Söyleyebileceğim tek şey Çok teşekkür ederim Sebastian, ben Çok ama Çok minnettarım. | TED | لذا فكلُّ ما بإمكاني قوله هو: شكراً جزيلاً سيباستيان إنّني حقّاً ممتنٌّ لك. |
Bu şekilde söylemesen daha iyi. Çok güzel bir tavsiyeydi. | Open Subtitles | لا , هذه نصيحة رائعة , رائعة جداً شكراً جزيلاً |
bu ülkeye büyük bir hizmet yaptın teşekkürler Çok teşekkürler. | Open Subtitles | لقد أديتك خدمة جليلة لهذا البلد وأنا أشكركم شكراً جزيلاً |
Az önce insan yiyen balıklara yedirdiğin adam Çok teşekkürler. | Open Subtitles | الرجُل الذي أطعمته للسمك الآكل للحوم البشر، شكراً جزيلاً لك |
Çok teşekkür ederim, Alf. Çok iyisin. Fazla kalmam, söz veriyorum. | Open Subtitles | أشكرك جزيلاً يا ألف ما ألطفك لن أتأخر ، أعدك بذلك |
Claudia? - Claire. Kyle'ın fotoğraflarını gönderdiğiniz için Çok teşekkürler. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً لإرسال صور كايل إنها جميلة، و أيضاً الكتاب |
Ben övgüyü daha Çok hak ettim ama sağ olun. | Open Subtitles | أستحق أكثر من ذلك قليلاً و لكن شكراً جزيلاً لكم |
Teşekkürler. Çok teşekkür ederim. Sakallı arkadaşınız bir sorun çıkarır mı? | Open Subtitles | شكراً لكم شكراً جزيلاً هل صديقكم ذي اللحية سيكون مشكله ؟ |
Arabayı çalmadan kuzu kuzu oturuyorduk... - ...Çok teşekkür ederim. | Open Subtitles | داخل السيارة، لا أنْ تسرق سيارتنا تحت التهديد، شكرًا جزيلاً |
Ne tatlı bir bebeksin sen. Pekâlâ, Çok teşekkürler. Görüşürüz. | Open Subtitles | بلى أنتِ بالفعل طفله فاتنه حسناً شكراً جزيلاً مع السلامه |
Tamam. Çok teşekkür ederim. Çok kibarsın ama benim işim bu. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً لك، هذا لطف منك حقاً لكن هذه هي وظيفتي |
Ama yine de Çok sağ ol. Çok kibarsın gerçekten. | Open Subtitles | ولكن شكراً جزيلاً لك لقد كان هذا لطيفاً جداً منك |
C.O.B., efendim yanımızda olduğun için Çok şanslıyız ve teşekkür ederiz. | Open Subtitles | من ثَمّ, أقول لك يا سيدى, أننا محظوظون بوجودك وشكراً جزيلاً. |
Çünkü buna mecbur değillerdir. Evet, tabii ki. Çok teşekkür... | Open Subtitles | لأنهم ليس عليهم أن يقولوا شيئاً شكراً جزيلاً لكم، أستأذنكم |
Daha Çok, Çok başındayız. Çok teşekkür ederim. | TED | نحن في وقت مبكر جداً جداً. شكراً جزيلاً لكم. |
Benim için bir zevkti. Çok teşekkür ederim. | TED | إذاً فقد كان من دواعي سروري، شكراً جزيلاً لكم. |
TR: Maks Little ve herkese Çok teşekkürler. | TED | توم رايلي: شكراً جزيلاً. إنه ماكس ليتل يا ناس. |
Elon Musk, keşke bütün bir günümüz olsa, TED'e geldiğin için Çok teşekkürler. | TED | إلون مسك، أتمنى لو كان لنا جميعاً يوم ممتاز، لكن شكراً جزيلاً لمجيئك إلى تيد. |
RP: Mükemmel. Mükemmel bir cevap. Çok teşekkürler Hendrik. | TED | ريان: جواب رائع، شكراً جزيلاً لك، هندريك. |
Evet, söz etmişti. Bayan Newman, yardımlarınız için teşekkür ederim. | Open Subtitles | ـ أجل ـ شكراً جزيلاً يا آنسة نيومان علي مساعدتك |
Go Yeong Jae'nin defilesine geldiğiniz için hepinize teşekkür ederiz. | Open Subtitles | شكرا جزيلاً للجميع سيبدأ بعد قليل عرض غو يونع جاي |