14 yaşındayken, 60 yaşında bir adamın üçüncü karısı olmuş ve 18'ine gelmeden, üç çocuk annesi boşanmış bir kadındı. | TED | في عمر الـ 14 أصبحت الزوجة الثالثة لرجل في الـ 60 وفي عمر الـ 18 أصبحت أما مطلقة لثلاث أطفال |
Ah, evet! Şu kısa boylu adamla uzun boylu karısı. | Open Subtitles | آه , صحيح , ذاك الشاب القصير صاحب الزوجة الطويلة |
Ya siz, Monsieur Haden, sizin mükemmel eş tasavvurunuz nedir? | Open Subtitles | ماذا عنك سيد هايدن من هي الزوجة المثالية برأيك ؟ |
eşi de bilmiyor efendim, ona ne hakkında olduğunu anlayacağını söylemişler. | Open Subtitles | الزوجة لا تعلم حتى، سيدي أخبروها بأنه سيفهم عن ماذا ذلك |
Bir kadın, kocasının başına gelenlerden dolayı kendisini ister istemez suçlar. | Open Subtitles | تشعر الزوجة بشكل حتمي أن لديها دوراً ما فيما يحدث لزوجها |
İşeme problemi çeken birine, karısının soracağı en doğal sorulardan biri. | Open Subtitles | نوع الأسئلة التي تسأل الزوجة زوجها حين يعاني مشاكل مع البول |
Yemin edip karın olduğum için... senden hiçbir şey saklamamam gerekir. | Open Subtitles | منذ ان تلوت وعود الزوجة و بما انه لا يوجد اسرار بين الرجل و زوجته |
Ünlü birinin genç ve güzel ikinci karısı olmak nasıl bir duyguydu? | Open Subtitles | بما أنكي كنتي زوجته الثانية هل كنتي تعتبرين نفسك الزوجة المثالية ؟ |
dergisinde de sarışın merhametli karısı ve şirin çocukları büyük bir kapak yapılsın. | Open Subtitles | انتشار كبير لـ كلمة مرحباً مع شقراء و مسامحة الزوجة و الاطفال اللطيفين |
karısı da mutfakta vurulmuş, yere düşmüş ve kaçmaya çalışmış. | Open Subtitles | الزوجة تم قتلها في المطبخ . سقطت , حاولت الهرب |
Suç ortağı karısı değilmiş ama başka bir ihtimal öğrendim. | Open Subtitles | إسمع ، لم تكن الزوجة الشريكة لكن لديَ إحتمال آخر |
Hangi eş, stoklamak için bir sürü zenci doğurmaya bu kadar hazırdır ki?" | Open Subtitles | ماذا تفعل الزوجة أن كان لديها نصف مزارع التفقي، عبيد للعمل الزنجي الأنيق |
Ama gerçek şu ki bir sevgili olabilir ama bir eş olamaz. | Open Subtitles | لكن الحقيقة هي أن الزوجة يمكنها القيام بما لا تقوم به الحبيبة |
Bu nedenle eş ve çocukların valinin birer uzantısı olduğunu unutmamalıyız. | Open Subtitles | هذا ما يجعلنا نحتاج أن تذكر أن الزوجة والأطفال إمتداد للحاكم |
eşi çok dindar olabilir ve adamın neler yapabileceğinin farkında değil. | Open Subtitles | الزوجة على الأرجح متدينة للغاية و ليس لديها فكر عما يفعله، |
kadın seksi otostopçuya zaten kızgın, ve onu yeniden görüyor. | Open Subtitles | الزوجة اغتاضت بالفعل على .التوصيلة المجانية الشاقة يريانها مرة ثانية، |
karısının evine bırakmadan önce, kayın biraderime gösterdim. | Open Subtitles | قبل أن أتركها بمنزل الزوجة توقفت لرؤية أخي |
Senin fark etmemen birşey ama fakat karın da renk değiştirdiğini fark etmiyorsa, sana dikkat etmiyor demektir. | Open Subtitles | يمكنك ألا تلاحظه أنت لكن ألا تلاحظ الزوجة تغير لون زوجها هذا يعني أنها لا تنتبه |
Belki Karım, çocuklar, aile hayatı. | Open Subtitles | ربما السبب الزوجة الأطفال, والحياة العائلية |
Gerçekten burada dikilip Ölü bir eşin suçunu bana mı atacaksın? | Open Subtitles | سوف تقف حقاَ هنا .. وتلقي بلوم الزوجة المقتولة علي ؟ |
Dördüncü Hanım, saçınızı yapmak ve üstünüzü değiştirmenize yardım için buradayız. | Open Subtitles | الزوجة الرابعة ، نحن هنا لتصفيف شعرك ومساعدتك في تغير ملابسكِ |
Evde öldürülen kadının kocası da sokakta öldü. Ölüm Nedeni: | Open Subtitles | قتلت الزوجة في المنزل ومات زوجها في الشارع والسبب : |
karısını döven, sincap katili, taşralı hödüğün oyunu kaybetmek istemezsin. | Open Subtitles | لا تريد خسارة ضرب الزوجة أو قتل السنجاب والتصويت الريفي |
eşim, artık ikinci el araba satıcısı gibi görünmemden sıkıldığını söyledi. | Open Subtitles | الزوجة قالت أنها كانت سائمة من من كونى أشبه بائعين السيارات |
Kimin peki? Catharina'nın, Vermeer'in eşinin kıyafetlerinin bir listesi olduğunu biliyoruz. | TED | فلمن هي؟ ومن المعلومات التي لدينا قائمة بملابس الزوجة كاثرينا |
Hatırlayamadığı karısıyla o kadar çalıştıktan sonra bir donmuş kapuçinoya ihtiyacı vardır. | Open Subtitles | يحتاج كوب نعناع بعد العمل الشاق مع تلك الزوجة التي لا يتذكرها |
Israel Keyes, silah doğrultarak bir karı kocayı kaçırmış arabaya bindirip uzak bir yere götürmüş ve kadının önünde kocasını öIdürmüştü. | Open Subtitles | إزرائيل كيز إختطف زوجا و زوجته بتهديد السلاح وضعهما بسيارة و أخذهما لمكان ناءٍ و من ثم قتل الزوج أمام الزوجة |