ويكيبيديا

    "تجريب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • denemelisin
        
    • deneme
        
    • denemeye
        
    • Denemek
        
    • deneyebilirsin
        
    • pilot
        
    • deneyebiliriz
        
    • deneyebilirsiniz
        
    • test
        
    • pilotluk
        
    • denemeliyiz
        
    Bir ara denemelisin, tatlım. Open Subtitles عليك تجريب هذا، أحياناً، عزيزتي
    Burada sanal bir deneme kabinim var. TED ما لدينا هنا هو غرفة تجريب ملابس معززة.
    Siz onun Artık Günlerini kaçırdığınız için, liberalizmi denemeye başladı. Open Subtitles بعد أن فوت أنت كل أعياد يوم 29 فبراير بدأت هى في تجريب الليبرالية
    Özel kasa anahtarlarının üzerinde kasa numarası bulunmaz eğer kendi anahtarı değilse doğru kasayı bulana kadar hepsini Denemek zorundaydı Open Subtitles مفاتيح صناديق الودائع ليس عليها أرقام. لذا إذا لم يكن مُفتاحه، فعليه تجريب كلّ قفل حتى يصل إلى الصندوق الصحيح،
    Bu işe ölümü göze alarak başladım. Yani istediğini deneyebilirsin. Open Subtitles لقد بدأتُ هذه المهمة، وأنا مستعدةٌ للموت، لذا بإمكانكَ تجريب ما شئت
    Washington D.C'de başka bir tıp merkezi, bir pilot uygulamayla şehir tarayıcıları ve MRI'lardan tıbbi görüntüler alan, Bulut'ta incelenerek daha az maliyetle daha sağlıklı analizler geliştiriyor. TED مركز طبي آخر، في ولاية واشنطن، يتم تجريب أحد التطبيقات التي تسمح للصور الطبية من الماسحات الضوئية والرنين المغناطيسي ليتم تحليلها في السحابة، تطوير طرق تحليل افضل بتكلفة أقل
    Bunu deneyebiliriz. Alçak, düzensiz kuleler yapabiliriz. Open Subtitles نستطيع تجريب هذا, ربما قصيرة وغير متوازنة
    Ortak masada şansınızı deneyebilirsiniz. Open Subtitles يمكنك تجريب حظك في طاولة المجتمع
    Tanrım mantarları denemelisin. Open Subtitles ربـاه عليكـن تجريب قطـع الفطـر
    Bir ara denemelisin.Sinirlerine iyi gelir. Open Subtitles عليك تجريب بعضاً منه سيهديء أعصابك
    Bunu sen de denemelisin. Open Subtitles ربما عليكِ تجريب هذا أيضاً
    Jerome, senin yaşında bütün sanatlarla, bütün felsefelerle ve bütün yaşam tarzlarıyla deneme yapman kesinlikle zaruri. Open Subtitles جيروم انه شئ اساسي تماما لمثل عمرك بانك بدات تجريب كل انواع الفنون كل الفلسفات وكُلّ أساليب الحياة
    Yeni fritözümü deneme zamanı. Kim taze donut ister? Open Subtitles وقت تجريب جهاز القلي الجديد من يريد دونات مقلية؟
    Huzurevi tayfasından öğrendiğimiz birkaç taktiği de denemeye karar verdik. Open Subtitles بالاضافة الى اننا قررنا تجريب بعض الحيل التي تعلمناها من الموظفين في دار الرعاية
    Benim üzerimde silahlarını denemeye devam edecek. Open Subtitles لن يتوقّف، سيواصل تجريب أسلحته عليّ
    bunu Denemek ve anlamak için çeşitli çalışmalarda bulunduk. TED ولكننا نعمل اليوم على كم كبير من الدراسات من اجل تجريب ذلك
    Fotoğraf günü için yeni bir şey Denemek istedim. Open Subtitles أردت تجريب شيء مبتكر من أجل الصورة المدرسية
    Bunu deneyebilirsin ama bana dokunursan, asla konuşmam. Open Subtitles بإمكانك تجريب ذلك، لكن حالما تلمسني، سأكتفي من الحديث
    Ama kanka, sizden kim buna pilot olmayı ayrıca ister? Open Subtitles قل، الذين رأيك سيتم تجريب ذلك؟
    Kabaca tedavileri birleştirmeyi deneyebiliriz. Open Subtitles يمكن ان أحاول تجريب سلسلة من العلاجات
    Ortak masada şansınızı deneyebilirsiniz. Open Subtitles يمكنك تجريب حظك في طاولة المجتمع
    Ama bebeğim, bir yenidoğan odası düzenlemek, küçük karavanlarla test sürüşüne çıkmak, bebek telsizi almak için çok erken. Open Subtitles لكن الوقت مبكر على تأسيس حجرة للطفل أو تجريب قيادة حافلة صغيرة أو شراء جهاز لسماع الصوت عن بعد
    EVA'ya pilotluk yaparken seni hayal kırıklığına uğratan şeyleri de biliyorum. Open Subtitles أنا أعلم أيضا أنك أصبحت بخيبة أمل مع غرضك في تجريب إيفا.
    Bence pantolonu kesmeye değer. En azından bir kez şort olarak denemeliyiz. Open Subtitles أعتقد أنه يجب علينا أن نجرب قطع الجين حتى نتمكن من تجريب السروال القصير و لو لمرة واحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد