Sence Tanrı seni başkasının işlediği günahlar için çarpar mı? | Open Subtitles | هل تعتقد أنّ الربّ سعاقبك على ذنب شخص آخر ؟ |
Sence bir Meksika gecekondusunun eyalet onaylı projesi var mıdır? | Open Subtitles | تعتقد أنّ هناك مخططات مقاطعة مُسجلة في حي مكسيكي فقير؟ |
Sence de bir gardiyan, üniformalı bir mahkûm ve arama köpeği olayı kabak gibi belli etmiyor mu? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنّ شرطياً بزيه الرسمي وكلب بحث شيئ واضح؟ |
Hala intikamın doğru cevap olduğunu düşünüyor musunuz? | Open Subtitles | هل ما زلت تعتقد أنّ الانتقام هو الجواب الصحيح؟ |
Kan bağı mı bizi aile yapar sanıyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقد أنّ مشاركة الدماء تصنع العائلة؟ |
Sizce yargı çevreleri yaklaşan sonuçların farkındalar mıydı? | Open Subtitles | هـلّ تعتقد أنّ السلطة القضائية كانت على دراية بالنتائج القادمة؟ |
Ailesinin onun da adada olduğunu bilmeye hakkı olduğunu düşünmüyor musun? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنّ عائلتها لها الحقّ بمعرفة أنّها وصلت للجزيرة أيضًا. |
Ayrıca çok neşelisin. Her şeyin mükemmel olduğunu düşünüyorsun. | Open Subtitles | ،و أنت متفائل جداً تعتقد أنّ كلّ شيء بحالة ممتازة |
Sence de mahkûm elbiseli, ellerinde kelepçe olan bir adam her şeyi kabak gibi belli etmiyor mu? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنّ رجلاً بملابس السجن ويداه مغلولتان بالأصفاد شيئ واضح؟ |
Çabuk! O taraftan gidelim! Sence bunu başarabilecek miyiz? | Open Subtitles | أسرع ، إنه هناك هل تعتقد أنّ بإمكانكَ فعلها ؟ |
Sence ayak numarası işe yaramaz mı? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنّ قياس الآثار الناجمة قد يضفي بعض الأهمّية؟ |
Sence bu şey insanlar uyurken mi ortaya çıkıyor. | Open Subtitles | تعتقد أنّ هذا الشيء يتطور حين ينام الناس. |
Sence bu haritanın son parçası mı? | Open Subtitles | هل تعتقد أنّ هذا هو الجزء الأخير من الخريطة؟ |
Sence FBI bunu üstlenir mi? | Open Subtitles | هل تعتقد أنّ المحققين الفيدراليين يريدون هذه القضيّة؟ |
- Karşıda bir bar var. - Sence bir şeyler içmenin sırası mı? | Open Subtitles | هل تعتقد أنّ الوقت المناسب لاحتساء الشراب؟ |
Milli Güvenlik, İran İstihbaratı'yla yakın bağları olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | ووكالة الأمن القومي تعتقد أنّ له علاقات قوية مع الإستخبارات الإيرانية. |
Onun çok sevimli olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | تعتقد أنّ الأطفال الصغار يسيرون على الماء. |
Hadi becerdin diyelim, General'le konuşturdun, tecrübeli bir asker herifin sesinden olayı çakmaz mı sanıyorsun? | Open Subtitles | حتّى وإن جعلته ينهار وهاتَف اللواء أفلا تعتقد أنّ عسكريّاً متدرّباً ومحنّكاً قادر على سماع الخوف في صوته؟ |
Kameralar önünde onu saçmalaması için kandırdığını öğrendiğinde müdürün nasıl hissedeceğini sanıyorsun? | Open Subtitles | كيف تعتقد أنّ المدير سيشعر عندما يكتشف أنّك خدعته ليتحدّث عن تفاهات على شاشة التلفزيون؟ |
O zaman söyleyin bakalım, Sizce bu hayattan sonra bir şey var mı? | Open Subtitles | إذاً أخبرني, هل تعتقد أنّ هناك شيئاً بعد هذه الحياة؟ |
Numaralara basmamıza gerektiğini düşünmüyor musun? | Open Subtitles | ألاّ تعتقد أنّ علينا الضغط على الأرقام أوّلاً؟ |
Bütün bunların inanılmaz derecede harika olduğunu düşünüyorsun ve dinleyecek biri olmadığı için dinlemesi için birine para veriyorsun. | Open Subtitles | أنتَ تعتقد أنّ هذا الأمر بأكمله جميل وليس لديك أحد، لذلك فأنتَ تدفع لي كي أستمع |
Eğer dağ tırmanışı yapan, zorlu dağlara tırmanan insanların kitaplarını okuyorsanız, bu kitapların sevinç ve mutluluk anlarıyla dolu olduğunu mu düşünüyorsunuz? | TED | إذا قرأت كتباً عن أشخاص تسلّقوا جبالاً ، جبالاً صعبة ، هل تعتقد أنّ هذه الكتب مليئة بلحظات البهجة و السعادة ؟ |
Eğer buranın güvenli olduğunu düşünüyorsan kiminle uğraştığının hiç farkında değilsindir demek. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد أنّ هذا المكان آمن، فلا تعرف مع من تتعامل. |
Hâlâ Storybrooke'a dönüp toz pembe bir hayat yaşayabileceğimize inanıyor musun? | Open Subtitles | ما زلتَ تعتقد أنّ بإمكاننا العودة إلى "ستوري بروك" وحياة هانئة؟ |
Glory. Tara'nın anahtar olduğunu sanıyor. | Open Subtitles | ألآن , جلوري تعتقد أنّ تارا هي المفتاح |
İskeletin kalanının hala kamyonda olduğunu mu düşünüyorsun? Hayır. | Open Subtitles | -هل تعتقد أنّ بقية الهيكل العظمي لا يزال في الشاحنة؟ |