ويكيبيديا

    "بما أنك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Madem
        
    • göre
        
    • olarak
        
    • olduğun için
        
    • Hazır
        
    • Sen de
        
    • siz
        
    • olduğundan
        
    Hey, Stevie Madem orduya katılıyorsun benim 20 dolarımı vermeye ne dersin? Open Subtitles ستيف، بما أنك ستلتحق بالجيش فلما لا ترد لي الـ20 دولار خاصتي؟
    Ama Madem diğer yöne gidiyorsun korkarım ki hemen korkmaya başlamak zorunda kalacaksın. Open Subtitles و لكن بما أنك ستذهبين في الإتجاه الآخر أخشى أنك ستبدأين في الخوف
    Madem lafını ettin, bana ufak bir iyilikte bulunabilirsin. Söylemen yeter. Open Subtitles ،حسناً، بما أنك ذكرت هذا يمكنك أن تسدي لي خدمة صغيرة
    Sen döndüğüne göre tatlım, burası daha mutlu bir yer olacak. Open Subtitles إنها ستتغير إلى مكان أسعد حالاً بما أنك قد عدت إليه
    Ve bu iş için sen bizzat gideceğine göre muhakkak hata da olmayacaktır! Open Subtitles بما أنك ستعالج الأمر بنفسك فإني متأكدة أنه لن يكون هناك أخطاء مؤسفة
    Zeki biri olarak, ona bunu benim söylediğimi anladığınızı varsayıyorum. Open Subtitles بما أنك ذكية، أتوقع أنك استنتجت أنني من قام بإخبارها
    Müdür Park'a çok cömert olduğun için boş hayaller kurup duruyor. Seni zavallı Open Subtitles بما أنك تغطي دوما على افعاله،فهو يستمر في ملاحقة حلم لا معنى له
    Madem anneciğinle bu kadar sıkı fıkısın neden kendine söyletmiyorsun? Open Subtitles حسناً، بما أنك على وفاق مع أمك، دعها تخبرك بنفسها.
    Madem o kadar iyi olduğunu düşünmüyordun neden bana onca sıkıcı filmi izlettirdin? Open Subtitles بما أنك لا تعتبرينه رائع لماذا تجبرينني على مشاهدة كل تلك الأفلام المملة
    Madem buradasın biraz işe yarayabilirsin. Open Subtitles ، حسناً ، بما أنك أتيت إلى هنا ربما تستطيع القيام بعمل من الأعمال
    Madem ki Sör Charles'ın ölümünden bahsettin belki bize daha fazlasını anlatabilirsin. Open Subtitles بما أنك قد ذكرت وفاة "سير " تشارلز ربما أخبرتنا المزيد عنها
    Madem şeriden bahsettiniz sanırım bir kadeh alabilirim. Open Subtitles الآن ، بما أنك قد ذكرت التشيرى أعتقد أننى ربما سأتناول كأساً
    - Eh Madem.. ..beni görmek sizi üzüyor.. Open Subtitles بما أنك تجد المنظر لا يدعو للسرور، فلم لا توفر مشاعرك
    Ama Madem ki itiraf ettin George, şimdi her şey bitti. Open Subtitles والآن بما أنك اعترفت، جورج، لقد انتهى كل شيء
    Bana o iş için para vermediğine göre ödeştik demektir. Open Subtitles بما أنك لم تدفع لي ثمن الحدوة, فأعتقد أننا متعادلان.
    Gazeteyi ters okumaya çalıştığına göre "Güzel" den daha güzel olması gerekiyor. Open Subtitles بما أنك تقرأ صحيفتك بالمقلوب فالمعنى أن هذا سيكون أفضل من جيد
    Kabul ettiğine göre sanırım sen iyi bir hayatı umursamayan birisin. Open Subtitles بما أنك مقتنع بذلك فأعتقد أنك ممن لا يهتمون بالحياة المرفهة
    Sen bahsettiğine göre evet, Piper'ın bir ölümlüyle evlenmesini tercih ederdim. Open Subtitles لكن بما أنك ذكرت الأمر، أجل فأنا أفضل زواجها من بشري
    Bandoyla bu kadar fazla sorunun olduğuna göre... belki de onlarla arkadaş olmalısın. Open Subtitles بما أنك تعاني من مشاكل مع الفرقة فربما يجب أن تعمل صداقات معهم
    Ama doktor olarak siz de tam olarak bunu düşünüyordunuz eminim. Open Subtitles لكن بما أنك طبيب أنا متأكدة بأن هذا ما تفكر به
    Sen popüler çocuklardan biri olduğun için diğerlerine Luke'un üstüne gitmemelerini söylersin belki. Open Subtitles لكن تعرف,بما أنك أحد الأولاد الظريفين ربما يمكنك ان تجعل الاولاد الاخرين يتناسون؟
    Hazır gelmişken, belki Ajan Rivkin'in inancıyla ilgili bizi aydınlatabilirsin. Open Subtitles بما أنك هنا هل يمكنك إنارتي حول إعتقادات الضابط ريفكين
    Artık Sen de iyileştiğine göre, her şeyi yapabilirsin. Open Subtitles بما أنك تعافيت الآن يمكنك أن تفعل أي شيء
    Ayrıca, şu ayakkabılı kediyle sıkı dost olduğundan bunun hemen olması gerek. Open Subtitles بالإضافة , يجب أن يكون سهلا بما أنك صديق ذلك القط بالأحذية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد