ويكيبيديا

    "الليلة الماضية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Dün gece
        
    • Dün akşam
        
    • Dün geceki
        
    • Dün geceden
        
    • Geçen akşam
        
    • Dün geceyi
        
    • Dün akşamki
        
    • Geçen geceki
        
    • Önceki gece
        
    • geçen gece
        
    • gece önce
        
    Dün gece bacaklarımı traş etmeyi unutmadım çünkü onları göstereceğimi biliyordum. TED لقد تأكدت من حلاقة ساقاي الليلة الماضية لعلمي بأني سأعرضها عليكم
    Sanki Birleşik Devletler'deki her ev, Dün gece bir yığın çamaşır yıkamış ve bugün de onları çöpe atmaya karar vermişti. TED وهذا كأن كل مواطن أمريكي قام بغسل كم كبير من الملابس الليلة الماضية ثم قرر أن يلقيها في صندوق القمامة اليوم.
    Yerlerin kurumuş olması ne tuhaf. Dün gece yağmur yağmıştı. Open Subtitles من المضحك أن جفت الأرض اليوم لقد أمطرت الليلة الماضية
    Hava inanılmaz kötü -- Dün akşam 5 mil geriye doğru sürüklendim. TED كان الطقس مخيفاً جداً والإنجرفات على بعد خمسة أميال في الليلة الماضية.
    Söylemeye niyetlendiğim bir çok şey, Dün gece hepsini söylemem gerekirdi. Open Subtitles اشياء كثيرة قصدت ان اقولها كان يجب ان اقولها الليلة الماضية
    Dün gece çok üzücü olaylar ve zorlanmış araçlar ortaya çıktı. Open Subtitles أسفرت الليلة الماضية عن العديد من الحوادث الدرامية مثلما أجهدت السيارات.
    Bay Colbert bu seraya hiç gelmiş miydi? Mesela Dün gece, geceyarısına doğru? Open Subtitles هل كان السيد كولبيرت متواجدا هنا في هذا المشتل عند منتصف الليلة الماضية
    Onu öldürmek için bir sebebiniz olduğu Dün gece ortaya çıktı. Open Subtitles هل كان لديك سبب وجيه جدا لقتلها كما اكتشفت الليلة الماضية
    Hırsızların Dün gece adama saldırmış ve şehrin bir kenarında bırakmışlar. Open Subtitles لصوصك قفزوا عليه الليلة الماضية و تركوه ليموت في ساحة البلدة
    Dün gece ne kadar uğraştıysam da bir türlü dua edemedim. Open Subtitles لكنأنتبهلهذا. الليلة الماضية حاولت بكل قوة ولم أستطع أن أصلي صلواتي
    Şimdi aklıma geldi. Çok salağım. Dün gece 'beef lo mein' yemiştim Open Subtitles لقد تذكرت للتو انا غبى جدا لقد تناولت بيف لومين الليلة الماضية
    Dün gece biraz içtim, ve pembe kutudaki bütün şeyleri denedim. Open Subtitles شربت قليلا الليلة الماضية وأنا أجرب كل المنتجات من الصندوق الوردي
    Dün gece yeteri kadar uyuyamadım hepsi bu. - Bugünün işleri, lütfen? Open Subtitles فقط لم انم جيد الليلة الماضية, هل استطيع أخذ شغل اليوم, رجاء؟
    Çok garip. Dün gece rüyamda polisin beni kenara çektiğini görmüştüm. Open Subtitles كان لدي حلم الليلة الماضية أن تم إيقافي من قبل شرطي.
    Elçiliği karıştırmış, ve Dün gece de iki polisi hastanelik etmiş. Open Subtitles لقد اقتحم السفارة الأمريكية، وأقعد شرطيين في المشفى طيلة الليلة الماضية.
    Yeni düşmanımız burada da durmuyor. Vladivostok'taki kaynaklarımız Dün gece bir bilgi edindi. Open Subtitles الأمر لم ينتهى عند هذا الحد.مجموعة فلاديفوستوك التابعة لنا أعترضت بيان الليلة الماضية.
    - Krelvin'la tanıştın ya baba. Dün gece. - Evet, tanıştık. Open Subtitles لقد قابلت كريلفين بالفعل يا أبي الليلة الماضية صحيح لقد تقابلنا
    Willow inanılmaz yetenekli bir cadı olmuş. Dün akşam ona yetişemedim neredeyse... Open Subtitles ويلو ساحرة بطريقة مذهلة الآن لم أستطع أن أتمادي معها الليلة الماضية
    Dün akşam saat altı ile on arası Rachel ı görmediniz, değil mi? Open Subtitles أنت لم تراها الليلة الماضية بين الـ 6 والـ 10 ، أليس كذلك؟
    Bak Dün geceki şeyler sıradan değildi. Yani en azından benim için. Open Subtitles اسمعي، ما حدث الليلة الماضية ليس عاديّاً على الأقل ليس بالنسبة إليّ
    Kızım, Dün geceden beri stres atmak için nugget yiyorum. Open Subtitles يا فتاة، أنا أتناول قطع الدجاج بإفراط منذ الليلة الماضية.
    - Kayıta geçsin... Geçen akşam olanlardan dolayı gerçekten üzgünüm. Open Subtitles انا آسف حقاً لما حدث في الليلة الماضية وانا ايضاً
    Sahiplerinin hiçbir planı olmaz. Örneğin Dün geceyi ele alalım. Open Subtitles المالكين ليس عندهم خطط محددة خذ الليلة الماضية,على سبيل المثال
    Dinle, Dün akşamki talihsiz söylemlerim için tekrar özür dilemek istiyorum. Open Subtitles أذاً أسمعي,أردت أن أعتذر مرة آخرى عن ملاحظاتي المؤسفة الليلة الماضية
    Katie, anlaşılan Geçen geceki buluşman gayet iyi geçmiş, ha? Open Subtitles اذا, كايتي, يبدو ان موعدك كان جيداً الليلة الماضية, هاه؟
    Önceki gece televizyonda bir adamı dinledim, güvercinlerden söz ediyordu. Open Subtitles ، سمعتُ رجلاً على التلفاز الليلة الماضية يتحدث عن الحمام
    Fakat geçen gece sen bu parçayı çaldığında, aklıma gelen kişi o idi. TED ولن الليلة الماضية عندما عزفت هذه المقطوعة لم أكن أفكر سوى فيه ..
    Bir gece önce bir maç kazanmışlar. Bahiste onlardan para kazanmış. Open Subtitles لقد ربح في الليلة الماضية وجنى منهم بعض المال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد