ويكيبيديا

    "حمداً للرب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Tanrıya şükür
        
    • Çok şükür
        
    • Tanrı'ya şükür
        
    • Şükürler olsun
        
    • Teşekkürler Tanrım
        
    • Tanrıya şükürler olsun
        
    • Neyse
        
    • İyi ki
        
    • Tanrı'ya şükürler olsun
        
    Eve girmeme izin verdiler acil durum birikimimizi buldum, Tanrıya şükür. Open Subtitles سمحوا لي بدخول المنزل، ولقد وجدتُ أموال حالاتنا الطارئة، حمداً للرب.
    Tanrıya şükür buradasın. Konuşacak birisine ihtiyacım var. Open Subtitles حمداً للرب أنك هنا أحتاج شخص لكي أتحدث معه
    İyi çocuklar, Çok şükür buradasınız. Open Subtitles أيها الفتيان الطيبان حمداً للرب أنكما هنا
    Çok şükür daha önemli meseleye odaklanmamızı sağlayan birileri var. Open Subtitles حمداً للرب أنه ثمّة أحد يجعلنا نركّز على ما هو هام
    Tanrı'ya şükür ki katolik değiliz, O adam asla itiraflarımızı saklayamazdı. Open Subtitles حمداً للرب لأننا لسنا من الكاثوليك لا يمكن لهذا الرجل أن يتولى الإعترافات
    Tanrıya Şükürler olsun, sonunda doğru ev. Bu 4. deneyişim. Open Subtitles حمداً للرب أنه المكان الصحيح اقتحمت 4 منازل قبل منزلكم
    Tanrıya şükür ki sonuncusu ona biraz alışmıştı. Open Subtitles أظن أن الأخيرة قد إعتادت عليه حمداً للرب
    Boğaların stadyumdan kaçmasına izin verdi! Tanrıya şükür ki kafam iyi. Open Subtitles أطلق الثيران من الاستاد، حمداً للرب أنني بأعلى
    Tanrıya şükür ki, bırakıyorum burası geceleri uykularımı kaçırıyor. Open Subtitles حمداً للرب أنك لم تظهر في أي وقتٍ آخر, هذا المكان يصيبني بالذعر عند الليل
    Burası tımarhane gibi. Tanrıya şükür bugün cuma. Open Subtitles انها كمستشفى للمجانين هنا حمداً للرب انه يوم الجمعة
    Tanrıya şükür, hapsedilmeden önce hisselerimi almıştım. Open Subtitles حمداً للرب أنني سحبت أسهمي قبل أن يدخل السجن
    Tanrıya şükür, karıma benziyorlar. Open Subtitles إنّهم يُشبهون زوجتي، حمداً للرب على ذلك.
    Çok şükür onu zamanında bulduk. Open Subtitles ‫حمداً للرب أننا عثرنا عليها ‫في الوقت المناسب.
    Çok şükür buradasınız. Ne biliyorsunuz? Open Subtitles حمداً للرب إنكم هنا، يا رفاق، ماذا تعرفين؟
    Oh, Çok şükür. İki bacağını kopardım sanıyordum. Open Subtitles حمداً للرب ، ظننت أنني كسرت رجلان
    Çok şükür geldiniz, memur beyler. Open Subtitles حمداً للرب. حمداً للرب على قدومكم.
    Tanrı'ya şükür bitti şu şarkı. Şarkı söyleyen yaşlı kadın da neydi öyle? Open Subtitles حمداً للرب أن ذلك انتهى ما الذي كانت تغنيه تلك العجوز؟
    Tanrı'ya şükür, bir tek ben beğendim sanıyordum. Open Subtitles حمداً للرب ، ظننت أنني الوحيد الذي يعتقد هذا
    Tanrı'ya şükür bunu atlatacak cesareti buldu. Open Subtitles حسناً، حمداً للرب انه وجد الشجاعة ليخوض في هذا
    Tanrıya Şükürler olsun ki bir günde bir kez günbatımı var. Open Subtitles حمداً للرب أن هذا الأمر لا يتكرر إلا مرة يومياً
    Şükürler olsun ki çalışıyor ve annem de uzun zaman önce terk etti yani babamın pek seçeneği yok. Open Subtitles لو بوسع أبي إيصالي من المدرسة للبيت لفعل ذلك حمداً للرب أنه يعمل وأمي.. غادرت منذ مدة طويلة
    Şu Türk gemisi için Teşekkürler Tanrım. Oraya gidip çocukları alalım şimdi... Open Subtitles حمداً للرب على سفينة الشحن التركية تلك، الآنسأذهبلإحضارهماو..
    Neyse ki iktidarın kolları hala mevcut, ...ancak daha da yıkıcı bir saldırı söz konusuysa... Open Subtitles حمداً للرب ، رافعات السُلطة مازالت في أماكنها ، لكن في حالة حدوث هجوم مُدمر آخر
    İyi ki ne ben, ne sen gitmedik. İkimizden biri yalnız gitseydi.. Open Subtitles حمداً للرب أننا كلانا لم نحضر لو كان أحدنا حضر وحيداً
    Genetik devrim için Tanrı'ya Şükürler olsun. Open Subtitles حمداً للرب على الثورة الجينية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد