Bunlardan birincisi , metro hatları felç olmasıydı ulaşım durma noktasına gelmişti | Open Subtitles | أولا وقبل كل شيء توقفت خطوط مترو الانفاق أصيبت المواصلات بحالة تكدس |
Bu, gökyüzünde paralel çizgiler halinde giden katmanbulutlarını hiç gördünüz mü? | TED | هل صادف وان شاهدتم تلك الغيوم الطبقية التي تسير في خطوط متوازية عبر السماء؟ |
Elektrik hattı canlıyken molozu kaldıramazsınız fakat HEPA filtre yüzünden elektriği de kesemezsiniz... | Open Subtitles | لا يُمكنكم إزالة الأنقاض بوجود خطوط كهرباء عاملة، لكن لا يُمكنكم قطع الكهرباء |
Tüm telefon hatlarını kesmiş. En yakın telefon 30 km. Ötede. | Open Subtitles | لقد أقتلع كل خطوط التليفون وأقربهم على بعد 21 مــيلا ً |
Şu anda, düşman hattının 50 km uzağında olmamız endişe verici. | Open Subtitles | والان اعتبارا من هذه اللحظه فنحن 50 كم خلف خطوط العدو |
Bu yüzden zaman çizgileri arası seyahati göstermem için zorladı. | Open Subtitles | و لهذا أجبرني على تعلميه طريقة السفر بين خطوط الأحداث |
Doğru,ama kaçtanesi enerji hatlarının yanında ... ve bizim bölgemizde... | Open Subtitles | حقيقى، ولكن كم من خطوط الطاقة فى نطاق منطة الترك؟ |
Saldıran piyade istikrarla ilerler, filler zaten mevcut savunma hattını kırdılar. | TED | يتقدم جنود المشاة المهاجمين بثبات، وقد تخطت فيلهم بالفعل خطوط الدفاع. |
Açılan çukurlar, yıkılan elektrik hatları devrilen çitler rapor edilmiş. | Open Subtitles | هناك تقارير عن حفر عميقة خطوط كهرباء ساقطة أسيجة مكسرة |
Önceden boru hatları üzerinde çalışırdım ama artık sadece kaynaklara bakıyorum. | Open Subtitles | نعم, كنت أعمل في خطوط الأنابيب ولكني الآن مهندسة عادية فقط |
Hükümet, kulüpler, yardım hatları çocuklarımızı bizden daha iyi yetiştirebileceklerini düşünüyorlar. | Open Subtitles | الحكومه, النوادي, خطوط المساعده.. يظنون انهم يستطيعون تربية أطفالنا أفضل منا |
Şimdi onları mimari nesnelermiş gibi düşünmenizi istiyorum. Yani artık soyut çizgiler. | TED | اريدك ان تفكر بهم كأغراض معمارية اذا هم عبارة عن خطوط نقية فقط. |
Artık insan değiller, sadece soyut çizgiler ve ben şimdi onlarla üzerinde düşünebileceğim nesnelermiş gibi çalışacağım. | TED | أنهم لم يعودوا اناس، خطوط نقية فقط، وأنا ذاهب للعمل معهم تقريبا كأشياء نفكر بها، نعم؟ |
Bunlar Antartika üzerindeki çoğu modern hava sondaj radarından toplanılan uçuş hattı grafikleri. | TED | هذه هي خطوط طيران الرحلات من آخر المقاطع الملتقطة بالرادار الصوتي الهوائي من فوق القطب الجنوبي. |
ve bu kademeli fikir kullanılarak üretim hattı devamlı çalışır durumda tutulabilir. | TED | وبذلك يمكنك الإبقاء على خطوط الإنتاج دائرةً بشكل مستمر تقريباً باستخدام تقنية التعاقب هذه. |
Alman ilerleyişi gazetelerde güzel gözükse de ikmal hatlarını tehlikeli derecede arkada bırakmıştı. | Open Subtitles | التقدّم الألمانى الذي بدا جيد جداً على الورق تجاوز خطوط تجهيزه بشكل خطير |
Şu anda, düşman hattının 50 km uzağında olmamız endişe verici. | Open Subtitles | حسب علمنا . فنحن نبعد 50 كيلو متر خلف خطوط العدو |
Yine bu çizgileri aldık ve tekrarlayarak tüm şekil ile yer değiştirdik. | TED | مجددا, كل ما نفعله هو أخذ خطوط و استبدالها بشكل متكرر بكامل الشكل. |
Seni düşman hatlarının gerisine kaçırmak için Jedi statümden yararlanmamı mı öneriyorsun? | Open Subtitles | هل تقترحي ان استخدم وضعي كجاداي لان اهرب الى خلف خطوط العدو؟ |
İptal mi etsek? Hayır. Telefon hattını kestik ki yardım çağıramasınlar. | Open Subtitles | لا،علينا أن نقطع خطوط الهاتف، حتى ماكولغ لن يستطيع طلب المساعدة. |
Çok geçmeden gerillalar düşman iletişim hatlarına karşı faaliyet gösteren korkunç bir ordu haline geldi. | Open Subtitles | قريباً سيصبح افراد المقاومه جيشاً هائلاً يعمل ضد خطوط أتصال العدو |
6 yeşil, dikey çizgi ve uçlarında renkler, yani çiçekler. | TED | ستة خطوط خضراء عمودية. مع ألوان في أعلاها، تعني زهور. |
160 kilometrelik boru hattına ve bu muazzam ülkenin bağımsız üreticilerine. | Open Subtitles | مائة ميل من خطوط الأنابيب كل المنتجون المستقلون لهذه المحطة العظيمة |
Hudut sadece geçilen bir hat. | Open Subtitles | ان الحدود ما هي الا مجرد خطوط يمكنك أن تعبرها |
Peki tek bir diskte ne kadar manyetik alan çizgisi, ne kadar flukson var? | TED | و لكن كم من الفلاكسونات، كم من خطوط الحقل المغناطيسي يوجد في قرص واحد كهذا القرص؟ |
- Ona ulaşamadık. Ana hatlar kesilmiş. | Open Subtitles | لم نتمكن من الوصول إليه يبدو أن خطوط الإتصال الرئيسية مقطوعة |
Bu sayı bir milyon. Bir süredir keşfini yaptığımız bu eski ticaret yolları olmaması gereken yerlerde bulundu. | TED | أكتشفنا ذلك على طول خطوط التجارة القديمة. حيث من المفترض ألا نجدهم. |