Hayır er biz kara ışıklı dikkat çekmek, kadar çabuk yapmak. | Open Subtitles | لا . كلما أسرعنا بالقضاء على المرشد المظلم كلما أسرعنا بتكوينك |
kara Perşembe'den zarar görenler yararına düzenlenen 1. geleneksel baloya hoş geldiniz. | Open Subtitles | مرحباً بكم لأول حفلة خيرية سنوية من أجل ضحايا يوم الخميس المظلم |
İşte bu yüzden galaksileri, kozmos boyunca hareket ettiren bir kara akıntı var. | Open Subtitles | ولهذا السبب نرى البقعة الباردة ولهذا السبب هناك هذا التدفق المظلم من المجرات |
Böyle güzel zamanlarda... ..en kötü zaman çizgisinde ne olurdu merak ediyorum? | Open Subtitles | في مثل هذه الأوقات اللطيفة أتسائل عما يحصل في خط الأحداث المظلم |
Geçen sene burda Roger Waters Dark Side of the Moon.u söyledi | Open Subtitles | فى السنة الماضية حصلنا على ورجر واترز يغنى الجانب المظلم من القمر |
Onda aynı kara büyünün ve kötülük için potansiyelin olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | اعلم انهُ كانَ لديهِ نفس السحر المظلم ونفس الإنتماء إلى الشر |
Her iki durumda da narsisizmin kara yüzü uzun vadede kendini gösterir. | TED | و فى كلا الحالتين، يظهر الجانب المظلم للنرجسية على المدى الطويل. |
Tüm o sahte isimler arkasını göstermeyen o kara gözlükler. | Open Subtitles | كل هذه الأسماء المزيفة الزجاج المظلم الذي لم يلاحظونه فيك بعد |
İnsanlığı onun bilinmeyen kalbindeki kara kan içinde boğmak için. | Open Subtitles | لإجبار الوجه السّيئ للإنسانيّة على الدمّ المظلم بقلبه السّري. |
kara büyüler yapmaya her zaman hazırımdır. | Open Subtitles | أنا دائما على إستعداد لعمل بعض السحر المظلم |
Willow geldi, beni çarptı ve kara büyü kitaplarının gücünü emdi. | Open Subtitles | ويلو وضعت سحرها عليّ وبعدها ذهبت مباشرةً إلي كتب الفن المظلم وامتصتهم حتي جفوا |
Çok yakın zamana kadar derin mercan resifleri yaşam haritasının kara deliğiydi. | Open Subtitles | حتى وقت قريب الشقّ المرجاني العميق كان الولد المظلم الكبير على خريطة الحياة |
Ne l anlamıyorum, neden hiç kara ışıklı saldırı olur mu? | Open Subtitles | ما لا أفهمه هو ، لماذا يهاجم المرشد المظلم ؟ |
Özellikle şimdi, orada bu kara ışıklı ile . | Open Subtitles | بالأخص الآن ، بما أن هذا المرشد المظلم في الخارج |
Patlama, sen kara ışıklı havaya uçurdu zaman, bu başka bir yerde bizi çaldı olmalıdır. | Open Subtitles | الإنفجار ، عندما فجّرت المرشد المظلم فلابد أن حبسنا في هذا المكان الآخر |
Üçüncüsü ise, olası sorunlar nelerdir, veya blogların kötü tarafları nelerdir? | TED | و بعد ذلك في الجزء الثالث، ما هي الصعوبات المحتملة أو الجزء المظلم من المدونات الإلكترونية كما نعرفها؟ |
"Dark Side of the Moon"un notaları "Oz Büyücüsü"nünküyle eşleşiyor. | Open Subtitles | فيلم "الجانب المظلم من القمر" يُزامن بالضبط فيلم "ساحر أوز" |
Gittiğini izledim. O uzun siyah tünele doğru süzülerek gitti. | Open Subtitles | لقد رأيته يذهب لمدة طويلة خلال هذا النفق المظلم |
Bu sadece Dubai'de değil, dünyadaki bütün büyük şehirlerin karanlık sokaklarında böyle. | TED | ليس في دبي وحسب إنه الجانب المظلم لجميع المدن الكبرى في العالم |
Çünkü benim inandığım dünyada ışığı kucaklamak karanlığı görmezden gelmek anlamına gelmiyor. | TED | لأنّني أؤمن بعالم حيث تقبّل نورك لا يعني تجاهل جانبك المظلم. |
Çarpıcı olan, sadece açık veya koyu ortamın etkisi değil. | TED | والذي يعلب دوراً هاماً هنا ليس فقط المحيط المضيء أو المظلم |
Atalarınız hakkında hiçbir şey bilmediğiniz bir noktaya geliyor ve tarih dediğimiz bu karanlık ve gizemli alana giriyor ve yolumuzu hisserederek bulmamız gerektiğini anlıyoruz. | TED | نقطة لا تعلم ما بعدها أي شيء عن أسلافك وتكون قد دخلتَ كهف التاريخ المظلم الذي نحتاج لتحسس طريقنا بالهمسات الخافتة |
Bizim karşımıza çıkan asıl sürpriz karanlıkta kalan kısmın sıcak olmasıydı. | Open Subtitles | ما كان مفاجئًا هو ارتفاع درجة حرارة الجانب المظلم من الكوكب |
Çağırıyoruz seni karanlığa alışkın Kişi ki bizi tedavi eden | Open Subtitles | ننادي الشخص الذي لعننا الذي لديه الجانب المظلم |
Davros, Daleklerin yaratıcısı, Skaro'nun karanlıklar lordu. | Open Subtitles | دافروس , صانع الداليك اللورد المظلم من كوكب سكارو |
Evet, Silk Road kapanınca Darknet'te ortaya çıktı. | Open Subtitles | نعم، ظهرت في الأنترنت المظلم بعد أن تم الإطاحة بمنظمة "سوق الحرير". |
Neden beni bu karanlık, kasvetli yere getirdiniz? | Open Subtitles | لماذا أحضرتني لهذا المكان المظلم الكئيب؟ |
Seninle geleceğim ve seni izleyeceğim... ve Darkspore'u şövalyeye vereceğim. | Open Subtitles | -سآتي معك . وسأقدم تقريرا لك وسأقوم بتوصيل (الحَجَر المظلم) إلى (بالادين). |
Senin o zayıf yeteneklerin Karanlığın gücüyle baş edemez. | Open Subtitles | إن مهاراتك الضعيفة ليست مماثلة لقوة الجانب المظلم. |