ويكيبيديا

    "باردة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • soğuk
        
    • buz
        
    • soğuktu
        
    • serin
        
    • güzel
        
    • havalı
        
    • soğuktur
        
    • soğukmuş
        
    • soğukkanlı
        
    • soğuksun
        
    • soğumuş
        
    • soguk
        
    • soğudu
        
    • üşümüş
        
    • söğüş
        
    Buna rağmen, Ocak 1998'de soğuk bir kış gecesi sıra bana gelmişti. TED ولكن في ليلة شتاء باردة بشهر يناير 1998 كان دوري قد حان،
    Ekseri gecekondularda, birçoğu sıcak ve soğuk musluk suyundan yoksun yaşıyordu. TED العديد منهم عاش في شقق من دون مياه جارية باردة وساخنة.
    Kafasını çevirdi ve devrildi, onu soğuk, soğuk toprağa gömdüler. TED أحنت رأسها وطُرحت أرضاً، ودفنوها في البرد، في أرض باردة.
    Hareketlerinden gördüğüm kadarıyla bir kız kurusu gibi soğuk ve kibirlisiniz. Open Subtitles ناهيك عن عن تصرفاتك أنت باردة و سليطة اللسان كالعانس العجوز
    Sonra ton balığı var öyle sert, soğuk ve tatlı ki... Open Subtitles .. ثم هناك التونة بعدها باردة .. جافة و شهية ..
    Senin uğruna gecelerimi feda ettim, kafanda soğuk havlularla, bunun için mi? Open Subtitles أليس هذا ما سهرت الليالي معك بسببه ، بمناشف باردة على رأسك؟
    İçinde yaşabilirim! soğuk olur, ama ben her zaman soğuğum. Open Subtitles ممكن ان اعيش فيها و لكن سأبرد ولكننى باردة دائماً
    Kışlar soğuk olmalı ki, baharın kıymetini daha çok bilelim. Open Subtitles فصول الشتاء يجب أن تكون باردة كي تُقدر فضل الربيع
    Balkon yüzünden soğuk mu aldın yoksa bir maymun tarafından mı ısırıldın? Open Subtitles هل هي باردة من يقف على الشرفة، أو لم قرد لدغة لك؟
    soğuk taş altında otuz bir gün yatmış, uykuda terlemiş bol zehir yapmış kurbağayı da afsunlu kazana katalım hepsini karıştırıp, güzelce kaynatalım. Open Subtitles ضفدع طين قضى ثلاثين يوماً نائماً تحت صخرة باردة ثم خرج من جلده السم كالعرق .. سيكون أول من ينزل في هذا القدر
    Bana soğuk bir bira servis etmediğin sürece buraya oturamazsın. Open Subtitles إلا إذا كنت ستقدم لي بيرة باردة استمر في السير
    Güneş'e Mars kadar uzak olsa, yaşam için çok soğuk olurdu. Open Subtitles إن كانت بعيدة عن الشمس، كالمريخ، لكانت باردة جداً لوجود حياة.
    Bu genelde birisi soğuk bir otomobilde öldükten hemen sonra bulunursa olur. Open Subtitles وهذا مايحدث عندما يُكتشف شخص ما بعد وفاته مباشرة في سيارة باردة
    Yani, nasıl o kadar soğuk ve duygusuz olabilirsin ki? Open Subtitles اقصد كيف يمكن لك ان تكوني باردة ومتجمدة جداً ؟
    Bu denizler soğuk ve çalkantılı olsa da içlerinden yaşam fışkırıyor. Open Subtitles قد تكون هذه البحار باردة والعواصف فيها عاتية لكنها تعج بالحياة
    Bu denizler soğuk ve çalkantılı olsa da içlerinden yaşam fışkırıyor. Open Subtitles قد تكون هذه البحار باردة والعواصف فيها عاتية لكنها تعج بالحياة
    Evet, ama seni yanıltmasın. Üstünde kaydığı buz kadar soğuktur. Open Subtitles اجل, لكن لا تخدعك انها باردة كالثلج الذي تتزلج عليه
    Çok gençtiler, gözleri hayvanlar gibi soğuktu. Open Subtitles لقد كانوا يافعين جدا وأعينهم كانت باردة جدا وكأنهم حيوانات
    En önemlisi, olabildiğince karanlık hale getirmeniz ve biraz da serin. TED أول شيء هو جعلها مظلمة قدر الإمكان، وأيضا جعله باردة قليلاً.
    Durumu abartmayacağım ama güzel kart hileleri biliyor. Open Subtitles لا أعتقد إيما وتفيد القضية سواء، و وتعرف بعض الحيل بطاقة باردة جدا.
    Neden "havalı" olmak sizin için önemli? Open Subtitles دعونا نتحدث عن هذا. لماذا , لماذا هو مهم جدا عليك أن تكون باردة , هاه؟
    İlk karısı soğukmuş diyorlar. Open Subtitles يبدو أن سيدو ديليني الأولى كانت باردة قليلاً
    Halkını soğukkanlı bir katilden kurtarmaya çalışan bir kral gördüm... Open Subtitles . رأيت ملك يحاول حماية قومه من محاربة باردة الأعصاب
    Hayır, kimse Dalek kamplarından kaçamaz. Çok soğuksun. Open Subtitles لا، لا أحد يَهْربُ من سجن الداليك أنت باردة جداً
    Umarım pizzayı seversiniz. Biraz soğumuş olabilir. Open Subtitles أتمنى أن تكون البيتزا جيدة ربما تكون باردة بعض الشيء
    Garip ve soguk gecelerde ufak bir don, her seyi mahvediyor. Open Subtitles ليالي باردة غريبة، يُصيب الصقيع قليلاً، فيفسد كلّ شيءٍ.
    Biram ısındı, bifteğim soğudu ve futbol maçının yarısını seyretmek için geri gitmeliyim. Open Subtitles و شريحة اللحم أصبحت باردة و لدي نصف مباراة للحاق بها
    Felaket derecede üşümüş gibisin. Open Subtitles تبدين باردة كفاية لتقفذي بداخل صدفة هادئة
    Cenaze sofrasında sıcak yenen etler, düğün sofrasında söğüş olarak verildi. Open Subtitles فان اللحوم المطبوخة لاجل الجنازة قدمت باردة على طاولات الزفاف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد