sıkılmak istemiyorum. | Open Subtitles | لأن حفلات الزفاف مملّة جدا وأنا لا أريد السأم لوحدى |
Açıklayıcı ya da belirtici retorik, mevcut durum hakkında bir bildirge sunar, tıpkı nikâh konuşması gibi. | TED | الخطاب الاحتفالي أو التثبيتي الايضاحي الذي يُنتجُ بيانًا حول الوضع الراهن، كما في خطابات حفلات الزفاف. |