ويكيبيديا

    "سأكون في" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • da olacağım
        
    • olurum
        
    • de olacağım
        
    • orada olacağım
        
    • ben de
        
    • geleceğim
        
    • olacağımı
        
    • geliyorum
        
    • nde olacağım
        
    • 'ta olacağım
        
    • olursa
        
    Beni arayabilirsin ama Peru'da olacağım. Eyvah bunu biraz erken söyledim. Open Subtitles يمكنك الإتصال، ولكنني سأكون في بيرو آه إن صوتي عالٍ قليلاً
    Saat 12:45'de McDougall'da Kafe Reggio'da olacağım. Open Subtitles سأكون في مقهى رجيو في شارع مكدوجال الواحدة إلا ربعا
    Bir iksir daha Büyülülerden birkaç güzel söz ve eve dönüş yolunda olurum. Open Subtitles بجرعة أخرى إضافية، و تعويذة مناسبة من، المسحورات و سأكون في طريقي للعودة
    En eski Köstebek Festivali Punxsutawney'de olacağım. Open Subtitles سأكون في بانكسوتوني لحضور أقدم مهرجان غرير في البلاد.
    Çocuklar açken, yemeğin hazır olduğunu duyup güldüklerinde, orada olacağım. Open Subtitles سأكون في طريق الأطفال و هم يضحكون عندما يكونوا جائعين و هم يعرفون أن العشاء جاهز
    Öğle yemeğinden dönmediğimi farkettiklerinde Chicago'da olacağım. Open Subtitles عندما يلاحظون عدم عودتى من الغداء سأكون في شيكاغو
    Yarın Tiran'da olacağım. Yaşlı adamı bakanlığa götüreceğim. Open Subtitles سأكون في تيرانا غداً، سأخذ الرجل العجوز إلى الوزارة
    Randevu defterime baktım ve yarın 3'te Chinatown'da olacağım. Open Subtitles دققت بجدولي سأكون في الحي الصيني غدا في الثالثة
    Bora Bora'da olacağım, iki saat geride yani gerek yoksa beni uyandırmayın. Open Subtitles أنا سأكون في بورا بورا التيهيعلىبعد ساعتينمنهنا. لذا لا تصحوني إن لم تكونوا بحاجة لي
    Sen New York'tayken ben de California Santa Cruz'da olacağım. Open Subtitles هل سيكون في نيويورك، وفي الوقت نفسه سأكون في جامعة كاليفورنيا في سانتا كروز‎.
    Tanrım, doğum günüme altı ay kala Meksika'da olacağım. Open Subtitles أتعلم ماذا؟ سأكون في المكسيك في يوم ميلادي
    Gece Livarot'da duracağım. Yarın karargahta olurum. Open Subtitles سأتوقف للمبيت في لافارو و غدا سأكون في مقر القيادة
    Eşyaları düzmek için haftaya pazartesi evde olurum. Open Subtitles سأكون في المتجر الإثنين القادم لترتيب القطع.
    Şimdi, içinizde o kızın nerede olduğuna dair bir fikri olan varsa, bunu bana bildirdiği takdirde çok memnun olurum. Open Subtitles إن كـان لأي منكم فكرة ، عن مكـانها سأكون في غـاية الإمتنـان إذا أخبرتوني عمـا سألت عنه
    En eski Köstebek Festivali için Punxsutawney'de olacağım. Open Subtitles سأكون في بانكسوتوني لحضور أقدم مهرجان غرير في البلاد.
    Yatırımcı şirketim, Learning Annex'de olacağım eğer arayacaksan telefonum yanımda, ama aramamaya çalış. Open Subtitles سأكون في ناديّ بملحق التعلّم مع هاتفي الخلوي إذا أردت الإتصال لكن حاول ألاّ تفعل
    Çocuklar açken, yemeğin hazır olduğunu duyup güldüklerinde, orada olacağım. Open Subtitles سأكون في طريق الأطفال و هم يضحكون عندما يكونوا جائعين و هم يعرفون أن العشاء جاهز
    Sen büyük davanı çöz, ben de odamda bunu çözeceğim. Open Subtitles فقط إذهبي لتحلّي حالتك الكبيرة سأكون في غرفتي أحلّ هذه
    Endişelenme, geleceğim. Open Subtitles لا تقلقي، عزيزتي. سأكون في الموعد بالضبط
    Sadece daha yüksek bir katta olacağımı düşündüğüm için kibir günahını işlediğimi düşünmüştüm. Open Subtitles ولكن أليس من الذنب أن أفكر بأنني سأكون في المستوى الأعلى من زوجي؟
    Hemen geliyorum. Open Subtitles التي تحافظ علي سير الأمور.. سأكون في الأعلي حالا.
    Vardiyamdan sonra 4'te Hastane Arşivi'nde olacağım. Open Subtitles سأكون في قسم الأرشيف بعد انتهاء دوامي عند الساعه الرابعه
    Yarım saat içinde Frankfurt'ta olacağım. İyi misin? Open Subtitles ، سأكون في فرانكفورت خلال نصف ساعة هل أنت بخير ؟
    -Öyle olsun. Ben çıkıyorum. İhtiyacın olursa ben evde olacağım. Open Subtitles سوف أخرج من هنا سأكون في المنزل إن إحتجت لي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد