Dinle, bu ay sonuna kadar tüm para hesabımda olacak. | Open Subtitles | اسمع ، سأعيد المال إلى الحساب المصرفي بحلول نهاية الشهر |
Eğer bu hafta sonuna kadar bu aşamayı bitirmezsem, ödeneğimi kaybederim. | Open Subtitles | إن لم أنتهي من هذه المرحلة بحلول نهاية الأسبوع، سأخسر التمويل. |
Bu yıl bitmeden tüm o belgelerin dosyalanmış olmaları gerekiyor. | Open Subtitles | نعم، لدينا هذه الأوراق التي يحتاج إلى أن يودع بحلول نهاية العام. |
Hafta bitmeden Aziz Petrus'tan ve yurdundan bıkacağına emin olacak kadar. | Open Subtitles | بما يكفي لمعرفة بأنها سوف تمَل من القديس بيتر ومن لقطاءه بحلول نهاية الأسبوع |
Bu yüzden hafta bitene kadar kullandığı simgeler üzerine bir ödev hazırlamanı istiyorum. | Open Subtitles | لذلك أنا بحاجة أليك لتكتب مقالة حول أسلوبه في استخدام الرموز بحلول نهاية الأسبوع |
Bu yüzden hafta bitene kadar kullandığı simgeler üzerine bir ödev hazırlamanı istiyorum. | Open Subtitles | لذلك أنا بحاجة أليك لتكتب مقالة حول أسلوبه في استخدام الرموز بحلول نهاية الأسبوع |
Güç kaybedeceğiz. SPK'nın baskısıyla sene sonuna kalmaz aile şirketine dönüşürüz. | Open Subtitles | سنخسر بشدة سنصبح مكتباً عائلياً بحلول نهاية السنة |
Bu hafta sonuna kadar hesapta bin poundluk ödeme görmeyi bekliyorum. | Open Subtitles | أنّي أتوقع رؤية دفعة ألف جنية في الحساب بحلول نهاية الأسبوع. |
Daha da azaltmak için daha fazla çalışabiliriz ki yüzyılın sonuna kadar, şu ankinden bir farkı olmasın. | TED | يمكننا القيام بأمور كثيرة لجعله ينخفض بحلول نهاية القرن، لن يكون هناك أكثر مما هو عليه الحال الآن. |
Pteropodun kabuğu bu yüzyılın sonuna kadar olmasını umduğumuz pH değerindeki deniz suyuna yerleştirildi. | TED | وضِعَت قشرة جناحيات الارجل داخل مياه البحر فى درجة الحموضه التى توقعناها بحلول نهاية القرن. |
Bu hafta sonuna kadar Threepenny Sokağı planlarını görmek istiyorum, tamam mı? | Open Subtitles | أريد أن أرى تلك الخطط البنسات الثلاث شارع بحلول نهاية الأسبوع، OK؟ |
Ve bu haftanın sonuna kadar hala müfettiş olursam kendimi şanslı sayacağım. | Open Subtitles | وسأكون محظوظاً إن بقيت رئيساً للمفتشين بحلول نهاية الأسبوع |
Gün bitmeden ona dava açacak. | Open Subtitles | التي ستعمل على دعوى قضائية بحلول نهاية اليوم |
Hiçbir şey yapmazsanız hafta bitmeden ölmüş olacaksınız. | Open Subtitles | وإن لم تفعلوا شيئاً، ستموتون جميعاً بحلول نهاية الأسبوع. |
Gün bitmeden elimde bir şeyler görmek istiyorum. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى شئ بحلول نهاية اليوم |
Kış bitene kadar kullanmamış olursak geri veririz. | Open Subtitles | إذا لم نستهلكها بحلول نهاية الشتاء، سنعيدها إليهم. |
Kış bitene kadar kullanmamış olursak geri veririz. | Open Subtitles | إذا لم نكن استخدمناها بحلول نهاية الشتاء سنعيدها إليهم |
Gün bitene kadar, ikimizden birisi uyuyacak. | Open Subtitles | بحلول نهاية هذا اليوم أحدنا سوف ينام |
Hafta sonuna kalmaz Williams, bir dizinin üzerine çöker, teklifini yapar. | Open Subtitles | سأجعل (ويليامز) يدنو على . ركبتيه بحلول نهاية الأسبوع |