Ve gerçekten hepinizden istediğim esas şey, ... ülkelerinize geri dönmeniz ya da burada kalarak, ... ... hükümetden entegre olmuş gıda poliçesi istemeniz. | TED | والشيء الرئيسي الذي أود بحقّ أن أطلبه منكم جميعا عندما تعودون إلى بلدانكم ، أو إذا بقيتم هنا، أن تطالبوا حكومتكم بسياسة غذاء متكاملة. |
Evliliğinizin, ikimize rağmen yıkılmadan ayakta kalması gerçekten çok etkileyici, ve beni çok duygulandırıyor. | Open Subtitles | زواجكما في الواقع ينجينا إنه ملهم بحقّ يجلبني لهنا |
Popülariteden uzak duruyorsun ve bunun için şükretmelisin. Tanrı aşkına! | Open Subtitles | عملك ليس مبتذلا يجب أن تكون مُمتنا لذلك بحقّ السماء |
Onun yerine, sarı paketli kuru üzümlerden koymuşlar. Ne diye böyle yapmışlar ki? | Open Subtitles | الآن أصبح زبيباً،الصفراء لم ذلك بحقّ الجحيم؟ |
Hay sikeyim! Polissin sen be! Geçiminizi insanları gıcık ederek sağlarsınız. | Open Subtitles | تبّاً، إنّكِ شرطيّة بحقّ السماء، مهنتكِ إغضاب الناس |
Burada gerçekten ne yapıyordun? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعله هنا حقّاً بحقّ الجحيم؟ |
Burada gerçekten ne yapıyordun? | Open Subtitles | ما الذي كنت تفعله هنا حقّاً بحقّ الجحيم؟ |
Tanrım, öyle yapacaktın gerçekten, değil mi? | Open Subtitles | يا إلهي ، لقد فعلتَ هذا أيضاً بحقّ اللعنة أليس كذلك ؟ |
gerçekten gitmek istiyorsan, seni burada tutan canavar yerine açık olan kapıyı bulmalısın. | Open Subtitles | إن كنتَ تريد الذهاب بحقّ فعليكَ إيجاد الباب المفتوح |
Tanrı aşkına, adam bir vejetaryen. Hayatında insan öldürmüşlüğü yoktur! | Open Subtitles | ،ونباتي بحقّ السّماء لم يسبق أن قتل أحداً في حياته |
Tanrı aşkına, şu kahrolası şapkayı yataktan kaldırın! | Open Subtitles | بحقّ الآلهة، ابعد تلك القبعة من على السرير |
Tanrı aşkına o Karan Johar şarabı mı? | Open Subtitles | بحقّ الجحيم ما هل ذلك الشراب كاران جوهار؟ |
Buradaki telaş da nedir böyle ? | Open Subtitles | يبدو الجو فى الرابع من يوليو. بحقّ الجحيم لماذا العجلة هنا؟ |
Bu çocuklara ne oluyor böyle? | Open Subtitles | ما الذي يحدث لأؤلئك الرجال بحقّ الجحيم ؟ |
Bir cam kapı için kim 20.000 dolar ister be? | Open Subtitles | من بحقّ الجحيم سيطلب 20,000 دولاراً ثمناً لصفيحة زجاج؟ |
İstediğim konuda konuşurum. Sen de kimsin? | Open Subtitles | سأناقش كيفما يحلو لي، ومَن تكون بحقّ السماء؟ |
Beyler, babası... — Hey, neler oluyor? | Open Subtitles | ..أيّها السادة، الوالد هو ــ ماذا يجري بحقّ السماء؟ ــ إنه انقطاع في التيّار الكهربائي |
Tamam, tamam, benim hip-hop'ımı sevmiyorsun ama bu ne lan? | Open Subtitles | حسناً، حسن، لا تحب الهيب هوبُ، لكن بحقّ الجحيم ما هذا؟ |
Neden, lanet olası II. Dünya Savaşı bize tükenmez kalemi verdi ki? | Open Subtitles | اوه بحقّ الجحيم لقد أعطتنا الحرب العالمية الثانية القلم الجاف |
Altınınızı buraya stoklayın, yüzde 3'ü benim olsun ve kadınlarımı yönetme hakkı her zamanki gibi bende kalsın. | Open Subtitles | خبّئ ذهبك هنا، وأحصل على نسبة 3 بالمائة، مع الإحتفاظ بحقّ تدبّر أمر فتياتي بطريقتي كما أفعل دوماً. |
oda neydi öle kadın çılgına döndü. | Open Subtitles | ما كان ذلك بحقّ الجحيم؟ كانت بخير تماماً،وفجأة فقدت عقلها |
Ne var yahu bunun içinde? | Open Subtitles | ماذا يوجد بِداخلها, بحقّ الجحيم؟ |
Bir sürü yaran falan var ve döndüğünden beri de cidden tuhaf davranıyorsun. | Open Subtitles | ولديكَ تلكَ النُدبِ، ومنذ عودتكَ وأنتَ تتصرّف على نحوٍ مريب بحقّ |
- Kahretsin beni korkuttun. - Küçük bir kızdan korkmana gerek yok. | Open Subtitles | بحقّ السماء، لقد افزعتني، لا أحبّ أن أُفزع أيّتها الفتاة الشابة. |
Tanrım, lütfen bana o Çinlilerin arabalarının boş olmadığını söyleyin! | Open Subtitles | بحقّ الجحيم، أخبرني أنّ سيارات أولئك الصينيين ليست فارغة رجاء! |