ويكيبيديا

    "بدوام" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • zamanlı olarak
        
    • sürekli
        
    • part
        
    • gün çalışan
        
    • gün çalışacak
        
    • zamanlı bir
        
    • zamanlı çalışmaya
        
    • tam günlük
        
    • part-time bir
        
    İş ortağının eşi. Sizin şirkette yarı zamanlı olarak çalışıyor. Open Subtitles هذه زوجة شريكك التجاري, و تعمل بدوام جزئي في الشركة
    Hepimizin tam zamanlı olarak bunun üzerinde çalışmamız gerekmez mi? Sakin, Romeo. Open Subtitles بالضبط ، اليس من المفروض أن نشتغل بدوام كامل على هذا ؟
    Ruh sağlığı daha fazla bozulamaz. Onu sürekli korumamız gerek. Open Subtitles لا يمكن ندعه ينهار أكثر من ذلك يجب علينا حمايته بدوام كامل
    sonra 8.sınıfta 13 yaşındayken Putu isimli bir reklam panosu artisinin yanında part time olarak çalışmaya başladım TED ثم, حين كنت في عمر قرابة 13 سنة؛ بدأت أعمل في وظيفة بدوام جزئي مع أحد مصممي اللافتات يدعى بوتو.
    Sanırım daha iyi korunmak için tam gün çalışan bir psikoloğa ihtiyacımız var. Open Subtitles أقترح أن نستأجر طبيب نفساني بدوام . كامل على الشّاشة , سيكون أفضل
    Bu yüzden de tam gün çalışacak bir psikolog tutmak istiyorum. Open Subtitles وهذا سبب رغبتي في استئجار طبيب . نفسي , بدوام كامل
    Senden hoşlanırlarsa belki dönem sonunda tam zamanlı bir iş verirler. Open Subtitles إن أعجبوا بك فربما سيعطونك عملاً بدوام كامل في نهاية الفصل
    CO: Ülkede kalmaya , Moskova'daki yükseklisans programını bırakmaya ve bunu gerçekleştirmek için tam zamanlı çalışmaya karar verdim. TED كايتريا أونيل: قررت البقاء في البلاد، والتخلي عن الماجستير في موسكو وان أعمل بدوام كامل لجعل هذا ممكنا.
    - tam günlük bir iş. Okula gidiyorsun. Open Subtitles انه عمل بدوام كامل, وانت ترتادين المدرسة
    Bunun part-time bir iş olmadığını anladığın sürece. Open Subtitles طالما أنتَ تُدرك إنّها ليستْ وظيفة بدوام جزئي
    Yarı zamanlı olarak öğretmenliğe başladım ve aynı anda birçok iş yapan eşimle beraber küçük bir kitabevi açtık. TED لقد بدأت التدريس بدوام جزئي، ومع زوجي، الذي بات يمارس عدة وظائف، استطعنا فتح مكتبة صغيرة.
    Şimdi tam zamanlı olarak, çok cüzi bir ücret ile bu projede çalışıyor. TED لذا فهي تعمل الآن بدوام كامل على هذا الأجر الصغير جداً.
    Yarı zamanlı olarak dişçide çalışıyorsun, doğru mu? Open Subtitles كنت تعمل بدوام جزئي باعتباره أخصائي صحة الفم، صحيح؟
    Bu seviyede ya da daha düşük seviyedeki bütün ajanlar tam zamanlı olarak bu iş üzerinde çalışacak. Open Subtitles أي عميل مرتبط بعملية بنفس المرحلة أو اقل منها فسيعمل هنا بدوام كامل
    Bay Doyle bizimle sürekli olarak çalışmanı istiyor. Open Subtitles السّيد دويل يريدك أن تعمل معنا بدوام كامل.
    Ben de, bize sürekli yardımcı olabilir misin... Open Subtitles وكنت أتسائل إذا كنت تستطيع أن تساعدنا بدوام كامل ؟
    Ben de, bize sürekli yardımcı olabilir misin... Open Subtitles وكنت أتسائل إذا كنت تستطيع أن تساعدنا بدوام كامل ؟
    Ben bir danışmanım.part time olarak D.A'da çalışıyorum.Epeyce sıkıcı. Open Subtitles أنا مستشارة لدى المحامي العام بدوام جزئي ، عمل ممل جدا
    part time çalışmaya gidiyorum, yeterli mi? Open Subtitles سوف أذهب إلى العمل بدوام جزئي ، هل يكفي ؟
    Adı Derek Poole, ASA için yarım gün çalışan biri. Open Subtitles اسمه ديريك بوول ويعمل بدوام جزئي في اي اس اي
    Dr. Ramirez sette yarım gün çalışan bir sağlık memuru. Open Subtitles الدكتور راميريز هو طبيب بدوام جزئي في العمل.
    Benimle yarım gün çalışacak kıdemli bir ajan istemiyorum. Open Subtitles و لا أريد أن يكون عميلي الميداني الأكبر يعمل بدوام جزئي
    Yarım gün çalışacak birine ihtiyacım var. Ama siz yeterince güzelsiniz. Open Subtitles حسناً انا احتاج فقط شخصاً يعمل بدوام جزئي لكنكِ جميلة بدرجة كافية جداً
    Tam zamanlı bir Sprawl-Mart karşılama personeli olmaya ne dersin? Open Subtitles ما رأيك في أن تعمل كموظف مرحب بالمتجر بدوام كامل؟
    Ve sonra bu pozisyonda tam zamanlı çalışmaya döndüğümde, bu sorularla kendileri de ilgilenen harikulade meslektaşlarıma katıldım. TED وبعد ذلك، عندما عدت لأزاول العمل في هذا الدور بدوام كامل، التحقت بزملاء رائعين كانوا كذلك مهتمين بهذه الأسئلة.
    Bu tam günlük bir iş, Erik. Ve tam ödemeli. Open Subtitles إنه عقد بدوام كامل و راتب كامل، إيريك
    Düşük seviyeli, part-time bir programcı. Open Subtitles أنهُ مبرمج بمستوى منخفض و يعمل بدوام جزئي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد