Başkan Joong Won ona açıklamadan Önce sakın bir şey söyleme. | Open Subtitles | بالنسبة لها لا تخبرها بشيء قبل ان يشرح لها الرئيس اولا |
Gel buraya. Önce ben tırmanacağım, sonra seni çekeceğim. Vay canına. | Open Subtitles | سوف ادخل انا اولا ثم اسحبك الى اعلى من المتسلط الان؟ |
Evet, ama daha Önce Profesör Moriarity'den kurtulmamız gerekmez miydi? | Open Subtitles | نعم,ولكن ألا يجب ان نتخلص اولا من الأستاذ مورياتى ؟ |
Ve benim için size burada ilk defa gösterebiliyor olmak muhteşem bir onur. | TED | و انه لشرف عظيم بالنسبة لي ان استطيع ان اقدمه لكم هنا اولا |
Ion ile benim, Öncelikle senatör'le görüşmemiz gereken bazı meselelerimiz var. | Open Subtitles | لن اتأخر ايون وانا لدينا بعض المواضيع لنناقشها مع السيناتور اولا |
Ama bir insan, ilk Önce eline geçen fırsatları değerlendirmeli. | Open Subtitles | تخصصى الوحيد ,ولكن المرء لابد ان يحصل على مايجده اولا. |
Onu Önce sen görmüş olabilirsin Sam, ama ilk ben konuştum. | Open Subtitles | ربما يكون انت رأيتها اولا يا سام, ولكنى من تكلم اولا |
- Yalan söylüyorsun Scalise. - Önce hikayesini dinleyelim Dixon. | Open Subtitles | انت تكذب يا اسكاليسى دعنا نسمع روايته اولا يا ديكسون |
Gordon... Önce, en sonunda, ve hepsinden Önce, sağ salim döneceksiniz. | Open Subtitles | جوردون ، اولا و أخيرا و قبل كل شئ ستعود سالما |
McLeod, o kapıdan Önce çıkmak ister misin, bizim önümüzde. | Open Subtitles | ماكلويد هل لك ان تخرج اولا من هذا الباب ؟ |
Sizce, en güvenilir işin, her şeyden Önce, vatanı savunmak mı? | Open Subtitles | أأنت تعنى ان التصرف الامن هو الدفاع عن الوطن اولا ؟ |
Ama daha ziyade uzun vadeli bir şey. Önce daha yakın hedeflere odaklanmalıyız. | Open Subtitles | لكن هناك اشياء كثيرة ، اولا يجب ان نركز اكثر على الاهداف الحالية |
Joey, Önce ben ölürsem, anahtarlarımı arıyormuşum gibi yapın beni de. | Open Subtitles | جوي ان مت اولا اريد ان ابدو وكأنني ابحث عن مفاتيحي |
Kazanman şaşırtıcı değil Önce seçtin, senin takımın daha iyi. | Open Subtitles | لقد فزتى لانك اختارتى الفريق اولا فحَصلتَى على الفريقِ الأفضلِ |
Tenis oynamalar, sahte gülüşler, "Sonra görüşürüz, Bing!", "Önce ben seni görmezsem, Doug." | Open Subtitles | لعب مباريات التنس الضحكة المصطنعة اراك لاحقا بينج ليس إذا رايتك اولا دوج |
Sana anlatacağım ama Öncelikle belirgin, cinsel, uygunsuz detayı açıklamalıyım... | Open Subtitles | سوف اقوم بأخبارك و لكن اولا علي ان اوضح تفاصيل |
fakat ilk Önce, tüfeğin içine fişek koymalısın... işte böyle. | Open Subtitles | ولكن عليك اولا ان تدفع بالرصاصه داخل غرفه الاطلاق هكذا |
Pekala, ilk olarak şunu söylemek istiyorum; şirketi satmaktan vazgeçtim. | Open Subtitles | حسناً , اولا اريد القول اني قررت عدم بيع الشركه |
Birincisi - Incil'e harfi harfine inanmayacaksin. | TED | اولا يجب ان لا تتبع كل ما جاء في الإنجيل حرفيا. |
Bayan Didriksen, siz önden gidin. Tanıdık biri var mı diye bakın. | Open Subtitles | سيدة ديدركسون, أدخلى انت اولا, وانظرى حولك زابحثى ان كنت تعرفى أحد |
Birincisi, barda Birinci olmayı hak ediyorsun. | Open Subtitles | اولا,انت تستحق ان تصنف رقم واحد في هذه الحانة. |
Carlos'A işbirliği yapacağınızı ama Önce Robin'i görmeniz gerektiğini söyleyin. | Open Subtitles | قل لكارلوس انك ستتعاون, لكن اولا تريد ان ترى روبين. |
ben abimin istediği herşeyi yaparım... ama Önce bir şeyi öğrenmek zorundasın. | Open Subtitles | افعل اي شيء يريده اخي لكن يجب عليك ان تتعلم شيئا اولا |
Belki de ailemizi uyarmak için önceden haber verebilirdi. | Open Subtitles | ربما من الافضل ان يخبرنا اولا لماذا لم يحذر جماعتنا |
İlki, bölge liderlerinin taleplerinden bir miktar feragat ederek uzlaşmak yerine en yüksek talepleri dayatmaktaki inadı. | TED | اولا تعنت الزعماء المحليين للتنازل او المساومة على اي شيء والمطالبة بما هو اكبر من حقوقهم |