Bırak deneyeyim. Eğer yarın daha iyi olmazsam, o zaman çağırırız. | Open Subtitles | دعيني أجربه وإن لم أتحسن في الغد سنرى حينها ما نفعل |
Madem rahatımı o kadar düşünüyorsun, Bırak da eve geleyim. | Open Subtitles | إن كنتي قلقة جداً على مصلحتي إذا دعيني أعود للمنزل |
Tamam, artık gitmemiz gerek cidden. Dur da gece ağızlığımı alayım. | Open Subtitles | هيّا ، يجب أن نذهب دعيني آخذ حامي العضات الخاص بي |
Sana birşey söyleyeyim, Ally. Daha fazla ondalık sayı bilmiyorum. | Open Subtitles | دعيني أخبرك شيئا ألي أنا لا أعرف أكثر عن الكسور |
Bu durum çok saçma görünüyor ama izin ver gerçeği anlatayım. | Open Subtitles | اعلم ان بعض الأجزاء ستكون مضحكة و لكني دعيني أخبرك الحقيقة |
Ben ne gördüğümü ve ne duyduğumu çok iyi biliyorum. | Open Subtitles | .دعيني أخبركِ شيئاً أنا أعرف جيداً ما سمعته و شاهدته |
- Hemen yapmamız gerek. - Bir kez daha deneyeyim. | Open Subtitles | ـ يجب علينا فعلها الآن ـ دعيني أحاول مجددًا، إتفقنا؟ |
İstediğin kucağı aldın, şimdi beni rahat Bırak, tamam mı? | Open Subtitles | حصلتي على عِناقك , الآن دعيني وشأني , حسناً ؟ |
Fakat beni dışlamadan önce Bırak da Sana Bir soru sorayım. | Open Subtitles | لكن دعيني فقط أطرح عليك سؤالاً واحداً قبل أن تبعدينني ثانيةً؟ |
Yani kendisi Bir cumhuriyetçi aslında ama politika konuşmadığımız sürece, Bırak da bitireyim. | Open Subtitles | أعني أنها مؤيده للجمهوريين ولكن بينما لا نتحدث عن السياسه دعيني أنهي كلامي |
Bırak yoluma gideyim. Hiçbir zaman senin olamam ki zaten. | Open Subtitles | دعيني أذهب في طريقي لا يمكن أن أكون لكِ على أي حال |
Bırak da bununla Ben ilgileneyim. | Open Subtitles | إثبات على ما أقول دعيني أتولى هذا؟ أنت ؟ |
Dur tahmin edeyim, hakkımda araştırma yaptın ve amacın beni etkilemek. | Open Subtitles | دعيني أحزر قمتِ ببحثك عن رقمي القياسي وأتيتِ إلى هنا لتُبهريني |
Aşermeler, kıyafetlerinin uymaması. Dur tahmin edeyim, üç ay bitmek üzere mi? | Open Subtitles | الإشتهاء، بالإضافة أنّ مُلابسكِ لمْ تُلائمكِ، دعيني أحزر، نهاية أوّل ثلاثة شهور؟ |
Dur da Sana söyleyeyim, Bir hainin neye benzediğini bilirim. | Open Subtitles | الآن، دعيني اوضح لك أنا أعرف كيف يتصرف الخائن مفهوم؟ |
Sana Bir şey soracağım. Neden bu seferkinde bu kadar ısrarcısın? | Open Subtitles | دعيني أسألك سؤالا , لماذا أنتي مثابره جدا في هذا ؟ |
Gel Sana bu kaba heriflerden uzak Bir yer bulalım. | Open Subtitles | دعيني أجد لك مكاناً لتجلسي بعيداً عن هؤلاء الأوغاد القساة |
Lütfen bunu yapmama izin ver ona elveda demek istiyorum. | Open Subtitles | أنا فقط أرجوكِ , دعيني أفعل ذلك أريد أن أودعها |
Birak da kablolarla Ben ilgileneyim. Ben nörocerrahi doktoruyum. Ellerim titremez. | Open Subtitles | دعيني أتولى أمر الأسلاك أنا جرّاح أعصاب , لديّ يدان ثابتتان |
Çimento Kafa'nın ayakkabılarını incememe izin verin, bakalım bize ne anlatacaklar. | Open Subtitles | دعيني أبحث في حذاء رأس الإسمنت لأعرف إلى أين يقودنا ذلك |
Bak güzelim, Sana şunu söyleyeyeyim Bir Siyah Latin kadından diğerine. | Open Subtitles | أولاً، دعيني أخبرك يا عزيزتي أولاً كلمة من لاتينية سوداء لأخرى |
Başka birşey daha söyleyeyim. beni kandırmaya çalışacak kadının yerinde olmak istemezdim. | Open Subtitles | دعيني أخبرك بشيء أخر أنا لا أريد المرأة القادمة التي تحاول خداعي |
Hepsi de 48 saat içinde. Tahmin edeyim, Krissy oradaydı. | Open Subtitles | كل هذا خلال 48 ساعة دعيني أخمن كريسي متورطة بالأمر |
Gidip fazladan bone ve burun tıkacı var mı bakayım. | Open Subtitles | دعيني أذهي و أبحث عن سدادة إضافية للأنف وقبعة سباحة |