ويكيبيديا

    "تلاحظ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • farkında
        
    • fark etmedin
        
    • fark ettin
        
    • farkına
        
    • dikkat
        
    • farketmedin
        
    • Not
        
    • görmüyor
        
    • fark etmediniz
        
    • görmedin
        
    • anlarsın
        
    • fark ettiniz
        
    • Farketmediysen
        
    • fark etmediysen
        
    • anlamadan
        
    Bu odada hava var, ve sizler her bir atomun farkında değilsiniz. TED إذا أخذنا الهواء في هذه الغرفة، فأنت لا تلاحظ كل ذرة مستقلة.
    - Viktor, daha doğmamış olduğun bir dönemi özlediğinin farkında mısın? Open Subtitles هل تلاحظ انك لديك حنين لعصر لم تولد حتى فية ؟
    Astroloji haritasında aslanın, başağın yanında olduğunu fark etmedin mi? Open Subtitles الم تلاحظ ذلك على خارطه المنجمين ان العذراء تلى الاسد
    Çok yakından bak. Bu noktada bir tuhaflık fark ettin mi? TED انظر عن كثب أكثر. هل تلاحظ شيئًا مضحكًا في هذه النقطة؟
    Askerlerin durumun farkına varıp buraya gelmesi bir dört, beş saati bulur. Open Subtitles لن تلاحظ الشرطة العسكرية ما يحدث إلا بعد أربع أو خمس ساعات.
    Esas mesele kırmızıyla işaretli olanların fazlalığına dikkat etmenizi sağlamak. Open Subtitles وهذه النقطة هي أريدك أن تلاحظ كمية من الرموز الحمراء.
    Evet, danışman grubunun sürekli toplantı yaptığı odayı farketmedin mi? Open Subtitles نعم الم تلاحظ تلك الغرفة ؟ العقل يقول اننا متفقون
    Onlar da bunun gibi heykellere Not bırakırlardı. Open Subtitles لذا فإنها ترك تلاحظ في التماثيل مثل هذا.
    farkında mısın bilmiyorum ama şu an çok işimiz var. Open Subtitles أعذرنا . في حالة لم تلاحظ فإنّ جدول أعمالنا ممتلئ
    Düşmanınız sizi izlemiyormuş gibi yapar, ve siz de farkında değilmiş gibi. Open Subtitles الخصم يدعي بأنه لا يراقبك و أنت تتدعي بأنك لم تلاحظ هذا
    Acaba kendi kendinize iddaya girdiğinizde sürekli kaybettiğinizin farkında mısınız? Open Subtitles ألم تلاحظ كيف أنت غالبا تخسر رهاناتك مع نفسك ؟
    Belki fark etmedin, ama ben o hayatı bıraktım artık. Open Subtitles في حالة أنك لم تلاحظ لقد تقاعدت من تلك الحياة
    Otomatların et ve haşlanmış yumurtayla dolu olduğunu fark etmedin mi? Open Subtitles ألم تلاحظ بأن ألات البيع مليئة باللحم و البيض المسلوق ؟
    Koleksiyon eşyalarını gizlice azar azar depoya kaldırıyor ve sen fark etmedin. Open Subtitles كانت تقوم بنقل مقتنياتك سرًا للخزانة القليل بكل مرة، وأنت لم تلاحظ
    Bilmem fark ettin mi ama birileri sürekli bizim ölmemizi istiyor. Open Subtitles حسناً , إذا أنت لم تلاحظ شخص ما يريدنا أموات دائماً
    Bulls*ta oynamıyorsa ya da üstünde meme ucu yoksa hiçbir şeyin farkına varmıyorsun. Open Subtitles أنت لا تلاحظ أي شيء إلا إذا كان يلاعب الثيران أو عليه حلمة.
    İlk dinleyişinizde bir cümlenin melodisini fark etmişseniz, cümle tekrarlandığında gitaristin perdeyi nasıl değiştirdiğine dikkat edersiniz. TED ربما تلاحظ لحن الجملة من أول مرة لكن عندما تتكرر انتباهك يتحول لكيفية عزف القيتار
    Okulla ilgili olağandışı şeyler farketmedin mi hiç? Open Subtitles الم تلاحظ شيئاً غريباً بخصوص تلك المدرسة؟
    Köyündeki kız çocukların ve kadınların her gün karşılaştığı adaletsizlikleri görüyor ve Not alıyordu. TED هي تلاحظ ، و تراقب الظلم اليومي الذي تواجهه النساء والفتيات في قريتها .
    Sana silah doğrulttuğumu görmüyor musun embesil? Open Subtitles هل أنت أبله , ألا تلاحظ أن مسدسا ً موجها ً إليك ?
    Ayrıca, size ne kadar acayip bir şekilde baktığımı fark etmediniz mi? Open Subtitles و أضيف إلى ذلك ،ألم تلاحظ الطريقة الغريبة التى أنظر بها إليك ؟ حقاً ؟
    Sana şunu sormalıyım sıra dışı bir şey görmedin mi? Open Subtitles لذايجبأن أسألك.. ألمَ تلاحظ شيءٍ غير مألوف أو ما شابة؟
    Ama biraz daha düşünürsen bunun numara olmadığını anlarsın. Open Subtitles فكر بطريقة اعمق و سوف تلاحظ ان هذه ليست خدعة
    Sizin banyo dediğiniz bu yerin birazcık mantar çorbasına benzediğini fark ettiniz mi? Open Subtitles أم لم تلاحظ بأن ما تسمى حماماتك بها الكثير من سوائل الفطريات ؟
    Eğer henüz Farketmediysen hatırlatayım. Buradaki tek kovboy sensin. Open Subtitles وبالمناسبـة، لم تلاحظ بأنك راعي البقر الوحيد هنا
    Ve fark etmediysen söyleyeyim, ekibimiz Üç Silahşör'den farksız durumda. Open Subtitles ولو لم تلاحظ فلم يتبق في فريقنا سوى ثلاث أشخاص
    Asla bulunamayacağını anlamadan ve pes etmeden önce kaç ay geçti? Open Subtitles كم شهراً و هي تعاني قبل أن تيأس و تلاحظ إنها لن تنقذ أبداً؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد