ويكيبيديا

    "سأعود" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • döneceğim
        
    • geleceğim
        
    • gelirim
        
    • dönüyorum
        
    • geliyorum
        
    • Hemen dönerim
        
    • gidiyorum
        
    • döneceğimi
        
    • geri dönerim
        
    • gelip
        
    • tekrar
        
    • gideceğim
        
    • Yemin
        
    • geIirim
        
    Bu öğleden sonra Paris'te olmak zorundayım. Yarın trenle döneceğim. Open Subtitles يجب أن أكون في باريس عصر اليوم سأعود بالقطار غدا
    Ne gerekirse yapacağım. Liseye geri döneceğim ve sınavlara yeniden gireceğim. Open Subtitles سأفعل أي شيء ، سأعود إلى الثانوية وأقدم الفحوصات مرة أخرى
    Dert etme dostum. Bu gece kar arabasıyla geri döneceğim. Open Subtitles لا تقلق يا رجل ربما سأعود بحلول الليل بكاسحة الجليد
    Bay Ripley ile konuşmam gerekiyor. Sonra hemen yanına geleceğim. Open Subtitles يجب ان اتحدث الى السيد ريبلى ثم سأعود اليك بعدها
    Zehrin etkisi 20 dakika içinde ölümcül oluyor. 10 dakikaya gelirim. Open Subtitles تأثيرات السموم تصبح قاتلة بغضون 20 دقيقة سأعود بعد 10 دقائق
    Yardımınız için sağolun çocuklar. Ama ben kaleye geri dönüyorum. Open Subtitles شكراً لمساندتكم، يا رفاق، و لكني سأعود أدراجي إلى القلعة
    Sıcak noktayı bulmanız için bir fikrim var. Hemen geliyorum. Open Subtitles لدى فكرة عن كيفية إيجاد بقعة ساخنة سأعود فى لحظة
    Öğle yemeğinden sonra başka bir şehre gidiyoruz. Yarın döneceğim. Open Subtitles سنذهب إلى مدينة أخرى بعد الغداء لكنني سأعود في الغد
    Ama masanızda bana bir yer ayırın. Tatlılar için döneceğim. Open Subtitles ولكن احجزوا لي مكانًا على موائدكم سأعود من أجل الحلى
    Kısa sürede eski halime döneceğim. Benim için endişe etme. Open Subtitles جيد ، أنا سأعود إلى طبيعتي قريباً ، حسناً ؟
    Kıyılarımızda her zaman hoş karşılanacaksın. Ben beş gün içerisinde döneceğim. Open Subtitles سوف يكون مُرحب بك دائمًا على شواطئنا، سأعود خلال 5 أيام
    Geri döneceğim odadaş. Ne zaman dönerim bilmiyorum ama döneceğim. Open Subtitles سأعود يا شريكة غرفتي، لا أعلم متى، لكنّي حتمًا سأعود.
    Tam bir şebek, televizyondan bile güzel. Hemen döneceğim, tamam mı? Open Subtitles أنه مزعج, أفضل من رؤيته على التلفاز, سأعود حالاً, حسناً ؟
    Burada neler döndüğünü bulmam lazım ve sonra geri döneceğim. Open Subtitles عليّ أن أكتشف ما الذي يجري، ثم سأعود إلى هناك.
    Onları kontrol etmeye geleceğim, lekesiz olsalar iyi olur, tamam mı? Open Subtitles سأعود لفحص هذه ومن المفضل أن تكون خالية من البقع حسناً
    Biraz sonra yine geleceğim Robert. Ekstra nöbet neymiş gördün işte. Open Subtitles سأعود بوقت متأخر هل لقنك هذا درساً بألا تتبرع لمناوبات اضافية؟
    - Evet, tabi. Bir dakikaya gelirim. Gelmezsem bensiz başlayın. Open Subtitles سأعود بعد دقيقة اذا لم أعد , ابدأوا من دوني
    Hollywood'un kralı olmaya geri dönüyorum ama kraliçemin kuralları altında yaşamayı kabul ettim. Open Subtitles بل سأعود لأكون ملك هوليود ولكنّني وافقت على أن أعيش وفقاً لقواعد ملكتي
    Siz şarap tatmaya devam edin. Ben hemen geliyorum, tamam mı? Open Subtitles اهتم بطعم الخمر ، سأعود في غضون دفيقتين ، اتفقنا ؟
    Berlin'den acil bir telefon bekliyorum. Hemen dönerim. ..bu gece. Open Subtitles اٍننى منتظر مكالمة تليفونية عاجلة من برلين ، سأعود فورا
    Ben kalorifer ocağını kontrol etmeye gidiyorum. Çok ani ayrıldım. Open Subtitles سأعود للعمل في ورشة الأفران لقد تركتها عندما أذاعوا الجنازة
    Hayal kırıklığıma uğradım. Özür dilerim. Ne zaman döneceğimi bilemiyorum. Open Subtitles ــ لقد خابَ ظني ــ آسفه, لا أعلم متى سأعود
    Pekâlâ, ben jüri görevime gidiyorum ama hemen geri dönerim. Open Subtitles حسنا, أنا سأذهب إلى واجب هيئة المحلفين لكنني سأعود مباشرة
    Evet, yarın gelip herkes işimden memnun mu diye bakacağım. Open Subtitles أجل، سأعود غداً للتأكد من أن عملي يسير بشكل جيد
    yazıyor. Bu ilham verici bir ifade, buna sonra tekrar deyineceğim. TED انه نص يبعث على الالهام و سأعود اليه في نهاية الحديث
    Sürem dolunca evime gideceğim ve bu yemeği unutmak için epey çaba sarfedeceğim. Open Subtitles وحالما ننتهي سأعود إلى المنزل وأحاول فورًا أن أنسى أن هذا حدث أصلاً
    Ve sen bana yardım etmiyorsun Eğer ben oyuna girersem..Yemin ederim Open Subtitles أنت تدير المكان لأنني لست هنا لكن إن كنت سأعود ثانيةَ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد