Tamam işte, bu gayet iyi. Niye benim yazmamı istiyorsun? | Open Subtitles | أجل, ما قلته هو شيء رائع لمَ تريدني ان أكتبه؟ |
Benden ne yapmamı istiyorsun Shaun? İnan ne yapacağımı bilmiyorum. | Open Subtitles | ماذا تريدني ان افعل يا شون لا ادري ماذا افعل |
Ne yani, onlara Alabama Slammer'da cinin kaçtan gittiğini öğretmemi mi istiyorsun? | Open Subtitles | ماذا تريدني ان اعلمهم ؟ كم من النبيذ يورد لسجن الالباما ؟ |
Yemek yerken dergi ya da başka bir şey okumak ister misiniz? | Open Subtitles | هل تريدني ان اجلب لك مجله او شيئا تقرأه بينما انت تأكل |
Ve benim onun kadar zavallı ve sevilmeyen biri olmamı istiyor. | Open Subtitles | ويائسه , ومسممه والتي تريدني ان اكون بائسا وغير محبوب .. |
Doktor yoga tavsiye etti ama sanırım yarın kömür madenine geri dönmemi istiyorsun. | Open Subtitles | الطبيب وصف له اليوقا ولكن اعتقد انك تريدني ان اعود لمنجمّ الفحم غداً. |
Anlasmam da istemiyorsan ne yapmam istiyorsun? | Open Subtitles | ان كنت لاتريدني ان اتراجع فماذا تريدني ان اعملُ؟ |
O çocuga babalïk yapmamï istiyorsun ve ne zaman kurallar koysam bunlara uymamasïna izin veriyorsun. | Open Subtitles | تريدني ان أكون أبا لذلك الولد، وكل مرة اطبق فيها القانون، تتركيه يخرقة الآن، أين هو؟ |
Yanlış karardı, dedim ya! Başka ne dememi istiyorsun? | Open Subtitles | لقد قلت كان قرارا سيئا ماذا تريدني ان اقول ايضا ؟ |
Başka ne dememi istiyorsun? Şunu görüyor musun? Ne demek istediğimi anladın mı? | Open Subtitles | لقد قلت كان قرارا سيئا ماذا تريدني ان اقول ايضا ؟ |
Japonları öldürmemi mi istiyorsun? Peki Japonları öldürürüm. | Open Subtitles | تريدني ان اقتل اليابانيين سأقتل اليابانيين |
Ne yani, oraya gidip düzelttirmemi mi istiyorsun? | Open Subtitles | ماذا؟ تريدني ان انزل واطلب منهم التصحيح؟ |
Bir gecelik ilişkinizden beri peşinden ayrılmayan bu kaçıkla oğlumu yalnız bırakmamı mı istiyorsun? | Open Subtitles | تريدني ان أترك إبني مع التي تطاردك من علاقة ليله واحده |
Anladım. İnsan yalan makinesi gelmeden buradan gitmemi istiyorsun. | Open Subtitles | أنا يمكن أن آخذ تلميح تريدني ان اخرج من هنا قبل أن يظهر كاشف الكذب الإنساني |
Bana başından beri yalan söyledin. Dürüst olmamı ister misin? | Open Subtitles | لقد كذبت عليا كذبة تلو الاخري هل تريدني ان اكون صادقا معك؟ |
Bak Cub, benim yapmamı ister misin? - Jimmy benim yapmamı söyledi. | Open Subtitles | أستمع، هل تريدني ان أقوم بذلك بدلا منك جيمي قال لي |
Bununla ilgili başka bir şey denememi ya da tekrar yapmamı ister misin? | Open Subtitles | هل تريدني ان اجرب شيئا مختلفا في ادائي او اعيد التمثيل ؟ |
Silikon Vadi'sinde bilgisayar satmamı istiyor, inanabiliyor musun? | Open Subtitles | تريدني ان ابيع اجهزة كومبيوتر في وادي السليكون, هل تصدق ذلك؟ |
Şimdi, konuşmak mı yoksa üstümü çıkarmamı izlemek mi istersin? | Open Subtitles | اذاً, هل تريت ان تتكلم, او تريدني ان اخلع قميصي؟ |
Detaylarıyla mı anlatmamı istersiniz? | Open Subtitles | حسنا هل تريدني ان ادخل في التفاصيل؟ |
Harikasın, Georgi! Puşkin'i sen istediğin için öldürdüm. | Open Subtitles | أنت إعجوبة، جورجي تريدني ان اقَتْل بوشكين لحسابك |
Anneme haklı olduğunu söylemeyeyim diye dönmemi istemiyorsun. Dur! | Open Subtitles | أنت فقط لا تريدني ان أذهب إلى البيت إلى أمّي لأنها ربما كانت على حق |
Sana ne. Ahlak kuruluna ne tür partiler verdiğini anlatmamı istedi. | Open Subtitles | انها تريدني ان اذهب الى مجلس الأعلان واخبرهم كل شيء بخصوص الحفلات |
Bunların hepsinden vazgeçmeye hazırdım ama sen burada durdun ve bana tekrar çalışmamı istediğini söyledin. | Open Subtitles | كنت مستعداً للتنازل عن كل هذا لكنك وقفت هنا واخبرتني بأنك تريدني ان اتدرب مرة أخرى |
En iyi arkadaşım kayıpken uyumamı mı istiyorsunuz? | Open Subtitles | تريدني ان انام القيلولة وصديقتي المقربة مفقوده ؟ |
Ama eğer Benden onla kalmamı isterse... bizi rahat bırakmanı istiyorum. | Open Subtitles | و إذا قالت انها تريدني ان ابقى معها فسوف تدعيننا وشأننا |