ويكيبيديا

    "الهدية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hediye
        
    • hediyeyi
        
    • hediyenin
        
    • hediyesi
        
    • hediyesini
        
    • armağan
        
    • hediyen
        
    • hediyem
        
    • armağanı
        
    • hediyeleri
        
    • hediyemi
        
    • Hediyeni
        
    • hediyeden
        
    • hediyeydi
        
    • hediyeye
        
    Ama üç milyar parçalı her şey gibi bu hediye de hassastır. TED لكن وكأي شيء مكون من ثلاثة ملايين عنصر تعتبر هذه الهدية هشة.
    - Önce hediye, akşam yemeği, ardından film. - Üçünüze de mi? Open Subtitles ـ الهدية في البداية ثم العشاء وبعدها السينما ـ اتعنين ثلاثتكم معا؟
    Ona bir kürk alacağım zaten, başka bir hediye daha alamam. Open Subtitles إن كنت سأشتري له معطفاً جديداً فلن أساهم في الهدية أيضاً.
    Eğer hediyeyi paketlemek için üç parçadan fazla bant kullanıyorsan, yanlış yapıyorsundur. Open Subtitles إذا أستخدمت أكثر من ثلاثة قطع من الشريط لتغليف الهدية ستعمله خطأ
    Konuyu değiştirmek gibi olmasın ama babaannemin bana bıraktığı hediyeyi anlayamadım. Open Subtitles بدون أن أغير الموضوع لكنني لم افهم الهدية التي تركتها جدتي
    Ve dinle bu hediye olayı ikinci bir kulağa gitmemeli. Open Subtitles واستمع حديث الهدية هذا لايجب ان يعلم به احد اخر
    O kutuda ne hediye bulursan bul, beni düzeltmeyecek. Neden? Open Subtitles مهما كانت الهدية التي ستجدها في تلك العلبة، لن تعالجني
    Ama şikâyet etmiyorum. Allah'ım, bu güzel hediye için teşekkürler. Open Subtitles و لا اشتكى يا الهى , شكرا على تلك الهدية
    hediye işinden anlamam ama kaset sana 50 papele mal olur. Open Subtitles لا اعلم حول شئياً حول الهدية ولكن القرص سيُكلفك خمسين ألفاً
    Yeni kız arkadaşıma harika bir hediye verebilmek için sadece iki günüm var. Open Subtitles حسنًا ، لا أريد أن أضخم الأمر لكن بقي يومين لأجد الهدية المناسبة
    Ama Noel ruhu. İşte vermeye değer tek hediye odur. Open Subtitles لكن روح عيد الميلاد هي الهدية الوحيدة التي تستحق المنح
    - Haley kadar şık ve havalı bir yeğeninize hediye verirken hele. Open Subtitles في العشر سنوات التي قضيناها معاً أخطأنا بإختيار الهدية فقط مرة واحدة
    Cezbediciydi, her şeyi unutturup bu hediyeyi kabul ettirecek kadar cezbediciydi. Open Subtitles ومن المغري، لذلك مغريا لنسيان كل شيء ومجرد قبول هذه الهدية.
    Güce hâlâ sahibim ama hediyeyi teslim edecek iradem yok. Open Subtitles أنا أملك القوة، لكني لا أملك الإرادة لكي أُسلِّـم الهدية.
    Size doğru hediyeyi almak için bir çok kez buraya geldiler. Open Subtitles كانوا هنا مرات كثيرة جدا محاولين العثور على الهدية المناسبة لكِ
    Haydi J dayının sana aldığı hediyeyi büyükbabana gösterelim... krallara layık bir tulum. Open Subtitles تومي. لنري جدك الهدية التي حصلت عليها من عمك ,جيك لباس يليق للملك
    Şimdi, bu hediyenin içindeki hediyenin TED الآن، يمكننا أن نقول أن الهدية داخل الهدية
    Hızla en popüler lise mezuniyeti hediyesi haline geliyor, koleje başlayacak kızlara hediye olarak veriliyor. TED لقد أصبحت وبشكل سريع الهدية الأكثر رواجاً للتخرج من الثانوية ، تعطى للفتيات الصغيرات اللواتي سيلتحقن بالكلية.
    Biz mimarinin ambalajını, aynı bir doğum günü hediyesini açarmışsın gibi açıyoruz. TED بينما نكشف عن البناية كما تفضون غلاف الهدية.
    İşin gerçeği, bu armağan dünyaya 1738'de Hollandalı bilge Daniel Bernoulli tarafından verildi. TED وقد وضح، في الواقع، أن العالم قد مُنح هذه الهدية عام 1738 من موسوعي هولندي يدعي دانييل برنولي.
    hediyen için çok iyi fikirlerim var. Open Subtitles لدي فكرة جيدة عن الهدية التي سأحضرها لكِ
    İkinize de çok teşekkür ederim hediyem ve her şey için. Open Subtitles شكراً لكما يارفاق كثيراً من أجل الهدية. و كل شيء.
    Gökler bu armağanı bana bağışlamışlarsa reddetmek tanrılara itaatsizlik olurdu. Open Subtitles إذا السماء منحتني هذه الهدية فإن الرفض سيكون عصيان للآلهة
    Bu tür pahalı hediyeleri burda kabul etmek, ben kendimi biraz rahatsız hissettim. Open Subtitles لبس مثل هذه الهدية الغالية هناك، سأشعر بنوع من عدم الارتياح إلى حد ما
    Umarım, Majesteleri, yeni yıl için bu mütevazı hediyemi kabul eder. Open Subtitles أرجو أن تقبل جلالتك بهذه الهدية المتواضعة بمناسبة السنة الجديدة
    Hediyeni alamadığım için kendimi gerçekten kötü hissettim. Open Subtitles أتعلمي، لقد شعرت حقاً بإستياء لعدم إستطاعتي أن أشتري لكي الهدية
    hediyenin adını tekrar etmen hediyeden hoşlanmadığın... Open Subtitles إن كررت اسم الهدية فهذه اشارة على أنها لم تعجبك.
    Bu bana hayatında vereceği son hediyeydi. Open Subtitles تلك كانت الهدية الاخيرة التي سترغب ان تعطيها لي
    Biri bu kötü şeyi yapmamış olsa bu hediyeye de kavuşamayacaktım. Open Subtitles هذه الهدية المعطاة لم أكن لأتحدث عنها إن لم تكن حادثة بداعي الكراهية ..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد