Cumartesi gecesi bize gelip Rory'nin dansa gidişini görmek ister misin* | Open Subtitles | هل تودين القدوم يوم السبت وتشاهدين روري وهي تذهب إلى الرقص؟ |
Peki, acaba bir ara takılmak ister misin? Birbirimizi tanırız. | Open Subtitles | حسناً ربما تودين أن نخرج سوياً في يوم ما لنتعارف؟ |
Lisa, Ryan'ın tatlısını bu gece sen yemek ister misin? | Open Subtitles | ليزا هل تودين تناول تحلية راين الليلة؟ 300 00: 13: |
Daha birkaç gün oldu. Benimle konuşmak istediğin bir şey mi vardı? | Open Subtitles | لم يمر إلا يومين فقط هل تودين الحديث معى عن شئ ؟ |
Evet, bizi güpegündüz buradan postalamak istiyorsun, öyle mi? | Open Subtitles | نعم، تودين ان نقود خارج هنا في وضح النهار، صحيح؟ |
Onu tatlı olarak üzerinde bir top dondurmayla mı istersin? | Open Subtitles | هل تودين إلتهامه كحلوى مزينة بقطعة من الآيس كريم عليه؟ |
Eğer filmin gösterildiği bir salon bulursam benimle beraber izlemek ister misin? | Open Subtitles | ان وجدت دار عرض تعرضه هل تودين ان نذهب لمشاهدته سويا ؟ |
Fotoğraf için poz verirken nasıl gülümsediğimi görmek ister misin? | Open Subtitles | هل تودين رؤية الإبتسامة التي أستخدمها عندما أتصنع لإلتقط الصورة؟ |
Yarın bazı arkadaşlar çaya geliyor. Bize katılmak ister misin? | Open Subtitles | بعض الأصدقاء قادمون لتناول الشاي غداً، هل تودين الإنضمام معنا؟ |
Bir kaç konser vermek için Gdansk'a gidiyoruz. Gelmek ister misin? | Open Subtitles | سنغادر إلى مدينة غدانسك لإقامة بعض الحفلات, هل تودين الذهاب معنا؟ |
Son bölümü için aşağıya gelmek ister miydiniz diye merak etmiştim. | Open Subtitles | كنت أتسائل أذا تودين الحضور . بالطابق السفلي لتشاهدي الحلقة الأخيرة |
Einstein, bütün baykuşlara selam söylemek ister misin? | TED | آينشتاين، هل تودين ان تقولي مرحبا لجميع البومات؟ |
Bize yaptığın şeyle ilgili söylemek istediğin bir şey var mı? | Open Subtitles | أن كان هناك ما تودين إخبارنا به عن سبب فعلك لهذا |
Eğer zamanında yetişemezlerse, onlara söylememi istediğin bir şey var mı? | Open Subtitles | إن لم يصلوا بالوقت المناسب أهناك ما تودين أن أقوله لهم؟ |
O her zaman senden sonra. Sen ise ona vurmak istiyorsun. | Open Subtitles | بينما تودين أنت لو تضربيه حتى يدعك وشأنك |
O her zaman senden sonra. Sen ise ona vurmak istiyorsun. | Open Subtitles | بينما تودين أنت لو تضربيه حتى يدعك وشأنك |
Güzel bir gece ve harika bir şehir. Ne yapmak istersin? | Open Subtitles | آنسة تمبرلاك، نيويورك مدينة رائعة، ماذ تودين ان تفعلي بها؟ |
Bazen seks yapmayı çok istiyor musun diye merak ediyorum. | Open Subtitles | أحياناً أتسائل فقط إن كنتِ تودين هذا المقدار من الجنس. |
Bu hafta sonu Kanada'da olmayı ne kadar istediğini biliyorum. | Open Subtitles | أعلم كم تودين أن تكوني في كندا في هذه العُطلة |
Eğer problemin ne olduğunu anlamak istiyorsan, ona sormak zorundasın. | Open Subtitles | إذا كنت تودين معرفة السبب الحقيقي فقط عليك أن تسأليه |
- 1.8 milyon dolar nakit. Görmek istersen üst katta duruyor. | Open Subtitles | مليون وثمان مئه الف, نقداً انها بالاعلى اذا كنتِ تودين رؤيتها |
Çocuklarından binlerce kilometre uzakta böyle bir şeyi yapmak istemezsin. | Open Subtitles | على بعد آلاف الأميال من طفلتيكِ لا تودين هذا لهما |
Fakat yine de önümüzdeki bir kaç gün için pencerelerini kapatmayı isteyebilirsin. | Open Subtitles | ولكنك ربما تودين إغلاق نافذتكِ للأيام القليلة القادمة إنكِ من نوعه المفضل |
Belki de, o işi benim için siz yapmak istersiniz? | Open Subtitles | ليس لدى خادم ربما تودين فعل ذلك من آجلى ؟ |
Acı verdiği için onlarla ilgili konuşmak istemiyor da olabilirsin. | Open Subtitles | ربما لا تودين الحديث عنهم, قد يكون مؤلماً. |
Başka bir ülkedeki iş için şu an uygun zaman, mesela o staj için, denemek istediğiniz yeni bir iş için. | TED | لذا الآن هو الوقت المناسب لذلك العمل في الجهة الأخرى من البلد، لذلك التدريب، لهذه البداية التي تودين تجربتها. |
Sen konuşmak istemiyorsun. | Open Subtitles | أنت فقط تودين أن تعطيني نسختك المتعلقة بلماذا يجدر بي أن أستقيل |
Hangi üniversiteye gitmek istediğine dair hiç kafa yordun mu? | Open Subtitles | هل فكرت البتة فى أى كلية تودين الإلتحاق بها ؟ |