Senin yaşadığını tahmin ettiklerimi o da yaşadı. İnkar, öfke, vesaire. | Open Subtitles | لقد مرّ بما أتصوّر أنكِ ، تمرين به الإنكار, الغضب,إلى آخره. |
Yani saçma gibi görünen tost çizme egzersizi net, uyumlu ve düzenli olmamıza yardımcı oluyor. | TED | تمرين رسم عملية تحميص الخبز يبدو سطحيًا، لكنه يساعدنا في توضيح المشكلة وتنظيمها. |
Üç yıldır bir tek antrenman kaçırmadın. O kız ortaya çıkınca... | Open Subtitles | إنك لم تضيع تمرين منذ ثلاث سنوات هذه الفتاة |
Mümkün olduğu kadar aklını çalıştır, onun sadece bir alıştırma olduğunu bilerek. | Open Subtitles | مرن عقلك البشري بأعمق درجة ممكنة حيث أنك تعالم أنه مجرد تمرين |
Haberin olsun, Spence, pazartesi günkü antrenmanı iptal ediyorum. | Open Subtitles | الرئيس اتصل. سبينس لقد الغيت تمرين يوم الاثنين |
Kuzey Kutup Dairesi Operasyon'u sadece bir tatbikat değil. | Open Subtitles | عمليّةالدّائرة القطبيّة الشّماليّة ليست مجرد تمرين |
Hayır, Miranda, dinle, çok kötü bir dönemden geçtiğini biliyorum... | Open Subtitles | ميراندا، انصتي. أنا أعلم أنك تمرين بفترة صعبة جداً ... |
Senin neler yaşadığını anlayabilecek çok fazla insan yoktur sanıırm, | Open Subtitles | ليس هناك العديد ممن يفهمون ماذا تمرين به |
Ama gerçekte neler yaşadığını anlayamazlar. | Open Subtitles | ولكنهم لا يستطيعون تفهم الحالة التى تمرين بها |
- Neler yaşadığını biliyorum. | Open Subtitles | أَنا في جانبك، تيمبي أَعْرفُ ما الذي تمرين به حسنا. |
Şimdi ayağa kalkıp ayna egzersizi yapalım. | Open Subtitles | الأن يتوجب علينا القيام وأداء . تمرين المرآة |
evet, bu bir güven egzersizi geriye doğru kendinizi bırakın ve sizi yakalamasına izin verin | Open Subtitles | الآن، هذا تمرين ثقة تسقطين للخلف وتعتمدين على زوجك لكي يمسك بك |
Ayrıca, bu iyi bir antrenman. Kalça ve basenleri sıkılaştırıyor. | Open Subtitles | اضافة لهذا أنه يعد تمرين جيد لشركات تقنية المعلومات التى تأخذك وتعيدك |
Midilli için de antrenman olur. Kızınızı sonra geri getiririm. | Open Subtitles | وهي تحتاج الى تمرين انا سوف احضرها فيما بعد |
Bir gecelik eğlence bütün bir alıştırma gününü kaybetmeye değmezdi. | Open Subtitles | لم يكن من الجيد إضاعة يوم تمرين مقابل ليلة متعة |
Ona göreli güç antrenmanı denir, temellerle başla. | Open Subtitles | هذا يُدعى تمرين القوة النسبية ونحن نبدأ بالأساسيات. |
Irak büyük elçisi, bunun sadece bir tatbikat olduğunu söylüyor. Orada daha fazla zaman kaybetmeyelim. | Open Subtitles | السفير العراقي يدعي بأن ذلك تمرين فقط |
Doğru. Kâlbinden neler geçtiğini bilemem ki... | Open Subtitles | لست مهتمًا، فأنا لن أستطيع معرفة مشاعرك التي تمرين بها الآن |
Teşekkürler Josh. Bir kez daha prova yapmaya başladığımızdan beri mükemmel ilişkiler kuruyoruz zaten. | TED | ومرة أخرى، قمنا ببناء علاقات رائعة بينهم منذ تمرين البارحة فقط. |
Askeri bir eğitim sahasındasın. Kandahar'daki gibi lüks şeyler yok burada. | Open Subtitles | أنت في تمرين في هجوم جبلي لا يوجد هنالك مرفأ للنونيات في كندهار |
Zor anlar geçirdiğini biliyorum ama buraya yaptığın şeyler inanılmaz. | Open Subtitles | أعرف أنك تمرين بوقت صعب لكن ما فعلته بالمكان مدهشاً |
Aldatıcıları toplamadan önce yakıt ikmali talimi yapsınlar sonra da tatbikatı tekrar ettir. | Open Subtitles | دعهم يتدربون على تمرين التزويد بالوقود قبل أن يكتشفوا السفن الخادعة إذن باشر التدريب مرة أخرى |
O şeyler hala dışarıdayken atış talimi ve yanaşık düzen eğitimi yaptık. | Open Subtitles | اننا لدينا تمرين رماية ومسير عسكري بينما تلك الاشياء لازالت في الخارج |
- Çok iyi bir çalışmaydı çok rahatladım. | Open Subtitles | - أوه، هو كَانَ a تمرين جيد، وجبات خفيفة جيدة. |
Yanımdan hızla geçiyorsun ve her seferinde büyük haz duyuyorum. | Open Subtitles | أنت تمرين بالقرب مني وفي كل مرة، أنا أشعر بالسعادة |
Ayrıca aklından geçenin aksine, sana bunları yaşattığım için özür dilerim. | Open Subtitles | وعلى خلاف ما قد تعتقدينه, أنا آسفة لجعلك تمرين بهذا |