ويكيبيديا

    "سأقوم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ben
        
    • yapacağım
        
    • Seni
        
    • edeceğim
        
    • yaparım
        
    • Sana
        
    • Onu
        
    • senin
        
    • alacağım
        
    • vereceğim
        
    • Şimdi
        
    • olacak
        
    • Bunu
        
    • yapacağımı
        
    • Tamam
        
    Servis sende. Ama sakıncası yoksa servisi yine Ben atacağım. Open Subtitles لنغير الأرسال, سأقوم بالأرسال مرة أخرى أن كنت لا تمانع
    "Önümüzdeki Pazar Ben keserim. Bu şekilde daha iyi olacak." Open Subtitles يوم الاحد القادم سأقوم بتعديله لكِ سيكون أفضل بهذا الحال
    Ve asla Büyükbaba'ya karşı gelemem. Ama tüm hastane vb. rezervasyonları yapacağım. Open Subtitles لا يمكنني أن أرفض طلب جدي ، لكني سأقوم بكل الحجوزات لك
    Bana ters bir bakış bile atsan Seni, o kızlara yaptığının aynını Sana da yapacak biriyle aynı hücreye bizzat tıkarım. Open Subtitles و إذا كنت بالفعل كما تدعي انظر إلي بطريقة خاطئة,و سأقوم شخصياً بحجزك في زنزانة مع شخص سيفعل معك نفس الشئ
    Er yada geç liderlik edeceğim askerler hakkında çok düşündüm TED وفكرت كثيرا جدًا بالجنود الذين في نهاية المطاف سأقوم بقيادتهم.
    Bunun için buradaki her kadına işkence etmem gerekse bile yaparım. Open Subtitles حتى لو أضطرني ذلك لتعذيب جميع النساء الموجودات هنا سأقوم بذلك
    Bizi içeride tutmak için ayrıldılar. Ben de onları teke tek haklayacağım. Open Subtitles حسناً ، هم سينفصلون لإحتجازنا هنا لذا سأقوم بأخذهم واحداً ثم الآخر
    - Birisi biraz krema alabilir mi? - Ben giderim. Open Subtitles ـ نريد واحداً منكم يحضر لنا كريمة ـ سأقوم بذلك
    Ben dolaşıp, tipik Fransızlar gibi takılacağım, bir Parisli gibi. Open Subtitles سأسير حول المدينة و سأقوم بأمور فرنسية. سأكون باريسية جداً.
    Ve bundan haberdar tüm ulusların hükümetlerine gerçeği açıklamak için 24 saat veriyorum, ya da Bunu onlar için Ben yapacağım. Open Subtitles وأنا أعطي الحكومات , لكل الأمم التي هي على علم بذلك 24ساعه لإفشاء الحقيقة أو سأقوم بفعلها عنهم شكراً , لكم
    Siz ikinize söylemiş miydim ilk dans olarak Ben ve babanız, tango yapacağız. Open Subtitles هل أخبرتكن يا بنات بأن في الرقصة الأولى سأقوم أنا ووالدكم بأداء التانغو؟
    Söz veriyorum ailemizi daha iyi bir hale getirmek için herşeyi yapacağım. Open Subtitles أعدكم جميعاً .. أني سأقوم بإدارة شؤون العائلة أفضل من أي أحد
    Birkaç görüşme yapacağım, ve bir tane ayarlayabilirsem Seni bu akşam ararım. Open Subtitles , سأقوم بإجراء بعض المكالمات وإذا حصلت على واحدة سأتصل بك الليلة
    Ve hatta bana dondurmak için çalışmayın, Seni yenmek çünkü. Open Subtitles ولا تحاول تجميدي مرة اخرى. لأنني عندها سأقوم بالقضاء عليك.
    Hazırlansan iyi olur, çünkü bugün saat 3'de, Sana tecavüz edeceğim. Open Subtitles يجب أن تستعدي ، لأنه في الساعة ال ? سأقوم باغتصابك
    Bugün benim doğum günüm ve Ben ne istersem Onu yaparım. Open Subtitles اليوم هو عيد ميلادي و سأقوم بفعل أي شئ أريد فعله
    Peki, bu görev için, yani Onu kendi başıma bitireceğim. Open Subtitles حسنا , هذا من أجل المهمة لهذا سأقوم بفعلها بنفسي
    senin için hayırlı bir gün olmayacağını biliyorum ama arkadaşları için acı verici olsa da Seni de çağıracağım. Open Subtitles التقويم اليابانيّ يحتوي على الكثير من الأيّام الميمونة لإقامة حفل زفاف لكنه يوم مشؤوم بالنسبة للأصدقاء لذا سأقوم بدعوتك
    Nicky Victor'un payını alacak, Ben ufak bir şey alacağım, ...aldığım risk ile orantılı olmasa bile, ...sen 20 milyonunu alacaksın. Open Subtitles نيكى سيأخذ حصته وأنا أخذ حصه صغيرة لا تتناسب مع حجم المخاطرة التى سأقوم بها وأنت تأخذ صافى 20 مليون دولار
    Aptallar toplumu adına kısa bir demeç vereceğim, sonrasında da sorularınızı alacağım. Open Subtitles سأقوم بإلقاء بيان مختصر بالنيابة عن مجتمع البلهاء ثم أفتح المجال للأسئلة
    Tamam mı? Şimdi üçe kadar sayacağım ki hep beraber söyleyelim. TED أليس كذلك؟ حسنا، سأقوم بالعد، حتى لا نفعل ذلك جميعا معا.
    Yani size bu konuyu anlatacağım, 18 dakikamı neden Bunu yaptığımızı, nasıl yaptığımızı ve ne yaptığımızı anlatmak için kullanacağım. TED لذا سأقوم بالحديث لكم حول هذا، أستخدم دقائقي الثماني عشرة لأخبركم لماذا أفعل ذلك، كيف نفعلها، وبعد ذلك ماذا نفعل.
    Bu yüzden iyi bir başlangıç olarak üzerime düşeni yapacağımı bilmenizi isterim. Open Subtitles وفقطْ، عندما يأتي وقتَ دفع الإيجار، أريدُ أنْ أعلمكمْ بأنّي سأقوم بالمشاركة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد