ويكيبيديا

    "الولد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çocuk
        
    • çocuğu
        
    • çocuğun
        
    • çocuğa
        
    • oğlan
        
    • çocukla
        
    • oğlum
        
    • evlat
        
    • oğlanı
        
    • çocuktan
        
    • adam
        
    • oğlanın
        
    • Boy
        
    • bir erkek
        
    Bu çocuk bir arkadaş edindi. O da başka bir arkadaş. TED ومن ثم هذا الولد كان لديه صديق وهذا الصديق لديه صديق
    Elbette seni bekleyeceğim. çocuk oyalanır, biz de böylece konuşabiliriz. Open Subtitles ، سوف تُـشغل الولد و سنكون قادرين على التحدث سوياً
    Ama çocuk babasını öldürürken onu net olarak gördüğünü söyledi. Open Subtitles لكنها كانت قد شاهدت وبنظرة فاحصة الولد وهو يطعن أبيه.
    Dokuz yaşındaki bir çocuğu öldürmekten endişelenmiyorsun ama bu kahrolası şarap için endişeleniyorsun? Open Subtitles انت لا تبالي بالجريمة المتعلقة بذاك الولد لكن ما يقلقك هو العبث بأغراضك؟
    Bir çocuğun umut edecek birşeylere ihtiyacı vardır. Şimdi umut edecek nesi var? Open Subtitles كان الولد يتمنى أن يحظى بشيء في هذا العالم، فأي أمل له الآن؟
    Oh, bu küçük çocuğa birşey olursa kendimi asla affetmem. Open Subtitles أوه , إذا حصل مكروه لهذا الولد لن أسامح نفسي
    Şimdi ödemeniz gerek; çünkü yiyecekleri getiren çocuk parayı bekliyor. Open Subtitles يجب أن تدفعي الآن حتى أنقد الولد الذي إشترى الطعام
    O çocuk, kıçına iyi bir tekme istiyor, onu bu paklar. Open Subtitles ما يحتاجه هذا الولد هو ركله في مؤخرته هذا ما يحتاجه
    Evet, şehir bu çocuk etrafta dolaşırken daha sâkin olacak. Open Subtitles نعم ستكون الأمور أهدأ بكثير بوجود هذا الولد في الجوار
    çocuk kurtulacakmış ama uzun boylu bir adama ihtiyaçları varmış. Open Subtitles قال إن الولد سيكون بخير لكنهم بحاجة إلى شخص طويل
    çocuk çok sarsılmış. İki gündür ne konuşuyor, ne yemek yiyor. Open Subtitles الولد في حالة صدمة لم يتكلم و لم يأكل منذ يومان
    Biri ona bir şeyi yapamayacağını söylediğinde tepeden atlayacak çocuk. Open Subtitles نفس الولد الذى سيقفز من فوق جبل اذا تحداه احدهم
    Ani, benim için hep Tatoonie'deki o küçük çocuk olacaksın. Open Subtitles آني ستظل دائماً ذلك الولد الصغير الذي عرفته على تاتوين
    Peki ya şu Seth denen çocuğu, hani arabayı kullananı? Open Subtitles كيف عرفت هذا الولد سيث الواحد الذي كان يقود ؟
    Peki ya şu Seth denen çocuğu, hani arabayı kullananı? Open Subtitles كيف عرفت هذا الولد سيث الواحد الذي كان يقود ؟
    Ajan Mulder en son Arizona'da görülen bu çocuğu arıyor olabilir. Open Subtitles الوكيل مولدر قد يبحث عن الولد الذي رأى أخيرا في أريزونا.
    Benim bütün söylediğim şu; belki de çocuğun tüm istediği biraz sevgidir. Open Subtitles كل ما أقوله هو ربما كل مايُريده الولد هو أن يكون محبوباً
    Aynı işareti, kendini asan Porto Riko'lu çocuğun taburesinde de bulmuşlar. Open Subtitles نفس واحد وجدوا على المقعد ذلك الولد البورتوريكي كان يشنق نفسه.
    Küçük çocuğa tahtaya yazıyı yazdıran da oydu değil mi? Open Subtitles هكذا جعل هذا الولد الصغير يكتب على السبورة، أليس كذلك؟
    oğlan önce çıldırmış gibi davranıyor ve düğünü iptal ediyor. Open Subtitles في الأول الولد تصرف بجنون و قام بإلغاء حفل الزفاف.
    İsmi, Trash Rock gruplarının favori içkisi gibi olan bir çocukla geceyi aynı yatakta geçirip hiçbir şey olmadığına inanmamı bekleme. Open Subtitles هل تريدين منى ان اصدق ان هذا الولد بعد كل ما ممرتم بة قضى اليل فى سريرك دون ان يفعل شىء
    Gel oğlum. Pisi pisi. Kahretsin! Open Subtitles تعال هنا، أيها الولد تعال هنا، قطيطة، قطيطة..
    Bir ses daha çıkarırsan asla doğmamış olmayı dileyeceksin, evlat! Open Subtitles اذا أصدرت صوتا آخر فستتمنى أنك لم تولد أيها الولد
    Bu oğlanı tanıyorum. Billy Walsh. İyi bir aileden geliyor. Open Subtitles اعرف هذا الولد انه بيلي والش وينحدر من عائلة جيدة
    Nihayet o gösterişli kadından, o küstah kızdan ve o hasta çocuktan kurtuldun. Open Subtitles أنت أخيراً تخلصت من تلك المرأة المتغطرسة وإبنتها سليطة اللسان وذلك الولد المريض
    bir erkek çocuğunun yaşamında ona adam olmasını öğretecek birine ihtiyacı vardır, ondan. Open Subtitles إن الولد يحتاج إلى الرجل في حياته لكي يعلمه كيف يصبح رجلاً حقيقاً
    Bay Talbot'un dediği gibi bir kız, oğlanın kendine sayılı olmasını sağlamalıdır. Open Subtitles انه مثلما قال السيد تالبوت. الفتاة يجب ان تجعل الولد يحترمها
    Bu hamburger neden Big Boy'dakinden daha iyi biliyor musun? Open Subtitles هل تعرف لماذا يتفوق هذا الهمبرغر على الولد الكبير ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد