ويكيبيديا

    "جمعية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Derneği
        
    • Birliği
        
    • kurumu
        
    • Topluluğu
        
    • topluluk
        
    • Derneğinin
        
    • Society
        
    • Vakfı
        
    • dernek
        
    • grubu
        
    • derneğinden
        
    • kurumunu
        
    • Cemiyeti
        
    • kuruluşu
        
    • Birliğine
        
    Amerika'daki Kalp Derneği ile birlikte, çocuk obezitesi girişimini başlattık. TED لقد بدأنا بمبادرة سُمنة الأطفال مع جمعية القلب في أمريكا.
    Bayan Sawyer, Hayvanları Koruma Derneği köpeğimizin sizde olduğunu söyledi. Open Subtitles جمعية الرفق بالحيوانات قالت ان كلبي عندك يا انسة سوير.
    Yıllarca Elektrikli Araç Birliği'nin başında ve her gün bu konuyla mücadele ediyor. TED هي تترأس لسنوات جمعية السيارات الكهربائية وهي تقاتل من أجل ذلك كل يوم.
    ve Afganistan Devrimci Kadın Birliği denilen olağanüstü grupla birlikteydim. TED و ذهبت مع فريق رائع يسمى جمعية النساء الافغانيات الثورية
    Saygı duyuyorum tabii, iş adamısın sonuçta, hayır kurumu değil. Open Subtitles أنا أحترم ذلك أنت رجل أعمال و لست جمعية خيرية
    O da, yerel organ tedarik kurumuyla bağlantı kurdu, Washington Bölgesel Organ Nakli Topluluğu. TED وهي تواصلت مع منظمة شراء الأعضاء المحلية جمعية زرع الأعضاء الإقليمية بواشنطن
    Merhaba, Ben Michael Shermer. Skeptic dergisini yayınlayan Kuşkucular Derneği'nin yöneticisiyim. TED مرحبا، انا مايكل شرمر، مدير جمعية المتشككين، ناشر مجلة التَشَكك.
    Geçen sene yapsaydı Hayırsever Polisler Derneği'ni geride bırakırdık. Open Subtitles لو فعلها العام الماضي ، لربما فزنا على جمعية الحراس الخيّرية
    Kadınlar Yüzme Derneği'nden birilerine sorabilirsin. Open Subtitles يمكنك أن تسأل من تشاء من جمعية السباحة للسيدات
    Sanırım artık Kadınlar Yüzme Derneği'nin şampiyonu değilim. Open Subtitles أعتقد أننى لم أعد بطلة جمعية السباحة للسيدات بعد الأن
    Şimdi de şu dandik "Erkekler Derneği"ni soruyorsun bana... ama çoktan katılmış olduğun gayet aşikâr. Open Subtitles و دلقوتى بتسالنى عن جمعية الرجاله دى, و واضح اوى انك خلاص اشتركت.
    Amerikan Gezici Yazarlar Birliği'nden. Bay Kemp reklam broşürümüzü hazırlayacak. Open Subtitles من جمعية الرحالة الأمريكين السيد كيمب يحضر لنا نشرتنا الدعائية
    anlaşmalı bir toplum olarak, ev sahipleri Birliği tarafından şekillendirilmiş beklentilerimiz var. Bu adamlar bazen Nazi gibiler, TED وفى مجتمعات منغلقة، لدينا توقعات رسمية مع جمعية أصحاب المنازل. هؤلاء الأشخاص أحيانا يكونوا نازيون،
    Doğal Sanayi Birliği, seyrek çeliğin manyetik özellikleri hakkında çalışma yapacak birilerini önermemi istedi. Open Subtitles وطلبت جمعية الصناعة الطبيعية لي أن يوصي شخص إلى إجراء دراسة للالمغناطيسية ممتلكات الصلب نادرة.
    60 ülkedeki fakir çocukları doyuran bir hayır kurumu işletiyor. Open Subtitles تدير جمعية خيرية التي تغذي الأطفال الفقراء في 60 بلدا
    Bunu neden yapsın? Evsahibi kurumu bahçendeki herşeyi onaylıyor mu? Open Subtitles هل وافقت جمعية أرباب البيوت على كلّ شئ في فنائك ؟
    Yarın iyi bir seçim değil aslında. Büyük bir hukuk Topluluğu münazaramız var. Open Subtitles غداً لا يناسبني، يجب عليّ أن احضر اجتماع جمعية الطب الشرعي
    Başka bir gezegenden gelen güçlü bir uzaylıyı kontrol etmek isteyen gizli bir topluluk. Open Subtitles جمعية سرية شُكلت للسيطرة على فضائي قوي من كوكب آخر ؟
    Yarın Bağdat masal anlatıcılar Derneğinin yarışması var. Jüri başkanı benim. Open Subtitles توجد منافسه اليوم تنظمها جمعية قصاصى الروايات
    Brazil Ornithological Society bu yüzden sadece kuşlar biz çok az bilgiye sahip olduğumuzu söylüyor doğadaki türler hakkında TED جمعية البرازيل للطيور، نحن الآن نتحدث عن الطيور فقط، هنالك إدعاءات أننا نعرف القليل جداً حول الكائنات في الطبيعة.
    Bu mükafatı tamamlamak için, hepinizin tanıdığı birini alkışlamanızı istiyorum kendisi Çocuk Vakfı'nın başkanı ve oğlunun hatırasına bu geceyi organize eden kişi Grand Prix'nin resmi açılışını yapacak. Open Subtitles بنهاية هذا الحفل أود أن أشكر رئيس جمعية الأطفال معدي الحفلة لذكرى ولدي الذي كان قائد راكبي الخيول.
    Peşinde olduğumuz adam... Kolomb Şövalyelerinin kötü bir gizli dernek olduğunu düşünüyor. Open Subtitles إسمع، الرجل الذي نبحث عنه يعتقد أنّ جمعية الفرسان جمعيّة سرّيّة شريرة
    Bu aralar vaktimin çoğunu katıldığım kanser destek grubu alıyor. Open Subtitles المهم لهذا الأسبوع هو ذهابي الى جمعية دعم مرضى السرطان
    Merhaba, biz yolun yukarısındaki zihin özürlüler derneğinden geliyoruz. Open Subtitles مرحبا، نحن جمعية المعاقين ذهنياً في أقصى الحي
    Bence artık ev sahibi kurumunu yeniden oluşturmanın vakti geldi. Open Subtitles أعتقد أنه حان الوقت لإجتماع جمعية ربّات البيوت
    Ve Gençler Katolik Cemiyeti'nde öğrendim, çok çok teşekkür ederim. Open Subtitles و أنا تعلمتها في جمعية الشبان المسيحية شكراً جزيلاً
    Burası sivil toplum kuruluşu değil. Burda kalamaz. Open Subtitles هذه ليست جمعية الرفق بالحيوان, لا يمكنها البقاء هنا.
    Ulusal Silah Birliğine katılmaya karar vermene sevindim. Open Subtitles انا سعيد في انضمامك الى جمعية المسدسات الوطنية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد