ويكيبيديا

    "حروق" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yanık
        
    • yanıklar
        
    • yanığı
        
    • yanıkları
        
    • yanmış
        
    • yanıklarla
        
    • yandı
        
    • yanığın
        
    • yanıklara
        
    • yanmak
        
    • yandım
        
    • yanığına
        
    • yanıkların
        
    • yanığıyla
        
    • yanıklardan
        
    Dr. Bailey. Bu adamın vücudu üçüncü derece yanık içinde. Open Subtitles لدى هذا الرجل حروق من الدرجة الثالثه تغطي نصف جسمه
    Doku incelemesinde, bu yaraların delik değil yanık yaraları olduğu ortaya çıktı. Open Subtitles دراسة الأنسجة في هذه الجروح يدل على أنها حروق و ليست ثقوب
    60 yaşında, göğüs ve karın üst bölgesinde 2. ve 3. dereceden yanıklar var. Yüz bölgesinde çürükler ve muhtemel omuz kırığı var. Open Subtitles العمر 60 و هناك حروق من الدرجة الثالثة على صدره و الجزء العلوي من البطن و هناك كدمات و احتمالية كسر في الكتف
    Görünüşe göre Mike'ın vücudunun büyük kısmında üçüncü derece yanıklar var pelvis ve sağ kalçasında ise dördüncü derece yanık var. Open Subtitles يبدو أن مايك لديه حروق من الدرجة الثالثة على معظم أجزاء جسمه وحروق من الدرجة الرابعة على حوضه و الفخذ الأيمن
    Ben sentetik bir kimyasaldan olma temas yanığı olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles أفكّر أنّها قد تكون آثار حروق من مركب كيميائي ما.
    Olay zamanı kadın hamileydi ve elinde sigara yanıkları vardı. TED وقد كانت حامل في ذلك الوقت. وعليها حروق سجائر. وقد أجهضت
    Rapora göre Steven'ın vücudunda bir sürü tekrarlanan yanık ve çürük var. Open Subtitles مذكور هنا أن ستيفن عانى من حروق متكررة وكدمات بجميع أنحاء جسده
    Saçta kavrulma ya da herhangi bir yanık izi yok. Open Subtitles لا يوجد حرق سطحي على الشعر أو أيّة حروق من أي نوع
    Şurada ikinci derece yanık var. Oraya git, tamam mı? Open Subtitles لدي حروق من الدرجة الثانية هناك إذهبي لعلاجها
    Başka herhangi bir doku hasarı ya da elektriksel yanık veya ciddi yara bulamadım. Open Subtitles لم أجد دليلاً آخر لأي تلف بالأنسجة.. أو حروق كهربائية أو أي أزمة جدّية أخرى.
    - Hayır, bu kadar ciğer hasarında vücutta 3. derece yanıklar olsun beklerdim. Open Subtitles لا, تضرر الرئة لهذه الدرجة لا تحدث إلا في حروق من الدرجة الثالثة
    Teyid edilmemiş kaynaklara göre tüm kurbanların üzerinde garip yanıklar varmış. Open Subtitles لدينا تقارير غير مؤكدة بأن كل الضحايا عانوا من حروق غريبة
    Civarda UFO gözlemleri, ciltte yanıklar. Open Subtitles فى أغلب الأحيان هناك مشاهدات على حروق سطحية فى الجوار
    ...köprücük kemiği ve kafatasında ince kırıklar, yanıklar ve çizikler. Open Subtitles وكسور طفيفة في الجمجمة والترقوة حروق وجروح قديمة
    Birkaç sigara yanığı var ama, onları kapatıcıyla yok edebiliriz. Open Subtitles يوجد عليه بضع حروق من السجائر لكن يمكننا تداركها بالمرهم المخصص
    Çünkü boynumun çevresinde çok fazla ip yanığı var, Open Subtitles الآن لدي الكثير من أثار حروق الحبال حول عُنقي
    Birinci ve ikinci dereceden yanıkları var, efendim. Open Subtitles لقد حصل على حروق من الدرجة الأولى والدرجة الثانية ، يا سيدي
    Bak, eğer yüzümün kızardığını düşünüyorsan, bunlar sadece güneş yanıkları. Open Subtitles انظر، إذا كنت تظن أني أُحمر خجلاً، فهذه مجرد حروق الشمس
    Yoğun bakımda. Bedeninin %15'i yanmış. Open Subtitles ستتعافى لديها حروق في خمسين بالمئة من جسدها
    Sid, vücudunun her tarafı yanıklarla kaplı. Open Subtitles وهي حصلت علامات حروق في جميع أنحاء جسدها.
    O hastaların çoğu çok şiddetli yandı. TED بعض هؤلاء المرضى لديهم حروق شديدة الخطورة
    Eğer söylemezsen, üçüncü derecede yanığın olacak. Anlayabildin mi? Open Subtitles إذا لم تخبرنى, ستصيبك حروق من الدرجة الثالثة أتعلم مامعنى هذا؟
    Oluşan bulut 80 metre ilerlerse, akciğer ve karaciğerde onarılamaz hasarlara, 3. derece yanıklara ve körlüğe sebep olur. Open Subtitles وعندما تتوسع سحابة الغاز الى 80 متر ستكون هنالك اضرار في الكبد والطحال لايمكنُ علاجها حروق من الدرجة الثالثة, العمى
    Her zaman yarısını güneşte yanmak ve sarhoş olmak için harcarız, Coop. Open Subtitles نصرف نصها دائما على حروق الشمس وذكريات بسيطة,كوبر
    Güneşte kötü bir şekilde yandım ve aslında oradan olmadığıma ikna oldum. TED وحصلت على حروق شمس كبيرة، وكنت متيقنا أنني لست حقا من هناك.
    Ama biraz güneş yanığına dayanabilirim. Open Subtitles لكن، تعرفين أن بإمكاني تحمل القليل من حروق الشمس
    2. derece yanıkların olduğunu duydum. Open Subtitles سمعت انكِ حصلتِ على حروق من الدرجة الثانية
    Çok kısa bir şey soracağım, çok özür dilerim ama ağır güneş yanığıyla güneş çarpması arasındaki farkı nasıl anlarım? Open Subtitles أقصد بسرعة، وسامحاني لكن كيف أعرف الفرق بين حروق الشمس الشديدة وضربة الشمس
    Unutmayın, üçüncü derece yanıklardan daha acı verici bir şey yoktur. Open Subtitles تذكروا يا أولاد لا يوجد شئ أشد ألما من حروق الدرجة الثالثة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد