Çok büyük bir para gibi geliyor; çok büyük bir para. | TED | يبدو هذا المبلغ كبيرا جدا ، نعم هو ضخم في الواقع. |
Seni öldürmesi için her hafta birisine bu kadar para verebilir misin? | Open Subtitles | اتود ان تعطي شخصاً ما هذا المبلغ من المال كل اسبوع ليقتلك؟ |
Banka bu kadar parayı tutmak için yeterince güvenli mi? | Open Subtitles | تعتقد ان المصرف آمن كفاية لدرجة يحتوي كل هذا المبلغ |
Senin vücudun rahat edecek diye bu kadar parayı harcayamayız. | Open Subtitles | ذلك المبلغ كان هبة، لا يمكننا صرفه على شيء ترفيهي. |
paranın yarısını almak için. Böylece sana güzel gözükmek için elbiseler alabilecektim. | Open Subtitles | لكى احصل على نصف المبلغ, لأتمكن من العناية بمظهرى من اجل اسعادك |
Bu miktar şehrin yasadışı silah ve uyuşturucu ticaretini ikiye katlıyor. | TED | هذا المبلغ أعلى من مبلغ تجارة الأسلحة والمخدرات في أطلانطا مجتمعة. |
- Muhasebeden miktarı söyleseler yeter. - Gerek yok, sana hediyemiz olsun. | Open Subtitles | ـ أنّي فقط بحاجة لمعرفة المبلغ ـ لا داعي، أعتبريها هديتنا لكِ |
Ellerinde dört tane vardı. Ben de peşin para teklif ettim. | Open Subtitles | و سألته اذا ما كان يريد بيعها و أعطيتها المبلغ نقدا |
Sanırım, böylesi bir para karşılığı biraz mahremiyeti hak ediyorum. | Open Subtitles | أعتقد أن مقابل هذا المبلغ من المال أستحق بعض الخصوصية |
Evet, ama memelerim olsaydı iki misli para verirlerdi, Steve. | Open Subtitles | نعم, ولكن لو كان لي أثداء, ستيف لكانوا سيضاعفون المبلغ |
Gölün kenarındaki Börje evini kiraladı ve iyi para ödedi. | Open Subtitles | لقد انتقلت مع غبنها إلى منزل البحيرة ودفعت المبلغ نقدا. |
Eğer bu parayı 90 gün içinde ödemezseniz evi başkasına satmak zorunda kalacağız. | Open Subtitles | اذا لم تسدد المبلغ فى خلال تسعين يوما، سنبيع المنزل الى شخص اخر. |
Ayoub dedi ki, Madi'nin ameliyatı için gereken parayı bulacakmış | Open Subtitles | لقد قال أيوب بأنه سيحصل على المبلغ المطلوب لعملية مهدي |
Koca Dave bana parayı alarak kendini nasıl zor bir duruma soktuğundan bahsetmişti. | Open Subtitles | أخبرني به بيغ ديف وبالموقف الذي كان سيقحم نفسه فيه بأخذه ذلك المبلغ. |
paranın bir kısmını kaparo olarak verirsek herkes biraz yardım eder ben de haftada birkaç gün yeniden çalışabilirim. | Open Subtitles | إن إستعملنا جزءا من المبلغ كي ندفع المقدم وكل شخص يساهم فيه يمكنني العودة للعمل بضعة أيام في الأسبوع |
Tanrım, ben 4. yılımdayken, bu miktar dünyadaki bütün para gibi görünüyordu. | Open Subtitles | أتذكر عندما كنتُ محاميًا في السنة الرابعة تصورت أن هذا المبلغ مهول |
Kimse öyle bir miktarı evde tutmaz. Özellikle de baban. | Open Subtitles | لا أحد يبقي هذا المبلغ الكبير في المنزل وخاصة أبيــك |
Bu parayla komple oturma odası grubu alabiliriz. | Open Subtitles | يمكننا شراء أثاث غرفة معيشة كامل بهذا المبلغ. |
Bu tavuk göğsü bu kadar paraya evimi boyasa iyi olur." | Open Subtitles | بهذا المبلغ من المال هذا الدجاج المحشي أفضل من طلاء منزلي |
Yeterince param yoktu. Daha sonra gelip gerisini de ödeyeceğim. | Open Subtitles | لم يكن معي ما يكفي سوف أعود و أسدد باقي المبلغ |
Siz çocuklar buradasınız çünkü hiç birinize ödeme yapılmadı ve siz de kızdınız! | Open Subtitles | السبب الوحيد في وجودكم هنا هو أنكم لم تحصلوا على المبلغ وأنكم مستاءون |
Ben de tam bay Mendoza'ya kazancını vergilendirmediği için nakit işlem raporu olmadan parayı kabul edemeyeceğimizi izah ediyordum. | Open Subtitles | لقد كنت أشرح للسيد ميندوزا أنه و مذ أنه لم يصرّح عن المبلغ بسبب الضرائب، فلا يمكننا قبول إيداعه |
Dişini fırçalarken 250 dolar hayatım boyunca gördüğüm paradan daha fazlası. | Open Subtitles | د، وهو يفرش أسنانه هذا المبلغ أكثر مما رأيت طوال حياتي. |
Hiç birimizde bu miktarda para yok, elimizdeki bütün bozuk paraları bile toplasak çıkmaz. | Open Subtitles | حسناً، ولا واحد منا معه هذا المبلغ و لا حتى إن كدّسنا كُل ما نملك |
Kötü haber ise kampanya başkanı seçim gününe kadar gerekli olacak... tahmini bir bütçe oluşturdu ve bu rakam bir hayli büyük. | Open Subtitles | وضع المدير المالي للحملة ميزانية ليوم انتخابك المبلغ كبير |
Eğer ortalıkta bu kadar paran varsa büyük ihtimalle bir bomba sığınağın ve yaklaşık beş yıl yetecek kurutulmuş etin de vardır. | Open Subtitles | لو كان لديك هذا المبلغ والكذب إذن يبنغي عليك الحصول على مأوى قيمتها مثل خمس سنوات من اللحوم المجففه |
Korkarım meblağ Euro Kral Hazretleri. | Open Subtitles | أخشى أن المبلغ المطلوب باليورو يا صاحب السمو |