ويكيبيديا

    "حان" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • artık
        
    • Şimdi
        
    • gelmiştir
        
    • sıra
        
    • vakti
        
    • geldiğini
        
    • tam
        
    • gelmişti
        
    • sende
        
    • gelmiş
        
    • sırası
        
    • geldiğinde
        
    • Hadi
        
    • " zamanı
        
    • zamanıdır
        
    artık yapısal eşitsizliğe karşı beraberce sesimizi yükseltme ve de birlik olma zamanı. TED لقد حان الوقت لنا للنهوض والتكلّم جميعا بصوت عال حول عدم المساواة الهيكلية.
    Ama artık buna bir son vermenin zamanı geldi Louis. Open Subtitles ولكن الوقت قد حان لكي ننهي هذه العلاقة معه لويس
    Yani kısaca Şimdi zaman, gerçekten sıkı bir kaka şakasını anlatma zamanı. TED لذلك أعتقد أنه حان الوقت كي نجرب ونقول طرفة خرائية جيدة حقاً.
    Şimdi senden beklediğim şeyi yapıyorsun. Etkileyici olma sırası bende mi? Open Subtitles الان بعد ان رأيت ما اردت رؤيته حان دوري لاكون فاتنا
    Belki bilgelik kadar aksaklıklara da değer vermenin vakti gelmiştir. TED ربما حان الوقت، لكي نقدر الحكمة بحق كما نقدر الارتباك.
    Şimdi sıra bu çocuğu yetiştiren... aileyi mercek altına almaya... geldi. Open Subtitles حان وقت توجيه الاتهامات، ومعظم الناس يشير مباشرة إلى والديّ الطفل.
    Şu an şu soruyu sormanın vakti: Paramızı her yıl 7 milyon kişinin ölmesine neden olan şirketlere mi yatırıyorlar? TED وقد حان الوقت لأن نسألهم: هل يستثمرون أموالنا في الشركات التي تصنع المنتجات التي تقتل سبعة ملايين شخص كل عام؟
    Tanrı o gün ona görünmüş ve vaktin geldiğini söylemişti. Open Subtitles جائة الله صباح هذا اليوم وأخبرة أن الوقت قد حان
    Bir tane almanın tam sırası. Ama benden duymuş olma. Open Subtitles الآن حان الوقت للدخول و لكنك لم تسمع هذا هنا
    Köyde çalışarak geçen iki haftanın sonunda dönme vaktim gelmişti. TED وبعد أسبوعين من العمل في تلك القرية، .حان الوقت للعودة
    Ama artık buna bir son vermenin zamanı geldi Louis. Open Subtitles ولكن الوقت قد حان لكي ننهي هذه العلاقة معه لويس
    Belki de artık biraz değişmeli ve kendini bir insana adamalısın. Open Subtitles ربما حان الوقت لتحصلي على الحياة اللائقة وتنتمين إلى شخص تمتلكينه
    Fakat artık eve dönme zamanı geldi. Ve yardımınıza ihtiyacımız var. Open Subtitles لكن الان حان وقت الذهاب الى المنزل ونحن نحتاج الى مساعدتك
    Bunu sana hiç bahsetmedim, ama Şimdi nasıl hissettiğimi bilmenin zamanı. Open Subtitles فقط لم أذكر ذلك من قبل، لكن حان الوقت لتعرفي شعوري
    Şimdi bana yeni bir tane getir - film başlıyor. Open Subtitles والآن أحضر لي واحدة وإغرب عن وجهي حان وقت الفيلم
    Bir adamın çene kemiği düştüğünde... durumu değerlendirme zamanı gelmiştir. Open Subtitles متي يارجل وقعت عظام فكي.. حان الوقت لأرجع الي حالتي
    Belki de kulağına pis şeyler sokmayı bırakmanın zamanı gelmiştir. Open Subtitles ربما، حان الوقت لتتوقف عن وضع الأشياء المتسخة داخل اذنيك
    Şimdi sıra karar anında. Kazanan, yeni Demir Aşçı olacak. Open Subtitles و الآن حان وقت الحكم الفائز سيكون الطباخ الحديدي الجديد
    O gün, babam artık maça gitmem gereken zamanın geldiğini söylemişti. Open Subtitles ذلك اليوم قال لي أبي: لقد حان الوقت لنؤدي لـعبةً ما
    Ve caddenin tam karşısında haham dedikleri bir adam var. Open Subtitles أعتقد أنه قد حان الوقت لكي تحكي لي تلك القصة
    İyi, artık zamanı gelmişti. artık mesai kavramını aştınız demek, huh? Open Subtitles حسناً حان وقتها هل انتهيتم يا رفاق من فائض المناوبة النهارية؟
    Ve Şimdi geleneklere göre ismini söyleme sırası sende. Open Subtitles والآن طبقاً لللقليد المحلى المحبب حان دورك لكى تخبرنا باسمك ..
    Pekâlâ, çocuklar şuna bakın, açık hava eğitimi zamanımız gelmiş. Open Subtitles حسناً، يا أطفال، إنظروا إلي ذلك حان وقت التعلّم العملي
    Sana bir şans vereceğim ve doğru olanı yaparsan, yemin ederim ki annemize ve küçük kardeşimize zamanı geldiğinde, ailene önem verdiğini söyleyeceğim. Open Subtitles أنا سوف اعطيكي خياراً واحداً ، و إذا أخترتي الأختيار الصحيح أقسم بأنني سوف أخبر أمك و أخونا الصغير انه عندما حان الوقت
    Yatma vakti. Benim yatağıma gidelim. Gel Hadi bakalım, gidelim. Open Subtitles حسناً حان موعد النوم سنذهب إلى سريري, تعالي برفقتي هيا
    Ne yaptığınızı biliyorsanız, ve satın alıyorsanız o zaman satın alma zamanıdır. Open Subtitles إذا كنت تعرف ما تقوم به وأنت تشتري، فقد حان وقت الشراء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد