ويكيبيديا

    "تنتمين" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ait
        
    • yerin
        
    • layık
        
    • parçası gibi
        
    İyi de, oraya ait olup olmadığına karar verebilecek en iyi yargıç benim. Open Subtitles حسناً , أنا أفضل من يقرر إن كنتِ تنتمين إلى هناك أم لا
    İyi de, oraya ait olup olmadığına karar verebilecek en iyi yargıç benim. Open Subtitles حسناً , أنا أفضل من يقرر إن كنتِ تنتمين إلى هناك أم لا
    ait olmadığın bir yerde çalışmaktan daha beter bir şey yok. Open Subtitles لا يوجد اسوا من ان تعملين في مكان لا تنتمين اليه
    Ve nasıl tamamen bana ait olduğunu farkediyor ve hemfikir oluyor musun? Open Subtitles وأنت أدركتي وأنت وافقتي كيف تنتمين تماما لي؟
    Senin yerin burası değil. Kesinlikle arabanın altı da değil. Open Subtitles منظرك يبدو كأنك لا تنتمين إلى هنا و بالتأكيد لا تنتمين لأسفل السيارة
    Eğer çarmıha gerilmiş efendimize... yakın olmak için bir adım olan bu uygulamaları sorgulayacak olursanız... buraya ait değilsinizdir. Open Subtitles إذا كنتُنّ في شكٍّ من اختبارات الخضوع .. و هذه الخطوات التي تقرّبنا من ربّنا المصلوب .. فأنتُنّ لا تنتمين إلينا.
    Dexter'la helikoptere bin, ait olduğun yere. Open Subtitles إصعدي الى الطيارة مع دكستر الى اين تنتمين
    Ama sen eve geliyorsun... sevildiğin ve sana ihtiyaç olunan yere geriye... ait olduğun yere geriye. Open Subtitles لكنكِ راجعة إلى منزلكِ حيث يحبكِ الجميع ويحتاجونكِ حيث تنتمين
    Seni hayatının yarısını mahvetmeyesin nereye ait... olduğunu bile diye itekliyorum... Open Subtitles أفعل ذلك كي لا تضيعي نصف عمرك لا تَعْرفين إلى ما تنتمين
    Seni de bekleyen birileri var. Senin de ait olduğun bir yer var. Open Subtitles ،لديكِ أحد ينتظرك أيضًا لديكِ مكان تنتمين له
    Canını yanmadan, ait olduğun yere mutfağına dön sen. Mutfağına. Open Subtitles عودي الى المطبخ حيث تنتمين قبل أن تصابي بمكروه
    Canını yanmadan, ait olduğun yere mutfağına dön sen. Mutfağına. Open Subtitles عودي الى المطبخ حيث تنتمين قبل أن تصابي بمكروه
    Hem evde kalırsan diğer çocukları sanki oraya ait değilmişsin gibi haklı çıkaracaksın. Open Subtitles اذا بقيتِ في البيت فأنتي تثبتين لبقيه الفتيان انك لا تنتمين لهم.
    Belki de ait olmadığınız yerlerde dolaşmak pek de iyi bir fikir değildi. Open Subtitles محتمل أنها ليست فكرة جيدة أن تتجولى فى مكان لا تنتمين اليه
    Nereye ait olduğunu bilmiyorum ama burası değil. Open Subtitles لا أعلم إلى أين تنتمين ولكنك لا تنتمين إلى هنا يا فتاة
    Öleceğin arka yollardan biri midir peki ait olduğun yer? Open Subtitles .التسببفي قتلكنفسكِفيشارعخلفيقذر. هذا هو المكان الذي تنتمين إليه؟
    Artık gitme zamanı geldiğinin işareti. Buraya ait değilsin. Open Subtitles أن هذا الوقت هو وقت الرحيل إنكِ لا تنتمين إلى هنا
    Sizin ait olduğunuz yere, İngiltere'ye dönmeniz gerektiğini söylemişti. Open Subtitles قال أنه عليكِ العودة إلى الديار إلى إنجلترا إلى حيث تنتمين
    Ya da belki sizin müzeye ait olduğunuzu söylüyorumdur. Open Subtitles ربما كان ينبغي علي ان اقول انك تنتمين لاحد المتاحف
    Çünkü senin yerin dünyanın bir ucundaki taştan adamların yanı değil. Open Subtitles لأنك لا تنتمين للنصف الآخر من العالم مع المتحجرين الملاعين
    Gördüğüm kadarıyla, Yale'e layık değilsin. Open Subtitles مما رأيـتـه , انت لا تنتمين لـ يال
    Tek yapman gereken özgüven ve olayın parçası gibi görünmen. Open Subtitles كل ما عليك فعله ، هو أن تكوني واثقة وتكوني تنتمين مما أنت فيه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد