ويكيبيديا

    "بحث" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • araştırma
        
    • arama
        
    • araştırması
        
    • araştırmasını
        
    • aramaya
        
    • makale
        
    • kontrol
        
    • bul
        
    • baktı
        
    • aradım
        
    • aramak
        
    • araması
        
    • araştırmaya
        
    • araştırmalar
        
    • araştırdım
        
    Bu araştırma 80'lerde özellikle Berkeley'deki bir grup tarafından, Judith Klinman, yürütülmüştür. TED هذا بحث تم إجراؤه في الثمانينات، بالتحديد بواسطة فريق من مدينة بيركيلي.
    Daha fazla malzemeye ihtiyacın varsa... Çok fazla araştırma yaptın. Open Subtitles .. إذا كنت لاتملك أي موضوع لقد عملت بحث طويل
    Ancak hiç iz yok. Dişle ilgili bir arama yapıyoruz. Open Subtitles هناك ما زال لا مباريات، ونحن نعمل بحث أسنان القياسي،
    arama Kurtarma ekibini gönderiyorum. Umarım bunu sen de istersin. Open Subtitles سنرسل اليها فريق بحث وانقاذ وكنت اتمنى ان تنضم اليه
    Ve bu dünyadaki en büyük biyomedikal atılım araştırması. TED وهو أكبر مشروع بحث في الطب الحيوي في العالم
    Biraz araştırma yaptım, üç saatimi aldı. Sarina Hala'nın nerede olduğunu buldum. Open Subtitles لقد قمت بعمل بحث استغرق مني 3 ساعات حددت مكان العمة سارينا
    Sayın Yargıç, görülüyor ki, çok bilmiş savcımız araştırma yapmaya tenezzül bile etmemişler. Open Subtitles حضرة القاضي يبدو أن المدَّعي العام المثقَّف لم يكلِّف نفسه بالقيام بأي بحث
    Sayın Yargıç, görülüyor ki, çok bilmiş savcımız araştırma yapmaya tenezzül bile etmemişler. Open Subtitles حضرة القاضي يبدو أن المدَّعي العام المثقَّف لم يكلِّف نفسه بالقيام بأي بحث
    Yüksek enerjili bir araştırma tesisi 30 mil chicago dışında. Open Subtitles بناية بحث عالية الطاقة تبعد بـ 30 ميلاً عن شيكاغو.
    FBI sistemleri, koruma altındaki işbirlikçilerimizden biriyle ilgili araştırma yaptığınızda, bizi uyarır. Open Subtitles أن نظام الأنذار للمباحث الفيدرالية ينطلق.. لأي بحث لأحد شهوده في الحماية
    Projenin merkezinde Viktorya Dönemi'nin adi suçluları ile ilgili bir araştırma vardı. Open Subtitles إقتضت طبيعة هذا المشروع عمل بحث بأوساط المجرمين البشعين في العصر الفيكتوري
    arama timi gönderilsin. Belki başka vücut parçalarını da bulabilirler. Open Subtitles فلنحضر فريق بحث إلى هنا، لعلّهم يجدون أطراف جثّة أخرى
    Bir süredir yeni bir arama motoru geliştirmekteydik ve dil-tabanlı arama motorlarının aksine kullandığımız yüz-karşılaştırma teknolojisi, görsel tanımayı kullanıyor. Open Subtitles لقد كنا نطور محرك بحث جديد وخلافاً للغة التي تستند عليها محركات البحث تقنية مماثلة الوجه هذه تستخدم التعرف البصري
    Üç hafta boyunca, onlarca uçak ve helikopterler ve arama ekibi gördük. Open Subtitles لمدة ثلاثة اسابيع راينا العديد من الطائرات و الطائرات المروحيه وفرق بحث
    Aklına gelebilecek tüm arama motorlarını kullanıp, tüm kuruluşların yöneticileriyle bağlantı kurdum. Open Subtitles مررت بجميع شركات التصوير, استخدمت كل محرك بحث يمكن ان افكر به.
    arama Kurtarma ekibi tarafından daha sonra aranırsın, tamam mı? Open Subtitles لست في مزاج يسمح بطلبي لمهمة بحث وإنقاذ لاحقًا، اتفقنا؟
    Ellen ve Darlene'nin evlerini aramak için arama izni almalıyız. Open Subtitles يجب ان نحصل على مذكرات بحث لمنزلي ايلين و دارلين
    Corol Gilligan'ın bir araştırması var ve bu yaşların kızların sesini yönetme ve değiştirmeye başlama yaşı olduğunu söylüyor. TED هناك بحث أجرته كارول جيليجان تقول هذا هو العمر عندما تبدأ الفتيات بإظهار وتغيير أصواتهن.
    Finn'in araştırmasını inceliyordum. Çok ilginç bazı gözlemler yapmış. Sana gösterebilir miyim? Open Subtitles أهلاً، إنني أطالع في بحث فين، لقد قام بتدوين بعض الملاحظات المثيرة
    Yakında bizi aramaya başlayacaklar. Sabaha kadar her yer aranmış olacak. Open Subtitles سيبدأون بالبحث عنّا بعد قليل سيكون هناك بحث شامل في الصّباح
    Hakkında bir makale yazmaya başladım bile: "Risk Bağımlılığı ve Kudret." Open Subtitles أنا أقوم الآن بإجراء حلقة بحث الإدمان على المخاطرة و عواقبها
    Teker teker bütün katları kontrol edin. Open Subtitles بحث في كل طابق على حدى.. جميعكم تعرفون ما يجيب عمله
    Ordu, Vietnam'da olduğu gibi bazı "bul ve yok et" operasyonları yapıyor. Open Subtitles إن الجيش يقوم بمهام بحث عن أعضاء النظام القديم وتدميرهم كما حدث في فيتنام
    Cassick, arabanın şase numarasına baktı. Open Subtitles كاسيك ، بحث عن رقم المحرك للسيارة الحمراء التي لديكم
    Bu derenin her karışında altın aradım çünkü. Gidelim. Open Subtitles أنا أعرف هذا المجرى جيدًا لقد بحث في كل بوصة منه عن الذهب
    Her yazdığınız Google araması kaydediliyor ve bu suçlulara gönderiliyor. TED كل بحث تجريه في قوقل يحفظ و يرسل الى المجرمين
    Grey'i araştırmaya devam edelim, bakalım bir şeyler çıkacak mı. Open Subtitles كل الحق، دعونا بحث عن هذا رمادي، نرى ما تصل.
    Şimdi de araştırmalar bize çözmenin, yemek ve uyumak kadar ilkel olduğunu söylüyor. TED حاليا، كشف بحث أن الحل حاجة بدائيّة مثل الأكل والنوم.
    araştırdım. İnanın bana. Kimse bana bir şey söylemedi. Open Subtitles بحث هنا وهناك ثق بكلامى ولكن لم يخبرنى أحد بأى شىء لعين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد