sözü hiç de 'Bunu daha önce de yapmış' birine göre değildi. Belli ki henüz herşeyi çözememişim. | TED | ورغم هذا .. لشخص يبدو انه قام بهذا من قبل لم استوعب حتى اليوم شيئاً بصورة تامة |
Fakat Bunu daha kontrollü olarak yapabiliriz. | TED | يمكننا القيام بهذا من خلال تصرف وسلوك عادل للشركات |
Bunu daha önce de hissetmiştim, binlerce kilometre uzaktan, Paris'ten. | Open Subtitles | لقد شعرت بهذا من قبل ,بينما كنت فى باريس على بعد اميال من هنا. |
Bu doğru. Bunu daha önce de yaşamıştın. Zamana bırak. | Open Subtitles | إنها كذلك بالطبع, لقد مررنا بهذا من قبل كلّ الأُمور ستنصلح |
Bir araya gelip eğlence için bunu yapan bir grup arkadaş. | Open Subtitles | هؤلاء حفنة رجال يحبّون الاجتماع والقيام بهذا من أجل المتعة |
Tüm bunları daha önce de konuşmuştuk. Her yerde olabilirler. | Open Subtitles | لقد مررنا بهذا من قبل وقد يكونوا في أي مكان |
Bunu daha önce de konuştuk. Heryerde olabilirler. | Open Subtitles | لقد تكلمنا بهذا من قبل قد تكون بأي مكـــان |
Bunu daha önce söylememiştim ama uçmaktan nefret ederim. | Open Subtitles | لم أخبر أحدا بهذا من قبل لكننى أكره الطيران |
Kömürleşme yada erime izleri. Bunu daha önce yaptın. | Open Subtitles | علامات تفحم أو انصهار لقد قمت بهذا من قبل |
Bunu daha önce söylememiştim ama bana çok kötü davranıyorlardı. | Open Subtitles | لم أخبرك بهذا من قبل, و لكنهن كن متعبات فعلا بالنسبة لي |
Sanırım Bunu daha önce konuşmuştuk.Dediğim gibi, bebek, kendisine uygun bir aile bulununcaya kadar bir bakım evine verilecek. | Open Subtitles | أعلم ذلك ومررنا بهذا من قبل وكما قلت لك سوف يوضع في خدمات المدينة حتى تتقرر الحضانة الملائمة |
Ben Bunu daha öncede yaptım eğer itiraz yoksa jüri başkanı olabilirim | Open Subtitles | انا عملت بهذا من قبل يسرني ان اكون رئيس العمل إذا ليس هناك إعتراضات |
Bunu daha önce kimseye söylemedim. | Open Subtitles | أنا لا أذكر بأني أخبرت أحداً بهذا من قبل |
Bunu daha önce yaptım ve bu sefer kendimden ödün vererek yalan söylemeyeceğim. | Open Subtitles | لقد قمت بهذا من قبل وهذه المره, لن اكذب بخصوص ذالك |
Ama Bayan Klingerhoff, Bunu daha önce hiç yapmadılar. | Open Subtitles | و لكن آنسة كلينغرهوف لم يقوموا بهذا من قبل |
Veronica Bunu daha önceden yapmıştı, bu yüzden ne söyleyeceğini biliyor | Open Subtitles | فيرونيكا قامت بهذا من قبل وتعلم جيداً ماذا تقول |
Ne yaptıklarını biliyorlar. Bunu daha önce de yaptılar. | Open Subtitles | إنهم يعلمون ما يفعلون لقد قامو بهذا من قبل |
Hayır. Tüm payını vereceğini söyledi. - Bunu daha önce yaptığını da söyledi. | Open Subtitles | بل أجره كلّه، كما أنّه قال أنّه قام بهذا من قبل |
Attığın eposta'da Bunu daha önce hiç yapmadığını söylemiştin? | Open Subtitles | حسناً انت قلت في رسالتك الاليكترونية انك لم تقومي بهذا من قبل ؟ |
Sadece benim için bunu yapmana gerek yok. | Open Subtitles | حسناً، ليس عليك القيام بهذا من أجلي وحدي |
bunları daha çnce muhtemelen dinlediniz, ama bırakın tekrar edelim. | TED | من المرجح أنكم سمعتم بهذا من قبل، لكن لنراجع الأمر مجدداً. |
Sana bundan hiç bahsetmedim, ama küçükken .on yaşındayken bir araba kazası geçirmiştim. | Open Subtitles | انا لم اخبرك بهذا من قبل كنت فى حادثة سيارة فى العاشرة من عمرى |
Babanın tamirhanesine uzun zamandır gidiyorum,... and he's never made this call, so... ...ve hiç böyle bir karar vermemişti, yani... | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى والدك منذ وقت طويل لم يقم بهذا من قبل |
Bunu sadece Cha Dae Woong'dan kurtulmak için yaptığımızı biliyorum. | Open Subtitles | اعلم اننا نقوم بهذا من اجل ان اتخلص من داي وونغ |