ويكيبيديا

    "العلوم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bilim
        
    • bilimi
        
    • Bilimler
        
    • bilimin
        
    • bilimsel
        
    • bilime
        
    • Bilimde
        
    • Bilimleri
        
    • fizik
        
    • biliminin
        
    • bilimle
        
    • bilimden
        
    • Science
        
    • bilgiler
        
    • fen bilgisi
        
    Bu insanlar matematik ve bilim alanında önemli yetenekler göstermişler. TED و كلهم قد أظهروا قدرات متقدمة في الرياضيات و العلوم.
    Değil mi? Demek istediğim birilerinin bilim öğrenirken eğlenmesi haramdır. TED صحيح؟ أقصد ، لأن الله حرّم المتعة عند تعلم العلوم.
    Günümüzde, bilim ile kültürün geri kalanı arasındaki ayrışmayı görselerdi, dehşete düşerlerdi. TED لقد كانوا سيشعرون بإستياء بالغ لرؤيتهم انفصال اليوم عن العلوم وباقي الثقافة.
    İşi bilimi politikacılara açıklamak ve bu bağlamda yararlı bir yetenek. Open Subtitles وظيفته هي شرح العلوم للسياسيين في هذا الصدد، هي مهارة مفيدة.
    Oh, lütfen. Siyasal Bilimler Fakültesinden buraya kadar tüm yolu gelmişsiniz. Open Subtitles لا أرجوكِ لقد أتيتِ كل هذه المسافة إلى قسم العلوم السياسية
    bilimin sümüksü balçık, renk değişimleri ile alakalı bir bir alanı var. TED لذا لدينا مجال في العلوم يتحدث عن المواد اللزجة، و تغير اللون.
    Ama gözlerimiz olmadan beynimizi kullanmak, sanat olmadan bilim hâline geldi. TED ولكن الأمر أصبح حول استخدام أدمغتنا دون أعيننا العلوم دون الفن.
    Şöyle durup düşünmemiz gerekiyor: bilim ve sanat konusunda ne yapmaya çalışıyoruz? TED اذاً ينبغي علينا التوقف حقا والتفكير بماذا نحاول فعله مع العلوم والفنون؟
    Yıllar geçti, boş vakitlerini posta yoluyla gelen... bilim kitaplarına çalışmakla geçirdi. Open Subtitles بمرور السنوات، استغل لحظات الراحة القليلة من كل يوم، لدراسة العلوم بالبريد.
    Efendim bilim dairesi, ekibi daha ağır gizli silahlarla donattı. Open Subtitles سيدى , لقد زود قسم العلوم الفريق بأجهزة ثقيله للإحتواء.
    bilim Dergisini arayıp kapağı senin için bekletmelerini söyleyeyim mi? Open Subtitles هل أتصل بمجلة العلوم و أخبرهم أن يحجزوا الغلاف الرئيسي؟
    Çocuklarınıza 2008'de Britanya'da bilim öğreten birinin böyle olmasının ister miydiniz? Open Subtitles هل تريدون شخصاً مثل هذا يدرس العلوم لأبنائكم في بريطانيا 2008؟
    Voila, ben daha bilim fuarına çıkmadan herkesin beni selamlayacağını biliyordum. Open Subtitles وهنا تبدأ الدهشة. أعلم بأنَّ الجميع في معرض العلوم سينحني أمامي
    Sırf bilim hakkında kendi bilim çocuk TV programı var. Open Subtitles حسناً، لديه برنامج علمي للأطفال على شاشة التلفاز عن العلوم
    Buna ilkokuldayken başladım ve kendimi bilim fuarı için hazır hissediyordum. Open Subtitles بدا ذلك عندما كنت في المرحله الابتدائيه وكنت استعد لمعرض العلوم.
    Mesken'deki bilim ve teknik memurları üstünkörü bir inceleme yaptı. Open Subtitles ضباط العلوم والتقنية في السفارة ألقوا نظرة سريعة عليها و؟
    Sanat yoluyla bilimi ifade etmek için, çok iyi bilinen iki örnek seçtim. TED لقد اخترت أمثلة معروفة لانها مثال عن التعبير بواسطة الرسوم عن العلوم
    Ve ertesi hafta Schwarzchild'ın fikrini Prusya Bilimler Akademisi'ne götürdü. TED فأخذ فكرة شفارتشيلد إلى أكاديمية العلوم البروسية الأسبوع الموالي.
    Bu gayet, insan doğasına dair, sosyal bilimin, edebiyatın, dinin ve neredeyse her alandan disiplinin tanıdığı bir gerçek. TED هذه فقط حقيقة الطبيعية الإنسانية المعترف بها في العلوم الاجتماعية والأدب والدين و بشكل عشوائي في كل مجالات المعرفة.
    Bu nedenle, bu iddiaların arkasaındaki bilimsel dayanağı didklemeye başlamamız gerektiğini fark ediyorsunuz. TED لذا نعلم أنه يتوجب علينا أن نبدأ نتحرى العلوم والأبحاث التي تقف خلف هذه النتائج
    mekanik düşünce şekillerini bilime empoze etmeye çalışan ekonomistlerden geliyor. TED بل جاءت من الاقتصاديين بفرض تفكيرهم الاقتصادي على العلوم الطبيعية
    Ve bunu bilmek, Bilimde uzun zamandır süren gizemleri açıklamaya başlıyor. TED ومعرفة هذه الشيء، يشرح لنا كثيرا من الألغاز القائمة في العلوم.
    Asıl bölümüm eğitim Bilimleri, aynı zamanda sosyal bilimlerde okuyorum. Open Subtitles ،انا متخصصة في مجال التعليم بجانب القليل من العلوم الإجتماعية
    Biyoloji ve fizik alanında Batı Yakası'nın en iyi okuludur. Open Subtitles إنها أفضل جامعة في الساحل الغربي في الأحياء العلوم والفيزيائية.
    Sizlere tıp biliminin geçtiğimiz yüzyıl boyunca yaptığı keşifler sadece nüfusun yarısını temel almıştır desem? TED ماذا لو أخبرتكم أنّ العلوم الطبية المكتشفة خلال القرن الماضي قد اعتمدت على نصف السكان فقط؟
    Gerçek ve güzellik bilimle ilgisi olmayanlar için sıklıkla anlamsızdır. TED الحقيقة والجمال هي الأشياء التي غالبا ما تكون مبهمة بالنسبة للأشخاص الذين ليسوا في مجال العلوم.
    bilimden ve bilimsel devrimin gerekliliğinden bahsettiler. TED وتحدثوا عن العلوم ومدى الإحتياج لثورة علمية جديدة.
    Ve bu Science kapağındaki yemek almak için bir aracı kullanmayı öğrenen bir kuş. TED وهذا طائر على غلاف مجلة العلوم استطاع تعلم كيفية استخدام أداة للحصول على الطعام.
    Arkeoloji profesörü, gizli bilgiler konusunda uzman ve nasıl denir, nadir eski eserleri tedarik eden biri. Open Subtitles أستاذ في عِلمِ الآثار خبير في العلوم الباطنية وماذا يُسمّون هذا ؟
    Bakacak olursak, 70'lerin başında Hindistan'ın en önemli projelerinden biri köy okullarında temel fen bilgisi dersini yeniden hayata geçirmekti. TED الآن في بداية السبعينيات، أحد أعظم البرامج في الهند هو إحياء العلوم في المدارس الإبتدائية القروية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد