Magua sonradan, özgürlüğüne kavuşmak için Mohawklarla kan kardeşi oldu. | Open Subtitles | مع الوقت، أصبح ماجوا أخ بالدم للـ موهوك ليصبح حراً |
Az önce kan verdi, ama yüzüne hücum edecek kadar daha varmış. | Open Subtitles | هي تبرعت بالدم وهي ما زالَتْ لديها بما فيه الكفاية ليحمر وجهِها. |
Az önce kan verdi, ama yüzüne hücum edecek kadar daha varmış. | Open Subtitles | هي تبرعت بالدم وهي ما زالَتْ لديها بما فيه الكفاية ليحمر وجهِها. |
Bir ciğerin kanla doluyor ama Allah'tan iki tane ciğerin var. | Open Subtitles | ، احدى رئتيك مليئة بالدم . و لهذا خـُلقت لك أخرى |
Ve bir öksürük şurubu. kanlı mendiller ve ağrı kesiciler buldum. | Open Subtitles | و وجدت شراب سعال و منديلان ممتلئان بالدم و حبوب مهدئة |
Hepsini unut. Cehennemin karı, kana bulanırsa, saflığını yeniden kazanabilir mi? | Open Subtitles | هل يمكن لثلج الجحيم الملطخ بالدم أن يستعيد نقاوته ؟ |
Sağ gözün kan çanağına dönmüş. Sağ kolunu kullanabiliyor musun? | Open Subtitles | عينك اليمنى مليئة بالدم ألا يمكنك استخدام ذراعك اليمنى مطلقاً؟ |
Hemşire bana kan veren adama teşekkür etmem gerektiğini söyledi. | Open Subtitles | قالت بأنّ عليّ أن أشكر الرجل الذي تبرّع لي بالدم |
Eğer kafasını kesmiş olsam üstüm başım kan içinde olurdu. | Open Subtitles | إذا كنت أنا من قطع الرأس كنت سأكون مغطى بالدم |
O geceki kan lekeli çarşafı bulursak anlattıkları doğru demektir. | Open Subtitles | أظننا قد نحصل على الملاءات الملطخة بالدم لإثبات قصة اللورد |
Geri dönüşüm yapıp, hayvanları kurtarıp, onlara kan bağışladıktan sonra. | Open Subtitles | بعد ان اقول بحملة إنقاذ الحيوانات و التبرع لهم بالدم |
Evet, beynime kan pompalayan bu kalbim sayesinde akla yatkın kararlar alabiliyorum ve bu adi, maddeci gün tarafından sindiril-- | Open Subtitles | نعم , قلبي الذي ينبض بالدم الى عقلي لأستطيع القيام ببعض القرارات العقلانية و الابتعاد عن تلك الأمور المادية الرخيصة |
Ve biliyorum biz kan kardeşi değiliz ama ben her zaman gerçek kardeşlerden daha yakınmışız gibi hissettim . | Open Subtitles | وأعلم أننا لسنا إخوة بالدم لكن لطالما أحسست أنّ كلانا أكثر قُرباً من الإخوة الذين خرجوا من رَحِم واحد |
kan için kan değil, Bhavani kardeş, kanın yerine kan. | Open Subtitles | ليس الدم بالدم يا بهافاني ، الدم من أجل الدم |
Hayır anne, kuzen Mitch'le kan bağımız var mı diye soruyorum. | Open Subtitles | هل ميتش قريبي بالدم ؟ انا لم اسأل عن قريبي بيت |
kanla ilgili değil. İşe yaraması için, birilerinin ölmesi gerekiyor. | Open Subtitles | ليست مرتبطة بالدم وحسب، لتُحلَّ الرابطة يتحتّم موت شخص ما. |
Sonra yukarı çıktık ve eşinizi baygın halde bulduk. Banyo da kanla kaplıydı. Onu giydirdim ve buraya getirdik. | Open Subtitles | بعدها صعدنا للأعلى و رأينا زوجتك فاقدة للوعي و الحمام مغطى بالدم , البستها و جئنا بها الى هنا |
Ekinimizi, ocaklarımız için odunu kadınlarımız ve çocuklarımız için aş veren toprakları kanla kazandık. | Open Subtitles | انه بالدم نحن غزونا الأرض لمحاريثنا، الخشب لمواقدينا والطعام لنسائنا وأطفالنا. |
Yetkililer Roosevelt Sokağı İstasyonu lavabosunda birkaç kanlı kâğıt havlu bulmuş. | Open Subtitles | وجدَتْ سلطات النقل منديلاً ملطّخاً بالدم ''في حمّام محطّة ''روزفلت ستريت، |
Üç, ve hepside kana susamış. | Open Subtitles | أجل, ثلاثة شباب ضخام، ولديهم رغبة بالدم الضعيف. |
Hepsinin kanı siyahtır ve hepsi toprağın kara kirlerinden doğmuştur. | Open Subtitles | بالدم الأسود، جميعهم ولدوا من أوساخ و ظلام هذه الأرض |
Kanda, lenf yuvarı şekline bürünüyor ve devamlı çoğalıyordu ta ki beyine ulaşıp onu yok edene kadar. | Open Subtitles | بعد دخولها الدم تقوم على تكثير نفسها . بعدئذٍ تستطيع الحركة حيثما تريد بالدم |
Hani vücudumun ilk nakli reddettiği ve aileden birininkine ihtiyacım olmasının ardından verdiğin kandan. | Open Subtitles | وتبرعك بالدم بعد ان رفض جسمي نقل الدم الأول واحتجت دم من احد افراد العائلة |
Şeytan kadınla imzanı kanınla attığına emin ol. | Open Subtitles | حسنا فقط كن متأكدا أن توقع مع الشيطان بالدم |
Demek, senin suretinden yaratılan ruhlardan kaçtın ilahinin kutsal kanıyla ödedin borcunu. | Open Subtitles | تحاول الفرار من الأرواح المخلوقة على صورتك التي افتداها بالدم الثمين الآلهي |
Afrikalıların terleri ve kanlarıyla inşa edilen Güney Afrika'nın asıl suçlusu sensin! | Open Subtitles | أنت هو عدو جنوب أفريقيا. لما تمّ بناءه بالدم والعرق الأفريقيّ. |
Hadi be adam, ver de kanımla ya da mürekkeple, istersen tükürüğümle imzalayayım. | Open Subtitles | بالله عليك يا رجل , سأوقع بالدم أو بالبصاق أو بالحبر الأزرق البراق |
Madem dersi dinlemekte bu kadar ustasınız, ...söyleyin bakalım, kandaki bir hemoglobin molekülü kaç tane oksijen molekülü taşıyabilir? | Open Subtitles | على إعتبار كونك منصتة للدرس لعله يمكنك إخباري كم عدد جزئيات الأكسجين التي يمكن نقلها بواسطة جزئيات الهيموجلوبين بالدم |
-Oldukça kanlıydı. -Öylemi? Sonu nasıldı? | Open Subtitles | لقد كان مليء بالدم حقا كيف كانت النهايه؟ |
İkimiz aynı kandanız. | Open Subtitles | أنت وأنا موصولان بالدم. |