ويكيبيديا

    "تتبعت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • takip
        
    • izini
        
    • izledim
        
    • buldum
        
    • araştırdım
        
    • izledi
        
    • peşine
        
    • gittim
        
    Sadece kabloyu takip edersem, ne işe yaradığını bulabileceğimi düşündüm. Open Subtitles أنا كنت أعتقد إذا تتبعت السلك , ساكتشف ما يعمل.
    Raider yolcu uçağını fırtınanın içinde takip ettim, darbe yedim ve bayıldım. Open Subtitles لقد تتبعت مركبة مقاتلة كبيرة فى العاصفة وتلقيت بعض الضربات وأغمي علي
    Malcolm'un izini arkadaki açıklığa kadar takip ettim ama çok silikti. Open Subtitles لقد تتبعت اثر ,مالكوم في الاحراش في الخلف كان قد اختفى
    Görevli, Beyaz Saray uydu sistemine kadar çağrının izini sürmüş. Open Subtitles لقد تتبعت مصدرها وكانت لحساب القمر الصناعي الخاص بالبيت الأبيض
    Bu yüzden çığlığı arkada bir yatak odasına kadar izledim. Open Subtitles لذا تتبعت صوت الصراخ إلى أن وصلت إلى غرفة النوم
    İçgüdüsel olarak kendimi parktaki o banka giderken buldum. Open Subtitles بالغريزة ، تتبعت نفسى و هى تقترب من مقعد المتنزه
    Bayan Hewes'a çarpan aracın motor mumarasını araştırdım. Open Subtitles لقد تتبعت رقم السيارة التي اصطدمت بباتي هيوز
    Şu kavisi takip ederseniz şuradan aşağıdan başladığını göreceksiniz. TED اذا تتبعت ذلك المنحنى سترى انه يبدأ نزولا هناك
    Ve diğer 10 kardeşim gibi bana öğretilenlere tüm kalbimle inandım ve Westboro'nun gündemini özel bir hevesle takip ettim. TED وكباقي إخوتي العشرة، كنت أؤمن تماماً بكل ما تعلمته، و تتبعت أجندة الويستبورو بقدر خاص من الحماس.
    Üç yaşındayken, okula giden ablasını gizlice takip etti. TED في عمر الثالثة، تتبعت أختها الكبرى إلى المدرسة سراً.
    Her tutkulu yazılım mühendisi gibi ben de Silikon Vadisi'ndeki şirketleri yakından takip ediyorum, tıpkı Avrupa'da fanatiklerin futbol takımlarını takip ettiği gibi. TED مثل كل مهندسي البرمجيات الشغوفين في كل مكان، تتبعت شركات التكنولوجيا في سيليكون فالي، تقريبًا مثلما يتتبع جمهور كرة القدم فرقهم في أوروبا.
    Sanırım, yemek saatinde kalabalığı takip ettim sadece, efendim. Open Subtitles حسناً، أظن أنني تتبعت الحشد في وقت الطعام يا سيدي
    lKızı eve kadar takip ettin. Sonra? Open Subtitles اذن , انت تتبعت الفتاة الى المنزل ثم ماذا بعد ؟
    Saatlerdir tek bir sismik bulguya rastlamadım, ama bir tanesini bu kanyonun içine kadar takip ettim. Open Subtitles انا لم احصل على قراءة زلزالية واحدة لعدة ساعات ومع هذا فقد تتبعت واحدة من هذه الوحوش العمياء لهذا الوادي
    "Polis kundakçı Barry Kane'nin izini sürüyor. " Open Subtitles شرطة تتبعت اللهيب الحارق إلى باري كان، مشكل
    Geleneksel tanısal testin sonuçlarını bilmeden özel olarak bir enfeksiyon adına alınan örnekleri test etmek üzere 62 hastayı bir deney süresince izledim. TED لقد تتبعت 62 مريض في التجربة، حيث قمت باختبار عينات المرضى لعدوى واحدة بعينها، بدون معرفة النتائج للتشخيصات التقليدية.
    Asi ajanlarını ona kadar izledim.Şimdi o gizli üssü bulmam için tek bağlantım. Open Subtitles لقد تتبعت جواسيس الثوار إليها الآن هي وسيلتى الوحيدة لإيجاد قاعدتهم السرية
    - Evet. Bunu geçen yıl Washington Halk Kütüphanesinde buldum. Open Subtitles لقد تتبعت أثره حتى سجلات "واشنطن" العامة فى العام الماضى
    Kayıtlardan, bu aracın Blackriver şirketine ait olduğunu buldum. Open Subtitles لقد تتبعت بيانات السيارة إلى مؤسسة النهر الأسود
    15 eski kiracıyı araştırdım apartmanlarından zorla çıkarıldıklarına dair her suçlamada tanıklık edecekler. Open Subtitles تتبعت 15 من المؤجرين السابقين الذين هم على استعداد للشهاده ضد اي نوع من انواع التحرشات لاجبارهم على الخروج من شققهم
    NSA banka hesaplarını Orta Doğu'daki yasal hayır kuruluşlarına kadar izledi. Open Subtitles وكالة الأمن القومي تتبعت التحويلات المصرفية للجمعيات الخيرية المشروعة في الشرق الأوسط
    Carter mezhebi devraldıktan sonra ayrılan bir kaç kişinin peşine düştüm. Open Subtitles لقد تتبعت عدد قليل من الأشخاص الذين تركوا الطائفة بعد أن تولاها كارتر
    Barmenin bana verdiği adrese gittim. Open Subtitles لقد تتبعت العنوان التي أعطتني اياه النادله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد