ويكيبيديا

    "رفاق" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çocuklar
        
    • beyler
        
    • siz
        
    • gençler
        
    • sizin
        
    • Kızlar
        
    • Sizi
        
    • Size
        
    • dostlar
        
    • var
        
    • Hey
        
    • millet
        
    • arkadaşlar
        
    • - Çocuklar
        
    Çocuğu alıp arabada bekle. Ona bozuk para verin çocuklar! Open Subtitles ، خذي الفتى وضعيه في السيارة أعطوه بنساّّ يا رفاق
    Lanet olsun, çocuklar Biz bu kasabayı... haftanın yedi günü yağmalıyoruz. Open Subtitles اللعنة يا.. رفاق نحن ننهب هذا الحصّن ستّة طرق من الأحد
    Bu gece bende parti var, çocuklar. Siktir. İşemem lazım. Open Subtitles الحفلة في بيتي اليوم يا رفاق تباً ، أريد التبول
    Pekâlâ beyler, bildiğiniz gibi arasında olmamız gereken iyi bir insan var. Open Subtitles حسنا، يا رفاق أعتقد أنكم تعرفون. أن لديكم رجل يمكنكم الإعتماد عليه
    - Onu en son Konsey odasında gördük. - Pekala çocuklar gidelim. Open Subtitles آخر مكان رأيتها فيه غرفة المجلس حسنا ، هيا بنا يا رفاق
    Ayrıca Sizi seviyorum çocuklar. Bu benim için gerçeken çok anlamlı olur. Open Subtitles زائد، وأنا أحب يا رفاق وذلك يعني في الواقع الكثير بالنسبة لي.
    Hadi ama çocuklar, çok çok üzgün olduğumuzu bilmenizi istiyoruz. Open Subtitles هيا يا رفاق. نريدكم أن تعرفون أننا آسفون جداً جداً.
    Oh, hadi çocuklar, gelmek zorunda değilsiniz. Sadece bir maç. Open Subtitles ما بكم يا رفاق ألن تأتوا , أنها مجرد لعبه
    çocuklar. Şuraya bakın. İşte Kuzey Amerika'nın en büyük etobur hayvanı. Open Subtitles أنظرو يا رفاق هناك يمشى أكبر حيوان مفترس فى شمال أميركا
    Hey çocuklar, bunu kaçırmamanız gerek. İri adam bu defa üste çıktı. Open Subtitles هيا يا رفاق سوف يفوتكم هذا الرجل الضخم سوف يفجر مع الحمار
    Bak, siz çocuklar muhtemelen delisiniz, ama eğer haklıysanız o resmi babam ve ben sattık, bu insanların ölümüne biz sebep olduk. Open Subtitles أنظر , أنتما يا رفاق قد تكونا مجنونين عندما بعنا أنا و أبي هذه اللوحة ربما نكون تسببنا في مقتل هؤلاء الناس
    siz çocuklar çok uçmuştunuz... sizin düşündüğünüzün yanından bile geçmeyecek şekilde şarkı söylediniz. Open Subtitles أنتم يا رفاق كنتم سيئين للغاية لم تبدو حتى قليلاً جيدين مثلما توقعتم
    Hey, siz çocuklar Klüp 227'de bir içki içmek ister misiniz? Open Subtitles مهلا، يا رفاق اريد الذهاب الحصول على الشراب في نادي 227؟
    Kahretsin çocuklar, nasıl iyi zaman geçireceğinizi biliyorsunuz, değil mi? Open Subtitles بحق الجحيم يا رفاق, تعرفون كيف تستمتعون بوقتكم, أليس كذلك؟
    Şey, çocuklar, herkesin kulağındaki mikrofon-kulaklık takımı ne alâka, değil mi? Open Subtitles إذن،ما أمر يا رفاق هذه السماعات التي يرتديها الجميع في أذانهم؟
    Eğlence sona erdi, beyler! Silahlarınızı bırakın ve dışarı çıkın! Open Subtitles . انتهى المرح يا رفاق . ألقوا بالخردوات ، وتحركوا
    Bu fırsatı değerlendirmek istediğim için hepinizden özür dilerim beyler. Open Subtitles أود أن أستغل هذه الفرصة للـ الإعتذار لكم يا رفاق
    siz beylerin de kendinizi savunmak için sertçe karşı koyduğunuzu. Open Subtitles وانتم يا رفاق تعاركتم معه بشكل صارم دفاعًا عن النفس
    Peki o halde, siz gençler bir süre bizimle takılabilirsiniz belki? Open Subtitles إذاً، هل تودون يا رفاق الذهاب معنّا لفترة من الوقت ربما؟
    Bu çok komik. Ben hep sizin gibi olmak isterdim. Open Subtitles هذا مضحك لقد أردتُ دائماً ان أكون مثلكم يا رفاق
    Hoşça kalın Kızlar. Gemide görüşürüz çocuklar. Open Subtitles إلي اللقاء يا فتيات سأراكما علي السفينة يا رفاق
    - millet, Size bir şeyler bulma konusunda yardımcı olabilir miyim? Open Subtitles هل يمكنني مساعدتكم يا رفاق في العثور على شيء؟ لا ..
    dostlar, bugün buraya... kaybolan arkadaşımız Poppy'yi anmak için toplandık. Open Subtitles يا رفاق ،نحن نتجمع اليوم هنا فى ذكرى صديقتنا بوبى
    Hey neden siz ikiniz cadı hakkında aynı sayfada değilsiniz Open Subtitles لما لا تتفقون يا رفاق على صفحه واحده عن السحر؟
    Bir, iki... Pekala millet, beş dakika ara. Ben ilgilenirim. Open Subtitles واحد, إثنان حسنا, يا رفاق خمسة دقائق, سأتعامل مع هذا
    Birbirimize o kadar tutkunduk yani. Tüm arkadaşlar birbirimize tutkunduk. Open Subtitles كنا نحمي واحدنا الآخر كما هي حال جميع رفاق الحي
    - Siktir oradan. - çocuklar, ormana dalmanın iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles ـ تباً لك ـ يا رفاق , لا اظن علينا الذهاب الى الغابة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد