| her geçen gün daha çok sayıda hastaya takılıyorlar. Hala klinik deney aşamasındalar ama, bunları rutin olarak kullandığınızı hayal edin, | TED | و يستفيد منها عدد أكثر فأكثر من المرضى. هي لا زالت قيد التجارب السريرية ، لكن تخيلوا حين نتمكن من توصيلها، |
| Petrol geliri kalmayınca yıkılan hükümetleri ile Orta Doğu'yu hayal edin. | TED | تخيلوا الشرق الأوسط من دون مداخيل النفط، لكن مع حكومات منهارة. |
| Ve daha da iyisi, çok büyük bir alan içerisinde, üç haftalığına herkesin bu ilacı alması durumunda neler olabileceğini hayal edin. | TED | و أفضل من ذلك، تخيلوا ماذا سيحدث إذا فى مساحة واسعة، كل شخص سيتناول هذه العقاقير، هذا العقار، لمدة ثلاثة أسابيع فقط. |
| Ama bir de yoğun meme dokusunda teşhisin ne kadar zor olduğunu düşünün. | TED | ولكن تخيلوا لكم سيكون من الصعب اكتشاف الورم في الجزء الكثيف من الثدي |
| Prekürsörleri çatıdaki bir PV hücresine, güneş hücresine püskürttüğünüzü ve bunun ışığı toplayan katmanlı bir yapıya kendini düzenlediğini düşünün. | TED | تخيلوا رش المواد الأولية على خلية كهروضوئية، على خلية شمسية، على سطح، وتركها لتتشكل ذاتياً إلى بنية طبقية تحصد الضوء. |
| O yaratık Sleepy Hollow'da ortaya çıkınca yaşadığım şaşkınlığı düşünsenize. | Open Subtitles | تخيلوا صدمتى عندما ظهر نفس الكائن الملعون في سليبي هوللو |
| bu yükseklikte dişlileri hayal edin binlerce ama binlerce üzerinde numaralar bulunmakta | TED | تخيلوا شيء بهذا العلو من المسننات، مئات ومئات منها، كتبت عليها أرقام. |
| Bu ısıyı enerjiyi yaratmak için veya soğukta ısınmak için kullandığınızı hayal edin. | TED | تخيلوا استغلال تلك الحرارة لإنتاج الطاقة أو مواساة أجواء الحداد في يوم بارد. |
| Yani evinizin ön kapısının yanında bir düğme olduğunu, siz evden ayrıldığınızda buzdolabı hariç her şeyi kapatabildiğinizi hayal edin. | TED | ولكن تخيلوا لو أن لكل منزل مفتاح كهربائي بجانب الباب الأمامي، وعندما تغادرون المنزل تستطيعون إطفاء كل شيء عدا الثلاجة، |
| Hayal edin: yemekhanede asılı duran bir Yakartop Şampiyonu sancağı! hayal edin! | Open Subtitles | تخيلوا فحسب لافته أبطال لعبة تفادي الكرة الصفراء معلّقة في المقهى، تخيّلوها |
| Şimdi, onun görme kabiliyetini sağlayıp işitmesini geri getirdiğimizi ve vucüdunun hastalıklı kısımlarını titanyum parçalarla değiştirdiğimizi hayal edin. | Open Subtitles | الآن، تخيلوا لو أنه علم أنه بإمكاننا أن نعالج بصره، ونعيد سمعه، ونسبدل أجزاء جسده المعتلة بأخرى من التيتانيوم. |
| Düşünce ve duygularınızı, kelimeler olmadan ifade edebilmeyi hayal edin. | Open Subtitles | تخيلوا أن نكون قادرين على تبادل مشاعرنا وأفكارنا بدون كلمات. |
| Bugün hepimiz görevimizi yapınca bu ses nasıl olacak, düşünün. | Open Subtitles | تخيلوا كيف سيبدوا هذا بعد أن ننتهى من عملنا الليله |
| Zaman yolculuğunun gücü o manyağın ellerinde nelere yol açar, düşünün. | Open Subtitles | تخيلوا القوة التي يستطيع القيام بها صيّاد الوقت بيديّ ذلك المعتوه |
| Fırın eldiveni giyerken tuz zerreciklerini yerden almaya çalıştığınızı düşünün. | Open Subtitles | تخيلوا التقاط حبات صغيرة من الملح بينما ترتدون قفازات الفرن |
| Bir de bu sarfiyatların başka bir yere yönlendirilme ihtimalini düşünün. | Open Subtitles | الآن تخيلوا أن جميع هذه التكاليف يمكن توجيهها إلى مكان آخر |
| Çok ağır bir kara deliğin içine düşen daha hafif bir kara delik düşünün. | TED | تخيلوا ثقبا أسودا أقل ثقلا و هو يسقط نحو ثقب أسود آخر ثقيل جدا. |
| Bir milyar yıl önce, iki kara deliğin çarpıştığını düşünün. | TED | تخيلوا مليار سنة من قبل، إصطدام ثقبين أسودين. |
| düşünsenize, kendi oğlu ve gerçekten kim olduğuyla alakalı hiçbir fikri yok. | Open Subtitles | .. تخيلوا ، إنه إبنها و لا تعلم حقاً من كان هو |
| Evet ama bir de tanıdığınız yada tanıyacağınız herkesin öleceğini düşün. | Open Subtitles | أجل، أجل، لكن تخيلوا الآن أنّ كلّ شخص عرفتموه يوماً أو ستعرفونه سيموت. |
| Oval Ofis'in duvarında bir sinek olduğunu düşünsene. | Open Subtitles | تخيلوا واحدة من هذه تكون موجودة في المكتب البيضاوي |
| Bu neşeli kahkahaların olmadığı bir dünya hayal et. | Open Subtitles | ممتلئون أملاً، تخيلوا عالماً بدون هذه الضحكات البهيجة |
| Sıradaki kelimeyi Tahmin edin. | Open Subtitles | تخيلوا التعبير الذي يلي هذه الجملة |
| Şimdi, böyle bir varlığın olduğunu hayâl edin insan duygularıyla dolu olduğunu. | Open Subtitles | لذا الآن تخيلوا هكذا كيان مع مدى كامل من العاطفة البشرية. |