Kaba bir gösteri ama karşı koyamadım çünkü sizi tekrar görmek çok güzel. | Open Subtitles | انة عرض فظّ، لَكنِّي لا أَستطيعُ أَنْ أُقاومَه لأني مسرورُ جداً لرُؤيتك ثانيةً. |
Biletler için tekrar teşekkürler, ama haftaya ben seni götüreceğim. | Open Subtitles | أشكرك ثانيةً على هذه التذاكر لكن الأسبوع الماضي، سآخذك معي |
Bir daha kimse bu eve girmesin. İçeride her ne varsa... | Open Subtitles | لا أحد يجب أن يدخل ذلك البيت ثانيةً مهما كان هناك |
Seni bir daha görmemem halinde ki galiba öyle olacak, sana iyi şanslar. | Open Subtitles | في حالة لم أرك ثانيةً و هذا محتمل جداً، أتمنَى لك حظَاً موفَقاً |
Diyelim ki, Nancy yine solda ve sağda John var. | TED | لنقل أن لدينا نانسي ثانيةً على اليسار، وجون على اليمين |
Bu sende kalsn. Bakarsn bir gün yine lazm olur. | Open Subtitles | يستحسن ان تحتفظي به قَدْ تَحتاجُه ثانيةً في وقت ما. |
Herkül, köyümüze yeniden can getirdin. Her şeyi sana borçluyuz. | Open Subtitles | هرقل، أعطيت الحياة لقريتنا ثانيةً نحن ندين لك بكل شيء |
Belki bir gün tekrar bir araya geliriz Bay Lugosi. | Open Subtitles | لكن ربما سنجتمع ثانيةً في وقت ما يا سيد لوغوسي |
Savcılık davayı tekrar yargılamak istemez, ki istese de, tekrar yargılama yetkisi yok. | Open Subtitles | الإدعاء لا يريد المحاولة فى هذه القضية ثانيةً حتى إن واتتنى الفرصة لهذا |
Beni bu evden dışarı atarsam beni tekrar içeri alana kadar kapıyı yumruklarım. | Open Subtitles | إذا ما طردتني من المنزل لإانني سأستمرّ بقرع الباب إلى أن تدخلني ثانيةً |
Ama içimizden her ikimiz de birbirimizi tekrar görmeyeceğimizi biliyorduk. | Open Subtitles | لكن داخلنا كلانا عَرفنَا اننا لَنْ نَرى بعضنا البعض ثانيةً |
Şunu söylemeliyim ki Dana, seni ayinde tekrar görmek güzeldi. | Open Subtitles | جب أن أقول, دانا, من الجيد رؤيتك بين الجموع ثانيةً. |
Dışarı çık, tekrar yakalan... ta ki 18 yaşıma kadar. | Open Subtitles | خرَجت، و أُرسلتُ ثانيةً حتى بلغتُ الثامنةَ عشَر من عُمري |
Fakat çok geçmeden yine acıkmış ve abisi biraz daha yemesine izin vermiş. | Open Subtitles | لكن و بعد قليل أصابها الجوع ثانيةً فسمح لها بأن تأكل منه المزيد |
Bir daha bu tür şeyler yapmayacağına dair söz vermiştin. | Open Subtitles | لقد وَعدتَني بانك لن تفعل هذا النوعِ مِنْ الاشياءِ ثانيةً |
Çağdaş toplum üzerine bir eleştiri daha dinleyecek halim kalmadı. | Open Subtitles | أنا حقاً لست في مزاج لسماع إستعراض المجتمع المعاصر ثانيةً |
Awol'un vücudu kaçmış yine, ve bir araştırma partisi kuruyoruz. | Open Subtitles | جسده فقط ذهب واختفى ثانيةً ونحن وُضعنا في فريق البحث |
Bana ağladığını söyleme, yoksa seni erkekler kulübünden yine kovarım. | Open Subtitles | لا تُخبرْني بَكيتَ، أَو أنا سَأَمْنعُك مِنْ غرفةِ الرجالَ ثانيةً. |
Onlardan kurtulmak için ne kadar uğraşırsanız uğraşın sürekli yeniden ortaya çıkarlar. | Open Subtitles | و مهما كانت محاولتنا شديدة للتخلص منها فإنهم دائماً يحتاجون للقص ثانيةً |
Ve eğer işe yaramazsa, her zaman Jersey'e geri dönebilirler. | Open Subtitles | و إذا لم ينجح, ممكن أن يعودوا إلى هنا ثانيةً |
gene bayıldı. Sert bir tokat atın, bakalım ayılacak mı? | Open Subtitles | لقد فقد الوعى ثانيةً اصفعه بشدة لنرى هل سيستعيد وعيه |
Karımın katilini buldukları için polislere tekrardan teşekkür etmek istiyorum... | Open Subtitles | أود ان اشكر الشرطة ثانيةً لإيجادهم الرجل الذي قتل زوجتي |
Düşünmeliyim. sonra düşünürsün Bobby. Yarım saate kadar restorana gitmeliyim. | Open Subtitles | فكر لاحقاً، عليّ العودة إلى المطعم ثانيةً خلال نصف ساعة |
15 saniye kalmıştı, ve benim lehime bir düdük çalınmıştı.... ...golü atmam gerekiyordu | Open Subtitles | كانت تبقى 15 ثانيةً وكان القرار لي أن أزيح الغمامة وأعمل على المرواغة |
En güzel yanı, artık adres vermek zorunda kalmayacak olmam. | Open Subtitles | أفضل جزء أولِ أنا لَنْ يَكونَ عِنْدي لإعْطاء عنوانِي ثانيةً. |
İkinci Dünya Savaşı ile, ev tekrardan dolmuş. | Open Subtitles | الحرب العالمية الثانية مَلأَ البيت ثانيةً |
Adım ne demiştin, Braddock? | Open Subtitles | ماذا كَانَ اسمكَ الأول ثانيةً برادوك؟ |