ويكيبيديا

    "سأفعل كل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • geleni yapacağım
        
    • gerekiyorsa yapacağım
        
    • dersen yaparım
        
    • geleni yaparım
        
    • yapmaya hazırım
        
    • hepsini yaparım
        
    • gerekirse yapacağım
        
    • gerekiyorsa yaparım
        
    • Mecbur kalırsam her
        
    Seni şimdiden uyarıyorum, onun senden uzak durması, seni unutması ve onu mutlu edecek biri ile evlenmesi için elimden geleni yapacağım. Open Subtitles ها أنا أُحذرك ,سأفعل كل ما بوسعى كى لا تراك ثانيةً كى أجعلها تنسى أمرك و تتزوج شاب يُسعدها
    Eğer... buradan kurtulursak, söz veriyorum... onlar için elimden geleni yapacağım. Open Subtitles ..وإذا ..نجوت من هذا ،أعدك سأفعل كل ما أستطيع لأجلهم
    Narcisse'den kurtulana kadar, onu korumak için ne gerekiyorsa yapacağım. Open Subtitles حتى نتخلص من نارسيس، سأفعل كل ما يلزم لإبقائها آمنة
    Olanları telafi etmek için ne dersen yaparım. Open Subtitles سأفعل كل ما تطلبينة للتعويض عما حدث لنا
    Yeğenim hakkında konuşuyorsun ve ben ona yardım etmek için elimden geleni yaparım. Open Subtitles أنت تتحدث عن ابن أخي هنا، و أنا سأفعل كل ما بوسعي لمساعدته.
    Beni bu evlilikten kurtardığı sürece ne istiyorlarsa yapmaya hazırım. Open Subtitles حسنٌ, سأفعل كل ما يريدونه، طالما أنه يخلّصني من هذه الزيجة.
    "Elbette istemiyorsun. Robin, bir tanecik kızım... "...bunların hepsini yaparım tabii. Open Subtitles بالتأكيد لا, يا "روبن" يا فتاتي العزيزة بالطبع سأفعل كل تلك الأشياء
    Oğlumu korumak için ne gerekirse yapacağım! Open Subtitles ولكن يجب أن تعرفوا أنني سأفعل كل ما بوسعي لحماية ابننا
    Tekrar yürümek istiyorum. Ne gerekiyorsa yaparım. Open Subtitles أريد المشي مجدداً سأفعل كل مايتطلبه الأمر
    - Mecbur kalırsam her şeyi yaparım. Open Subtitles سأفعل كل ما يمكنني القيام به
    Orada olmak için elimden geleni yapacağım. Staten Island'dan geliyorum, o yüzden biraz gecikebilirim. Open Subtitles سأفعل كل ما بوسعى لأصل هناك ، كنت فى طريقى لستيت ايلاند ، لهذا قد اتأخر قليلاً.
    Onların hava gücü varsa benim de var. Onları yavaşlatabilmek için elimden geleni yapacağım. Open Subtitles لديهم قوة الهواء و كذلك أنا سأفعل كل شيء لأبطئهم
    Üzgünüm, Proper. Onu geri alman için ne gerekiyorsa yapacağım. Open Subtitles انا اسف ، سأفعل كل ما فى مقدرتى لاستعادته
    Burada bütün gün hemşire bekletmek zorunda kalsam da ne gerekiyorsa yapacağım. Open Subtitles ولو اضررت لإبقاء ممرضة هنا طوال الأربع والعشرين ساعة سأفعل كل ما يتطلبه الأمر
    Ne gerekiyorsa yapacağım, ne kadar kafir yakmam gerekiyorsa yakacağım, ne kadar kan dökmem gerekiyorsa dökeceğim ve bu talihsiz krallığı yine katolik yapacağım, Tanrı'nın da yardımıyla düzelteceğim. Open Subtitles سأفعل كل ما يتطلبه الأمر سأحرق مأستطيع من الزنادقه وسأسيل ما أستطيع من دماء
    Olanları telafi etmek için ne dersen yaparım. Open Subtitles سأفعل كل ما تطلبينه للتعويض عما حدث لنا
    Olanları telafi etmek için ne dersen yaparım. Open Subtitles سأفعل كل ما تطلبينة للتعويض عما حدث لنا
    Elimden geleni yaparım ama elimden gelen bu. Open Subtitles سأفعل كل ما يمكنني فعله ولكن هذا هو كل ما يمكنني فعله
    Söz veriyorum, doğum belgelerini bulmak için elimden geleni yaparım. Open Subtitles اعدك اننى سأفعل كل ما بوسعى لأساعدك على ايجاد
    Geri almak için ne gerekiyorsa yapmaya hazırım. Open Subtitles سأفعل كل ما بوسعي لأساعدكم على استعادتها
    Tamam, sonraki sefer hepsini yaparım. Open Subtitles أجل، سأفعل كل هذا المرة المقبلة
    Sana yardım etmek için ne gerekirse yapacağım, tamam mı? Open Subtitles سأفعل كل ما يتطلبه الأمر لمساعدتك حسنا؟
    Hiç fark etmez, Brandon'ı almak... için ne gerekiyorsa yaparım. Open Subtitles هو لا يهم انا سافعله انا سأفعل كل مايلزم لإرجاع براندن
    - Mecbur kalırsam her şeyi yaparım. Open Subtitles سأفعل كل ما يمكنني القيام به

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد