Ya da sevdiği kadın bir süper kahraman ile beraber olmak istemiyordur. | TED | أو ربما الفتاة التي يحبها لا تريد أن تكون مع شخص خارق. |
Çünkü süper beynin bana Lori'nin Jessi'den alacağı intikamı planlamada yardımcı olabilir. | Open Subtitles | لأنني احتاج الى دعم عقل خارق لمساعدة لوري لكيفية الثأر من جيسي |
Bu harika. Gidip sana bir süper kahraman kostümü ayarlayalım. | Open Subtitles | هذا رائع دعني أذهب و أفصّل لكَ زيّ بطلٍ خارق |
Modern insan da doğaüstü bir olaya, aynı akıldışı korkuyla... tepki verebilir. | Open Subtitles | الرجل الحديث يمكن أن يتفاعل بنفس الإرهاب الغير معقول إلى حدث خارق |
Bazen keşke süper kuvvet yerine süper duyma gücün olsaymış diye düşünüyorum. | Open Subtitles | أتعلم أحيانا أود لو كان لديك سمع خارق بدل من القوة الجسدية |
Bir adami ikiye böldü ve süper kahraman kiyafeti içinde dolasiyor. | Open Subtitles | لقد قطع رجل إلى نصفين ويركض بالجوار مرتدٍ زي بطل خارق. |
Bir adamı ikiye böldü ve süper kahraman kıyafeti içinde dolaşıyor. | Open Subtitles | لقد قطع رجل إلى نصفين ويركض بالجوار مرتدٍ زي بطل خارق. |
O zaman süper Çikolataların içinde süper miktarda yağ ve kalori vardır. | Open Subtitles | لأن هذا الكعك الخارق، هو الأخر خارق في نسبة الدهون والسعرات الحراية. |
Türler arası süper asker için en doğru hayvan koala. | Open Subtitles | نعم، الحيوان الصحيح للحصول على جندي خارق هو دب الكوالا. |
Yani sistemlerimize sızan görünmez bir süper virüs olduğunu mu düşünüyorsunuz? | Open Subtitles | إذن تظنُّ أن ثمة ملف تجسس خارق خفيّ يتربص في نظامنا؟ |
En İyi süper Domuz Festivali planlandığı gibi devam edecek. | Open Subtitles | صحيح. وسيستمر مهرجان أفضل خنزير خارق كما هو مخطط له. |
Su tankerinin emiş manifoldunu bir süper soğutucu buharlaştırma vakumu olarak kullanabilirim. | Open Subtitles | يمكنني إستخدام ناقلة المياه لمضاعفة تسريب الهواء لخلق فراغ تبخر بارد خارق |
Ama hayallerimi gerçekleştirmek için süper güçlere ihtiyacım olduğunu biliyordum. | TED | وكنت اعلم انني احتاج الى بطل خارق لكي يحقق لي حلمي |
BG: Çin iki ya da üç hafta önce LHC'nin iki kat büyüklüğünde bir süper çarpıştırıcı yapmak istediklerini duyurdular. | TED | برونو: أعلنت الصين قبل أسبوعين أو ثلاثة أسابيع أنها تنوي بناء مصادم خارق يعادل ضعفي حجم مصادم الهادرون الضخم. |
Gerçekten ihtiyacımız olan, iklim politikası için süper bir uygulama. | TED | ما نحتاجه حقًا هو تطبيق خارق لكل السياسات المناخية. |
Fakat bu çiftleşme çılgınlığına katkıda bulunmak için koloni büyük bir süper organizma olarak gelişmeye devam etmelidir. | TED | لكن ولكي تشارك في موجة التزواج السنوية هذه، يجب على المستعمرة أن تنمو ككائن واحد خارق. |
Hong Kong'ta süper polisler dükkanlardaki mallar gibidir. | Open Subtitles | شرطي خارق فى هونج كونج في الواقع، الشرطيون الممتازون هم أمراً عادي في هونج كونج |
Peder Moore, bu kasedi doğaüstü şeylerin kanıtı olarak mı görüyorsunuz? | Open Subtitles | الأب مور، هل تؤمن بأن الشريط هو إثبات لشيء خارق للطبيعة؟ |
Şunu söyleyebilirim, kadınlar üzerinde Olağanüstü bir etkisi vardı. | Open Subtitles | و لكنى سأقول شيئا واحدا ، اٍن لديه تأثير خارق على النساء |
Biraz para kazanmak istiyorum ama ben Süpermen değilim. | Open Subtitles | أصغي إلي أنا أريد كسب بعض المال لكني لست رجل خارق |
Beni kendi yargılarımla ilgili güvensizliğe itecek inanılmaz bir şey. | Open Subtitles | شىء خارق للغاية, و أشك فى قدرتي على الحكم عليه |
Onun Superman olması umurumda bile değil. | Open Subtitles | أنا لا أهتمّ إذا هو كان طير، طائرة أو يدمي رجل خارق. |
Daha önce de söyledim, bu gerçeklikte tarifine uyan bir meta insan yok. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بالفعل، لا يوجد شخص خارق تطابقه هذه المواصفات في عالمي. |
O güçlü olabilir, ama ben de hazırlıklı geldim. | Open Subtitles | ربما يكون فتى كشافة خارق لكنني مستعد دائماً |
Belki burada doğa üstü bir şey yok yani büyü de yok. | Open Subtitles | ربما هنا، لا يوجد شيء خارق للطبيعة، لا وجود للسحر. |
Bu sıra dışı, çünkü pirinçte -- iyice anlayın -- pirinçte 38 bin gen bulunduğu biliniyor. | TED | وهذا خارق للعادة لأن الأرز كهذا من المعروف أن الأرز يحوي 38 ألف جين. |
Bir çeşit insanüstü güçleri olan robot ve senin incinmeni istemiyorum. | Open Subtitles | إنه نوع ما بشري خارق آلي، ولا أريدك أن تتعرضي للأذى |
Kurucu'nun doğru söyleyip söylemediğini anlamanın tek yolu bir patlak getirmek. | Open Subtitles | تسليم خارق جديد يعتبر الطريقة الوحيدة لمعرفة صدق المؤسس. |
Her şeye rağmen ben tanrıyım! | Open Subtitles | علي أية حال أنا خارق |
Amon Kuzey Su Kabilesi'nden. Hem Su, hem de Kan Bükücü. | Open Subtitles | . آمون من قبيلة المياه الشمالية . إنه خارق المياه والدماء |