Leda Rossington yaşlı çingene Tadzu Lempke'nin beni ve Cary'yi lanetlediğini düşünüyor. | Open Subtitles | ليدا روزنجتون تظن ان الغجري العجوز تادزو ليمبكي لعنني أنا و كاري |
Madem bu kadar iyi bir çingene ödül olarak onu verelim. | Open Subtitles | نطلب منه جائزة لكارفن نيشان نظام افتخار كونه ذاك الغجري الجيد |
Bu deli Fransız çingene oyuncu ortadan kayboldu, dumanlar içerisinde yok oldu ve fark ettim ki, geldiğim şekilde geri dönmem mümkün değil, mümkün değil. | TED | ولقد اختفى، هذا الممثل الغجري الفرنسي المجنون، في وسط الدخان، وأنا أدرك، لا يمكن العودة بالطريقة التي جئت بها. |
çingene kahvesinde çalarken altın küpe takmıştık. | Open Subtitles | العام الماضي حين عملنا في المطعم الغجري إرتدينا أقراط ذهبية، أليس كذلك؟ |
Seni işe yaramaz ayyaş! Aşağılık çingene piçi! | Open Subtitles | أنت لا تصلح لشيء يا سكّير أيها الغجري النذل الفاشل |
Bari atlara acı, seni çingene domuzu! | Open Subtitles | على الأقل اشفق على الجياد أيها الخنزير الغجري |
İsviçre saati bay çingene. Böylesini bulamazsınız. | Open Subtitles | ساعات سويسرية، أيها السيد الغجري سوف لن تجد مثلها أبداً |
Umarım son cinayet, katilin o çingene olmadığını göstermiştir.. | Open Subtitles | أتمنى أن تكون هذه الجريمة الأخيرة قد أنهت فكرة أن يكون القاتل هو الشاب الغجري |
Bu iş yaşlı çingene sana dokunduğunda raydan çıkmıştı. | Open Subtitles | لقد كان الأمر خارج ايدينا منذ ان لمسك هذا الغجري العجوز |
çingene düğünün en güzel yanı kimsenin görünüşümle ilgilenmemesi. | Open Subtitles | الشيء الرائع حول حفل الزفاف الغجري أنني لستُ المرأة الوحيدة المشعرة هنا |
"çingene kampı barakamıza çok yakındı..." | Open Subtitles | المعسكر الغجري كان قريباً جداً من ثكنتنا |
Seni şu uzun elemanla gördüm, çingene'yle. Avluda. | Open Subtitles | شاهدتك في الساحة رفقة ذلك الشخص طويل القامة، الغجري |
Orospu çocuğu çingene bizi kandırdı, pardon beyefendi. | Open Subtitles | ذاك الغجري ابن العاهرة غشّنا, عفوا, يا سيدي. |
Gerçekten mi yoksa çingene işi mi? | Open Subtitles | حقيقي بالمعنى حقيقي, أو حقيقي بالمعنى الغجري |
Marsilya'da tutuklamalar başladı. "çingene" lakaplı kişi bu sabah Narkotikte sorguya alındı. | Open Subtitles | سلسلةٌ من الإعتقالات الكبيرة في مرسيليا، وتم إستجواب وأحدٌ لقبهُ الغجري |
O çingene kralına söyle, ...güneye her kim gelirse, ...kuzeye parçalar halince dönecektir. | Open Subtitles | أخبر ملكك الغجري ..أن أي رجل يأتي إلى الجنوب سيعود إلى الشمال مقطّعا إلى أشلاء صغيرة |
Yaşlı çingeneye iki saat içinde fenerde buluşacağımızı söyle. | Open Subtitles | اخبري الغجري العجوز ان يقابلني عند المنارة بعد ساعتين |
Şu Çingeneyi buradan çıkarın! | Open Subtitles | أخرج الغجري من هنا |
Zingariello, koruma ve affedilmeyi hak etmen gerek. | Open Subtitles | عليّك أن تستحق العفو والحماية أيها الغجري. |
- Koduğumun çingenesi lanet polislerle görüşmüş! | Open Subtitles | الغجري الرجيم اجتمع بالشرطة الملعونين |
Zingarello, Savastano'nun gizlendiği yeri biliyor olabilir. | Open Subtitles | (لربما يعرف الغجري أن يختبئ (سفستانو |
Çingenelerin Avrupalılar tarafından böyle görülmesi büyük bir sorun. | Open Subtitles | هذه هي المشكلة في كيف يرى الأوروبيين الشعب الغجري |
Yani o dövmeli, komik konuşan, sportmen çingenenin çıpkal yumruk boks şampiyonu olduğunu atlamışım. | Open Subtitles | ...و اتضح أن الغجري حلو الكلام ، المليء بالأوشام هو بطل غجري في الملاكمة بدون قفازات... |