Onun canını yakabilir miyim? Lütfen! Onun canını yakabileceğimi söyleyin bana! | Open Subtitles | هل بإمكاني أن آذيه ، أرجوك أخبرني انه يمكنني أن آذيه |
Solucan ağzıma kaçtı sonrasında onu yedim. Yenisini alabilir miyim? | Open Subtitles | دخلت دودتي في فمي وأكلتها هل بإمكاني الحصول على أخرى؟ |
Beni parçalama. seni hâlâ en üst seviyede mutlu edebilirim. | Open Subtitles | لا تتلفني ، ما زال بإمكاني إسعادك إلى أقصى درجة |
Söyleyebileceğim tek şey çok teşekkür ederim Sebastian, Ben çok ama çok minnettarım. | TED | لذا فكلُّ ما بإمكاني قوله هو: شكراً جزيلاً سيباستيان إنّني حقّاً ممتنٌّ لك. |
Hesap günü geldiğinde, tıpkı benimkinin Dunkirk'te geldiği gibi sizi temin ederim, Yarbay, gerçekten de çok kötü bir gün olabilir. | Open Subtitles | عندما يأتي يوم الحساب, مثلما أتى يوم حسابي في دانكرك بإمكاني أن أؤكد لك بأنه سيكون أكثر الايام حزناً ايها المقدم |
Yaşlı insanlar çok şeker yemez Bart fakat Sana biraz kurabiye yapabilirim. | Open Subtitles | كبار السن لا يأكلون الكثير من الحلوى لكن بإمكاني صناعة البسكويت لك |
seni rahatsız etmek istemiyorum. Sadece biraz daha bilgiye sahip olabilirim diye düşündüm. | Open Subtitles | لم أشأ أن أضايقك، إعتقدت أن بإمكاني الإتصال بك للحصول على معلومات إضافية |
Başka bir buluşmam daha var, gidebilecek miyim diye merak ettim. | Open Subtitles | عندي موعد اخر اريد أن أتأكد إن كان بإمكاني اللحاق به |
Ayrılmadan önce cep numaranı veya e-posta adresini alabilir miyim diye düşünüyordum. | Open Subtitles | كنت أتسال , إذا كان بإمكاني أخذ رقم هاتفك وبريدك الإلكتروني ؟ |
- İmzalamasını beklemem gerekir mi yoksa hemen vurabilir miyim? | Open Subtitles | أيجب عليّ إنتظاره ليوقع، أو بإمكاني إطلاق النار عليه الآن؟ |
Sizi temin edebilirim ki, silahsızlandırma emri benim karargâhımdan gelmedi. | Open Subtitles | بإمكاني أطمأنك بأن أمر نزع السلاح لم يأتي من مقري |
Duracağı yerleri bilirsem, soygunun ne zaman olacağını tahmin edebilirim. | Open Subtitles | إن علمتُ أماكن الاِلتقاط، بإمكاني تضييق اِحتملات مكان حدوث السّرقة. |
Seç bir tane, 20 dolar bahse girerim 5 saniyede tahmin edebilirim. | Open Subtitles | أراهنكِ بعشرين دولار أنّ بإمكاني تحزير ورقتكِ في أقل من خمس ثوانٍ. |
Ama ikinci cinayeti Ben işlemiş olamam gerçi, değil mi? | Open Subtitles | لكن لم يكن بإمكاني ارتكاب جريمة القتل الثانية، أليس كذلك؟ |
Ben babacigima su veremedim, Ama Ben annemin karninda kucuck bir bebektim. | Open Subtitles | كان بإمكاني إعطاء أبي بعض الماء لكنني كنت طفلاً صغيراً وتركنا لوحدنا |
Evet, biliyorum Doktor ama Ben belki Zee'yi dışarı çıkarabilirim diye düşünmüştüm. | Open Subtitles | اجل, أعرف, أيها الطبيب لكن كنت أتسال إن بإمكاني الخروج مع زي |
Bir hafta önce buraya kötü bir erikle de gelebilirdim, ama gelmedim. | Open Subtitles | كان بإمكاني القدوم الأسبوع الماضي مع برقوقة فاسدة، ولكني تجاوزت عن ذلك |
Benim için bir şey yaparsan Ben de senin için bir şey yapabilirim. | Open Subtitles | و إذا فعلت شيء من أجلي، أعتقد أن بإمكاني فعل شيء من أجلكِ |
Shaggy bozması saçlı çocuk, galiba savaş eğitimi almış. Ama gerekirse onu indirebilirim. | Open Subtitles | الفتى ذو الشعر العابث يتدرب على فنون القتال لكن أظن بإمكاني تولي أمره |
Bana bu numaraları nereden bulduğunu söylersen Sana daha fazla yardımcı olabilirim. | Open Subtitles | بإمكاني أن أكون عونٌ كبير لك إن أخبرتني من أين تأتي بالأرقام |
İstediğim her şeyi eve getiriyorlar ve bu şehrin kablolu yayını da süper. | Open Subtitles | بإمكاني الحصول على أي شيء أريده بتوصيله لي وقنوات مدينة نيويورك التلفزيونية رائعة |
Gelmemeyi tercih edebilirdim ya da buradan çıkarken onları görmezden gelebilirim. | Open Subtitles | وكان بإمكاني إختيار عدم المجيء أو إختيار تفاديهم إلى أن أرحل |
Çapraz sorguya geçmeden önce kısa bir ara rica edebilir miyim? | Open Subtitles | هل بإمكاني بأنّ أطلب إستراحة قصيرة قبل أن نكمل ذلك ؟ |
- Artık aile sayıIırız. - Ne güzel. Bunu sizin yerinize masaya koyayım. | Open Subtitles | نحن عمليا من العائلة الآن جميل , بإمكاني وضع هذه لك علي الطاولة |
Cebimde haplar var. seni, onlardan birini bana vermen için ikna edebileceğimi sanmıyorum. | Open Subtitles | لدي علبة أقراص في جيبي لا أعتقد ان بإمكاني إقناعك ان تعطيني قرصاً |