ويكيبيديا

    "الشهر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ay
        
    • ayki
        
    • aylık
        
    • aya
        
    • aydan
        
    • ayı
        
    • aydır
        
    • hafta
        
    • aydı
        
    • aylarda
        
    • aylar
        
    • inde
        
    • ünde
        
    • ayında
        
    • ayda
        
    Eminim ki hepiniz gecen ay, hatiri... sayilacak kadar, kiyafet almissinizdir. TED كلكم إشتريتم ما تحتاجون من الملابس الشهر الماضى; أنا أضمن ذلك.
    Ve geçtiğimiz ay yaptığım şikayetin Kızıl Kmerler Mahkemesi tarafından kabul edildiğini öğrendim. TED وتلقيت جواب الشهر الماضي بأن الشكوى تم قبولها رسمياً بواسطة محكمة الخمير الحمر.
    Daha yakından bakacak olursak, bu zirvelerin oluştuğunu görebiliriz. her sene aynı ay. TED وإذا أمعنا النظر، نرى تلك القمم تنشأ في نفس الشهر من كل عام.
    Orasını geçen ay Los Angeles'ta ondan $4,000'a satın aldım. Open Subtitles اشتريت منه المكان ب4000 دولار في لوس أنجلوس الشهر الماضي
    Ya bundan iki ay sonrası ve ondan sonraki aya ne dersin? Open Subtitles ، ماذا عن شهرين من الآن بالإضافة إلى الشهر الذي يليهم ؟
    - Geçen ay, tamı tamına... - Şu adam kim? Open Subtitles لماذا ، في الشهر الماضي ، شحننا منم هذا الرجل
    Anlatacağım. Geçen ay, Morgan'a el kaldıracak olursa onu fena yapacağımı söylemiştim. Open Subtitles سأخبرك, لقد قلت له الشهر الماضى لو رفعت يدك على مورجان ثانية
    İsmi Paco Molinas. Geçen ay soygun ve cinayetten hüküm aldı. Open Subtitles هذا باكو موليناس حكم عليه الشهر الماضي لجرائم السرقة و القتل
    Gelecek ay 1 4 olacağım. Bir şeyler biliyor olmalıyım. Open Subtitles الشهر القادم سأبلغ الرابعة عشرة ولابد أن أعرف شيئا ما
    Sık sık org çalıyorum. Geçen ay bir müzik dinletim vardı. Open Subtitles أعزف الأرغن في أغلب الأحيان الشهر الماضي كان عندي حفلة موسيقية
    Elbet, yardım etmek isterim ama bu ay gerçekten işim başımdan aşkın. Open Subtitles انا متأكد انني اريد مساعدتك ولاكنني حقآ مرتبط في هذا الشهر ..الاتحاد
    Çünkü bu benim davam. ay sonuna kadar burada kalmayı kabul etti. Open Subtitles إنها قضيتي, وأمك قالت بأنها ستكون مسرورة للجلوس هنا حتى آخر الشهر
    Gelecek ay 10. yaş gününü kutlayacak olan çocuk, annesinin gözetiminde. Open Subtitles الولد، الذي يحتفل بعيد ميلاده العاشر الشهر القادم، تحت عناية أمّه.
    Önceki ay askeri hapishaneye geri gönderilmişti Hakındaki temyiz rededildikten sonra. Open Subtitles قد أُعيد إلى السجن العسكري الشهر الماضي وقد رُفض استئنافه الأخير
    Ama gelecek ay, biz Çinliler yeni ejderha yılına giriyoruz. Open Subtitles و لكن الشهر القادم نبدا نحن الصينيون الاحتفال بعام التنين
    Onlara geçen ay 25 bin dolar yaptığınızı söyleyince size inanmayacaklar. Open Subtitles أخبرهم أنك كونت 25 ألف دولار فى الشهر الأخير, لن يصدقونك
    Bu ay, yüksek teknoloji bir ürünü çalmayı üçüncü kez denediler. Open Subtitles للمرة الثالثة من هذا الشهر تلك العصابة تسرق آليات عالية التقنية
    Sadece desteğiniz ve geçen ayki seminer için teşekkür etmek için aramıştım. Open Subtitles نعم، سيدي اتصلت فقط لأشكرك كثيراً على دعمك لنا بندوة الشهر الماضي
    Ajan Eppes, Lisa Bayle 3 aylık hamile olan varlıklı bir kadındı. Open Subtitles أيها العميل إيبس، لقد كانت ليزا بايل ثرية حامل في الشهر الثالث
    İlişkisi bir yıldan fazla sürmüş ama geçen aydan beri kötüye gitmiş. Evli. Open Subtitles ،كانت العلاقة مستمرّة لأكثر من سنة وساءت في الشهر الماضي أو نحو ذلك
    Ocak ayı genel ortalaması 31 dereceydi. Geçen ay ortalaması ise 39.5 derece. TED معدل تاريخي في يناير كان 31 درجة. في الشهر المنصرم كان المعدل 39.5 درجة.
    Evet, biz de son bir aydır bir b.k yapmadan öyle oturuyoruz. Open Subtitles نعم ، ونحن لا أهمية لنا أو ما فعلناه خلال الشهر الماضى
    Yönetimde olduğum için ayın sonuna kadar iki hafta izinliyim. Open Subtitles ولكن لأني حكيمة فقد أخذتُ إسبوعين أجازة في نهاية الشهر
    Bu, Kuzey Kore'nin nükleer tesislerini devre dışı bırakmayı kabul ettiği aydı. TED هنا، الشهر الذى وافقت فيه كوريا الشمالية على تفكيك منشآتها النووية.
    Birinin son aylarda sondaj kulesi üzerinde çalışan bir eski sevgilisi var. Open Subtitles و إحداهن لديها حبيب سابق كان يعمل في حقل نفطي الشهر الماضي
    Buralardaydım ve..düşündüm ki aylar önce bi boya işi vardı Open Subtitles كنت احد جيرانها واعطيتها فرشاة الرسم منذ ما يقارب الشهر
    Önümüzdeki ayın operasyonlarına bakıyordum ve işte burada, ayın 15'inde. Open Subtitles أُراجعُ جراحاتَ الشهر القادمِ هنا، وهنا هو، في الخامس عشرِ.
    Evet, gazetede bir tane vardı son cinayetinde yaklaşık, sanırım, geçen ayın 4'ünde yada 5'inde. Open Subtitles نعم, هناك واحدة فى الجريدة وقت حدوث جريمتها الأخيرة اعتقد فى الرابع من الشهر الماضى
    - Kendi dönemimin ilk ayında Washington'da üst düzey bir makama getirileceksin. Open Subtitles فى الشهر الاول من تنصيبى سأضعك فى موقع رئاسى عالى فى واشنطن
    Ama üçüncü ayda örneğinde bir çeşit bakteriyel konuşma saptadım. TED ولكن في الشهر الثالث، اكتشفت بعض اللغو البكتيري في عيناتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد