Siz iki yağ çubuğu eyalet sınırının ötesinde on saniye bile geçiremezsiniz. | Open Subtitles | انتما يا مغفلان لن تعيشا عشْرة ثواني على خَط المقاطعة أوه، حقاً؟ |
İki kişinin yapamayacağı şey yoktur. Bunu bana Siz öğrettiniz. | Open Subtitles | هناك حدود لما يكنه ان يفعله اثنان انتما علمتمانى هذا |
Tanrım, Siz ikiniz neden başka bir yerde devam etmiyorsunuz? | Open Subtitles | يامسيح , لما انتما الأثنان لاتحصلون على غرفه فحسب ؟ |
Dersten sonra rehberin odasında benle görüşeceksiniz. İkiniz, ayrı ayrı. | Open Subtitles | انظرو, قابلاني بمكتب التوجيه بنهايه الصف انتما الاثنان على انفراد |
Siz istediginiz kadar is konusun. Ben askerlere haber verecegim. | Open Subtitles | انتما تحدثا عن الأعمال كما تشاؤن ، انا سأستدعي الجيش |
Görünüşe bakılırsa, büyük bir bölümü Siz ikinizin üzerine bulaşmış. | Open Subtitles | واغلب الامر بسببكما انتما الاثنان من خلال ما يظهر لي |
Siz evliliklerini bozdunuz ve alelacele en değerli varlıklarını sattınız. | Open Subtitles | انتما حطمتما زواجهما وبعتما بسرعة الاصول الاكثر قيمة بالنسبه اليهما |
Eline al bakayım. Siz ibneler götünüze uyan her şeyle sikişirsiniz... | Open Subtitles | لدي شعور ان انتما ايها الوطيين تضاجعون اي شيء في طريقكم |
Yani, babam annemle evlenmeden önce Siz işi pişirmiştiniz öyle mi? | Open Subtitles | اذاً ، تزوج والدي بوالدتي بعد أن سبق تعلقكما انتما الاثنين؟ |
Birbiriniz için mükemmel olduğunuzu fark etmeyen bir Siz varsınızdır. | Open Subtitles | انت الوحيدة التي لم تلاحظي مدى انسجامكما انتما خلقتما لبعضكما |
Bize olduğunda ikimiz de Freddy'deydik ama Siz ikiniz de orada değildiniz. | Open Subtitles | حسنا كنا عند فريدي عندما حدث هذا ولكن انتما اين كنتم ؟ |
Siz ikiniz uyurken Gloria, Haley ve ben hâlâ dans ediyor olacağız. | Open Subtitles | انتما ستنامان و جلوريا و هيلي وانا سوف نكون لا نزال نرقص |
Başka bir deyişle, Siz iki kız eğlenceyi bulduğunuzda eğleniyorsunuz, öyle mi? | Open Subtitles | بعبارة اخرى، انتما ايتها الفتاتان تستمعتان اينما سنحت لكما الفرصة ؟ |
Acele et, Jody. Siz yarışa eşit başlamış iki yarış atısınız. | Open Subtitles | اعمل بجهد ياجودي، انتما مثل زوجا حصان سباق متعادلان |
Galiba son birkaç yılda annemizi gören tek Siz ikinizsiniz. | Open Subtitles | يبدو لي انكما انتما الاثنان الوحيدان اللذان كانا معها خلال السنوات الماضية |
Burada kalın, Siz ikiniz. Başarabilirseniz onları yaklaştırmayın. | Open Subtitles | ابقيا هنا انتما الاثنين احتجزهم لو استطعت |
Sky Walker, ikiniz de bizi terk etmeye kararlı mısınız? | Open Subtitles | سكاى ووكر هل انتما الاثنان ما زِلتُما تُصمّمانِ على تَرْكنا؟ |
Her neyse, ikiniz için taze portakal suyu, o nerede? | Open Subtitles | على أية حال، عصير برتقال لكما انتما الاثنان اين هو؟ |
Hatta Sizler ikizlerinizi bulup ev bark sahibi olduğunuzda da ben büyük ihtimal aynı şeyi yapıyor olacağım. | Open Subtitles | وربما سأظل اقوم بها حتى بعد ان تتزوجا انتما الأثنتين وتقومون بانجاب توائم من نسلكما |
Bira ister misiniz, Earls? | Open Subtitles | مرحبا , انتما الاثنان ايرل ماذا عن زوج من البيرة؟ |
O kadar yakınsınız ki ara sıra ikinizin birlikte kaçtığı kabuslar görüyorum. | Open Subtitles | انتما الاثنين قريبين جدا حتي انني غالبا اصاب بكوابيس انكما تهربان معا. |
sizi köyde pek göremiyoruz. | Open Subtitles | نحن لا نراكم كثيرا انتما الاثنان فى القريه |
Sizin ikiniz geçen hafta birlikte görülmüşsünüz. | Open Subtitles | انتما الاثنان رأوكما سوية الاسبوع الماضي |
- Siz ikiniz kelle başı 10 doları tahmin edebiliyor musunuz? | Open Subtitles | اعتقد انتما الاثنان تنويان آخذ 10 دولار من كل رأس |
- çocuklar, çok yardımcı oldunuz. | Open Subtitles | حسنا ديكستلر انتما الثنان كنتما على اتم مساعده |