Bir hap ver, bir köşeye koy ve sıkıntılar bitsin. | Open Subtitles | , أعطهم حبّة دواء وضعهم في الزاوية وستزول كلّ أمراضهم |
Doktor bana bir hap verdi böbreğim çıktı. Fonksiyonel mi? | Open Subtitles | الطبيب أعطاني حبّة دواء، ونمت لي كُلوة جديدة. |
Yemek yerine hap yutsaydim o zaman mutlu olurdum.. | Open Subtitles | لو بإمكاني تناول حبّة كل يوم بدلاً من الأكل،سأكون سعيداً |
Halüsinasyon yapan ilaç, daha önce böylesiyle hiç karşılaşmadım. İçindeki bileşenler kayıtlarımızda yok. | Open Subtitles | حبّة مسبّبة للهلوسة، نوع لم أصادفه قبلاً، تحتوي مركبّاً لا يرد في سجلاّتنا |
Bütün gece doğru şeyleri söylemek için bir ilaç mı aldın? | Open Subtitles | تناولت حبّة ما تجعلك تقول كل شيء على نحو صحيح؟ |
Bir kum tanesi büyüklüğündeki minik su piresi, onların yanında dev gibi kalır. | Open Subtitles | جاعلين برغوث الماء الذي بحجم حبّة رمال يبدو كعملاق. |
"Ertesi Gün hapı" adlı doğum kontrol yöntemi, doğmamışın yaşam hakkını elinden aldığı için günah. | Open Subtitles | تحديد النسل باسم حبّة الصباح تعتبر خطيئة لإنها تُزهق حياة الغير مولودين. |
Aşkı içinden söküp atabilecek bir hap olmalı. | Open Subtitles | لابد من وجود حبّة تأخذينها للهروب من الحب. |
2 gecede 200 hap. | Open Subtitles | نتزوّد بـ 200 حبّة ونعيد بيعها في بضع ليلٍ |
500 $ param var. 2.50 dolardan 200 hap eder. | Open Subtitles | لديّ 500 أورو 2أورو و50 سنتاً لأجل 200 حبّة |
hap alıp unutabildiğimi düşün bize ne olurdu? | Open Subtitles | لو كان بإمكانكَ تناول حبّة ونسيان ما حدثَ إلينا |
Oldukça büyük bir hap... Atlara verdikleri cinsten, hani... | Open Subtitles | إنّها حبّة كبيرة، كالتي يعطونها للأحصنة ذوات الحناجر الملتهبة. |
Tüm sorunlarını unutmak için bir hap atıver. Bir hap at ve uyu. | Open Subtitles | تناول حبّة لتنسى مشاكلك تناول حبةّ لتخلد إلى النوم |
Problemlerini unutmak için bir hap al. Ereksiyon mu lazım, al bir hap. | Open Subtitles | وخذ لك حبّة لتنسى مشاكلك بحاجة للإنتصاب، تناول لك حبّة |
Acısını dindirmek için, doktorunun tavsiye ettiği küçük bir ilaç içti... | Open Subtitles | لتخفيف آلامه، تناول حبّة بيضاء أوصى بها طبيبه |
Uyuyamıyorsan, ilaç iç. | Open Subtitles | إن كنت لا تستطيع النوم ، تناول حبّة منوّم |
İlaç alıp daha iyi olma şansı bile olmadı. | Open Subtitles | هي لا يُمكنها تناول حبّة لكي تشعرُ بالتحسنِ |
Tüm bunların anne karnında bir pirinç tanesi ile küçük bir turşuluk biber arası bir boydayken olup bitmesi ayrıca olağanüstü. | Open Subtitles | إن من المذهل جداً أن يحدث هذا كله في الرحم.. بين وقتٍ كنت فيه بحجم حبّة الأرز.. إلى حجم حبّة فول صغيرة. |
Bu ufak kum tanesi benim sözüm, benim nefesim. | Open Subtitles | حبّة الرمل الصغيرة هي كلمتي, وهي أنفاسي. |
Tüm o asil kadınların arasındayken sonunda kendimi hep kümesteki son darı tanesi gibi hissediyordum. | Open Subtitles | تزاحم النبيلات عليّ جعلني أشعر كأنّي آخر حبّة ذرة في قنّ دجاج |
-Beni zehirledin mi? -Bu kadar dramatik olma. Bu bir amnezi hapı. | Open Subtitles | لا تكوني خياليّة أكثر من اللازم، إنّها حبّة نسيان |
Arkadaşına bu hapı vermen gerektiğini söylüyor. | Open Subtitles | قال أنّه عليك أن تعطي صديقك حبّة الدواء هذه |