ويكيبيديا

    "تأخرنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • geç
        
    • geciktik
        
    • Geciktiğimiz
        
    • gecikirsek
        
    • uzun
        
    • artık
        
    • Gecikiyoruz
        
    Şimdi gitsek bile, sahile varmak için çok geç kalacağız. Open Subtitles حتى لو ذهبنا الأن , سنكون قد تأخرنا على الشاطئ
    - Sana hemen kahvaltını yedirmemiz lazım küçük beyefendi çünkü geç kalıyoruz. Open Subtitles علينا جعلك تأكل افطارك سريعاً جداً أيها الرجل ، لأننا تأخرنا قليلاً
    Madem Tanrı hep bizimle, neden kiliseye geç kalıp kalmadığımızı umursuyor? Open Subtitles لكن إذا الرب معنا دومًا، لمَ يهتم إذا تأخرنا عن الكنيسة؟
    Ama bir stringray hemen önümüzde bir yayayı ezdiği için geciktik. Open Subtitles لكننا تأخرنا في الطريق حين قُتل أحد المارّة في حادث سير
    Ya da sürekli bir baskı hissederdi. Hadi, geç kalıyoruz. Open Subtitles والاّ سوف يخسر القضية تماما يا الهى, لقد تأخرنا
    - geç kalırsanız siz olmadan devam ederiz. - Eğer gecikirsek ölmüşüz demektir. Open Subtitles لو تأخرت سنرحل بدونك لو تأخرنا سيكون لأننا موتى
    Bakın, akşam yemeği molası için şimdiden bir saat geç kaldık, ve ben gece yarısından önce perdenin açılmasını istiyorum. Open Subtitles تأخرنا ساعة على استراحة العشاء وأود رفع الستائر قبل منتصف الليل
    Oh, çok geç kaldık. Geri dönüp gidelim. Open Subtitles حسناً، لقد تأخرنا كثيراً يا للخسارة سأقوم بعكس مسارنا و سنخرج من هنا
    - artık senin için de çok geç. - Hala vampilere inanmıyor musun? Open Subtitles لقد تأخرنا كثيرا الازلت لا تؤمن بمصاصى الدماء؟
    Onların bize, "geç kaldınız. Open Subtitles عجل يا عمي أتريدهم أن يقولون لقد تأخرنا ؟
    30 dakika geç kaldık. 1 0 dakika ara v erelim. Open Subtitles نحن تأخرنا 30 دقيقةَ دعنا نَأْخذُ 10 دقائق إستراحةِ
    - Ballı için çok mu geç? Open Subtitles هل تأخرنا جداً للحصول على المغطاة بالسكر ؟
    - Ballı için çok mu geç? Open Subtitles هل تأخرنا جداً للحصول على المغطاة بالسكر ؟
    Dün gece benimle konuşabiliyordu bile. artık çok geç. Open Subtitles كانت تستطيع الكلام البارحة لقد تأخرنا كثيراً
    Şimdi onaramayız. Kılıç ringine geç kaldık. Open Subtitles اسمع، لا يمكننا فعل شىء الآن تأخرنا على حلبة المسايفة
    Seni götürecektim. Çabuk olun! Okula geç kaldık. Open Subtitles أسرعوا لقد تأخرنا على المدرسة ولكن اليوم لدينا عطلة
    Hadi çabuk olun, okula geç kalıyorsunuz. Ben de ofise gecikiyorum. Chambak buraya gel. Open Subtitles هيا أستعدوا و ألا تأخرنا عن المدرسة وأنا أيضا سأتأخر عن المكتب
    Gelin. Çok geciktik ama acele edemeyiz. Yavaş kullanın. Open Subtitles هيا لقد تأخرنا كثيرا, ولكن, لايمكننا ان نتعجّل, قودا ببطء
    Çok iyi. Daha şimdiden beş dakika geciktik. Gelen biri daha var. Open Subtitles ـ هذا لطيف , لقد تأخرنا خمس دقائق ـ هناك شخص آخر قرر أن يأتي
    Vaktimizi harcıyoruz. Yarım saat geciktik. Open Subtitles نحن نهدر وقتنا هنا، لقد تأخرنا لنصف ساعة
    Geciktiğimiz için kusura bakmayın. Ben'in şartlı tahliye memuru olmalısınız. Open Subtitles آسف على تأخرنا, لا بد أنك ضابط الإفراج المشروط
    Havaalanına kadar uzun yolumuz var. Gidip zulama bir bakayım. Open Subtitles رحلة طويلة كانت لنا من المطار ولم اعرف لماذا تأخرنا
    Biliyorum dört buçuk demiştin ama biz Gecikiyoruz. Open Subtitles أعلم أنك قلت الرابعة والنصف لكننا تأخرنا قليلاَ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد