ويكيبيديا

    "تظنون" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • düşünüyorsunuz
        
    • sanıyorsunuz
        
    • Sizce
        
    • düşünüyorsun
        
    • sanıyorsun
        
    • sandığınız
        
    • düşündüğünüz
        
    • düşündüğünüzü
        
    • düşünüyorsanız
        
    • düşünebilirsiniz
        
    • size
        
    • düşünmüyor
        
    • sandınız
        
    • düşünmüyorsunuz
        
    • Sence
        
    Siz şirket domuzları istediğiniz her şeyi satın alabileceğinizi düşünüyorsunuz. Open Subtitles انتم يا خنازير الشركات تظنون انه بإمكانكم شراء اي شيء
    Demek bu-- ne demiştiniz-- zanlının benden ders aldığını düşünüyorsunuz. Open Subtitles اذن تظنون ان هذا ماذا تسمونه الجاني قد ارتاد صفي؟
    Birkaç köpek bir araya gelmiş, isyan çıkaracağınızı mı sanıyorsunuz? Open Subtitles هل تظنون أن حفنة من الكلاب أمثالكم سوف يقومون بإنقلاب؟
    Onu artık takip etmiyor. Sizce hala takip ediyor mu? Open Subtitles لم يعد يلاحقها هل تظنون أنه لم يعد يلاحقها ؟
    Dün gecekinden daha iyi olacağını mı düşünüyorsun ? Open Subtitles هل تظنون أن يمكنكم فعل شئ أفضل مما فعلتموه ليلة أمس ؟
    Bu binada kimin adı yazıyor sanıyorsun! Open Subtitles من تظنون إسمه الموجود على هذا.. المبنى ؟
    Yiyip kaçacaksınız, çünkü bunun komik olduğunu ve kimsenin zarar göremeyeceğini düşünüyorsunuz. Open Subtitles انتم ستأكلون من دون الدفع لأنك تظنون انه مسلي و غير مؤذي
    Siz de muhtemelen bu ilave alandan dolayı eşyalarımızı koymak için bol bol yerimiz olacağını düşünüyorsunuz değil mi? TED قد تظنون أن هذه المساحة الزائدة توفر حيزًا لأمتعتنا
    düşünüyorsunuz ki, bilmiyorum hangisini, ama inanıyorum ki güzelliği hissetmeyi. TED ربما تظنون .. أتعلمون لا أعلم حقاً ما تظنون أنه الجواب ولكن اعتقد ان الجمال شيء نشعر به
    Birkaç köpek bir araya gelmiş, isyan çıkaracağınızı mı sanıyorsunuz? Open Subtitles هل تظنون أن حفنة من الكلاب أمثالكم سوف يقومون بإنقلاب؟
    Ona baktığımı mı sanıyorsunuz? Hayır, ben aslında burada PowerPoint'in TED تظنون إنني أنظر إلى ذلك؟ لا , في الواقع أنا أنظر إلى نسخة خاصة
    Halalarımın sevimli, yaşlı hanımlar olduğunu sanıyorsunuz, değil mi? Open Subtitles أنتم تظنون ان عماتى سيدات مسنات لطيفات ورائعات ، اليس كذلك ؟
    Burada biraz kontrolden çıkıyoruz. Sizce de öyle değil mi? Open Subtitles لقد خرجت الأمور عن السيطرة هنا الأ تظنون ذلك ؟
    Ama Sizce en büyük beyne sahip olan, en büyük oyuncular kimdir? TED لكن من تظنون من أصحاب الأدمغة الكبيرة من يلعب أكثر؟
    Ve sen Potter'ın Slytherin'in Varisi olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles وبالتأكيد أنتم تظنون أن بوتر وريث سيلزرين؟
    Siz, iki dangalak, tek başınıza... Ne yapabileceğinizi sanıyorsun? Open Subtitles أنتم أيها الحثالة, ماذا تظنون أنكم تستطيعون أن تفعلوا؟
    Şimdi, kolyeler, bilezikler mesela. Saatler, elektronik şeyler. Beğeneceğimizi sandığınız her şey. Open Subtitles مجوهرات على سبيل المثال، ساعات هراء إلكتروني، أي شيء تظنون أنه سيعجبنا
    Ne düşündüğünüz çok önemli değil zaten yapabileceğiniz bir şey yok. Open Subtitles حسناً، لا يهم ماذا تظنون لأنه ليس هناك ما تستطيعون فعله.
    Büyük sürprizin ne olduğunu söylemeden önce, ne olduğunu düşündüğünüzü söyler misiniz? Open Subtitles جميل قبل أن أخبركم بالمفاجأة أتودون إخباري ما تظنون أنها تكون؟
    Şimdi eğer bunun muhteşem olduğunu düşünüyorsanız, bu benim favorilerimden. TED الآن ان كنتم تظنون هذا عجيب .. انظروا الى هذه
    Bunu duyduktan sonra, dünyanın beni asla baştan çıkaramayacağını düşünebilirsiniz. Open Subtitles أنتم تظنون بأن كل هذا بأن عالمي قد تعرض للانهيار
    Bu durumda size sorum şu; Bu iki adamdan hangisi daha yüksek olasılıkla George Bush'a oy vermiştir, hangisi Al Gore'a? TED لذا هنا سؤالي لكم : مَن مِن هذين الشابين تظنون أنه قد إنتخب جورج بوش , ومن إنتخب آل غور ؟
    Neyse, iki zihinin ülkenin iki farklı ucundan iletişim kurabilecek kadar birbirlerine bağlı olabileceğini düşünmüyor musun? Open Subtitles ألا تظنون بأنه من الممكن أن يكون هناك عقلان متناغمان جداً حيث يتخاطبان عبر البلدان؟
    Küçük bir çeteniz var diye kendinizi tehditkar mı sandınız? Open Subtitles أنتم يا رفاق تظنون أنكم أقوياء لأنكم في عصابة صغيرة؟
    Onun gerçekten cadı olduğunu düşünmüyorsunuz... değil mi? Open Subtitles أنتم لا تظنون فعلاً أنها ساحرة،أليس كذلك؟
    - Sence ormanda geçen 400 yıldan sonra çevreye mükemmel olarak uyum sağlayamazlar mı? Open Subtitles بعد 400 سنة بالغابة, ألا تظنون بأنهم تكيّفوا جيداً مع البيئة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد